I am not sure that even a fluent speaker could translate "Live Wallpaper" correctly.
And everybody who makes "Live Wallpapers" has the same problem, for every language they translate into. Its not just a matter of finding a (say) native Russian speaker; you need a native Russian speaker who knows the terms used by Google in Russian android phones. As everybody has the same problem I thought somebody may have assembled such a list. What have you done about the problem? How did you solve it with your apps? On Apr 21, 5:45 pm, cool rss feed <[email protected]> wrote: > say you wanna translate into Chinese and you don't wanna learn the > hardest language in the world > get a Chinese friend on facebook, MSN, AOL...etc, dude! > > the other languages will be applied the same rule! > > I'm guessing how hard it would be to get some foreign friends these > day. > > On Apr 21, 3:05 pm, Peter Webb <[email protected]> wrote:> A practical > problem. > > > If I translate (say) "Live Wallpaper" and "Menu button" into Chinese, > > they may end up as "Live Wallcovering" and "foodlist fastener". > > Whatever they are, they are unlikely to be the correct term (ie the > > one used by Android elsewhere). > > > Is there a list somewhere of the "official" words used by Android in > > various langauges for these special terms, so as to not produce > > gibberish? -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Android Developers" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/android-developers?hl=en

