On Mon, Dec 17, 2012 at 07:30:39PM +0100, Tino Didriksen wrote:
> To me, those examples have nothing to do with domain or style. They can be
> solved in better general ways with a mix of CG, semantics, and lexical
> selection. And I know this, 'cause it's what our non-Apertium closed-source
> translation engine uses.
> 
> For example, the English text
>     "The key to the piano will let you unlock it and hit the keys of the
> piano which are in harmonic key."
> translates into Danish as
>     "Nøglen til klaveret vil lade dig låse det op og trykke på tasterne af
> klaveret som er i harmonisk toneart."
> 
> In this example, the differences are resolved during lexical selection.
> 
> We have a total of 2 domains, for cases where the same word in the same
> context truly means something entirely different. Introducing many tiny
> domains is counterproductive when you could instead solve it in a general
> way that will benefit all domains.
> 
> Don't lock away good translations in domains when it's clearly not needed.

I think I agree. You have 3 different meanings of "key" here.
How did you differentiate between the 3 different meenings of the homonym?
Whet is your "non-Apertium closed-source translation engine"?
A description?

Best regards
Keld

> -- Tino Didriksen
> 
> On Sun, Dec 16, 2012 at 2:21 PM, Per Tunedal <[email protected]>wrote:
> 
> > Consider e.g. the
> > example of translating the English word "key", or similarly the French
> > word "clé/clef", to Swedish. If the domain is e.g.
> > Tourism/accommodation/real estate or similar, the word would most likely
> > translate to "nyckel" (to lock/unlock the door of a house). On the other
> > hand if the domain is e.g. information technology (or even music) the
> > word would most likely translate to "tangent" (on your keyboard or
> > piano).
> >

> ------------------------------------------------------------------------------
> LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
> Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
> Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services
> Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers
> http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d
> _______________________________________________
> Apertium-stuff mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


------------------------------------------------------------------------------
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services
Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers
http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to