El dl 07 de 05 de 2012 a les 13:56 -0400, en/na Hector va escriure: > Hi all, > I have a question for the Spanish grammarians out there :) > Look at the morphological analysis for "lo": > > $ echo "lo" | lt-proc es-en.automorf.bin > ^lo/lo<prn><pro><p3><nt>/lo<det><def><nt><sg>/prpers<prn><pro><p3><m><sg>$ > > There are 2 pronoun lexical forms and 1 determiner lexical form: > > (1) ^lo<prn><pro><p3><nt>$ > (2) ^prpers<prn><pro><p3><m><sg>$ > (3) ^lo<det><def><nt><sg>$ > > I understand the determiner LF, but how are the pronoun LFs different? > Also, when I grep the monodix, I can just find 2 entries: > > $ cat apertium-en-es.es.dix | grep "lm=\"lo\"" > <e lm="lo"><i>lo</i><par n="lo__detnt"/></e> > <e lm="lo"><i>lo</i><par n="lo__prn"/></e>
- Lo conoces ? (ambig between m.sg and nt) - Me lo digas! (nt) -- Struggling to come up with an unambiguous example of m.sg, but I think you get the idea, m.sg is for when the pronoun refers to a man, nt when it refers to a thing. Fran ------------------------------------------------------------------------------ Live Security Virtual Conference Exclusive live event will cover all the ways today's security and threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions will include endpoint security, mobile security and the latest in malware threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/ _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
