El dt 08 de 01 de 2013 a les 18:50 +0100, en/na Federico Gobbo va
escriure:
> Hello everybody,
> 
> my name is Federico Gobbo and I currently work at
> the University of L'Aquila, Italy. Machine Translation
> and Esperanto are two of my favourite topics of interest,
> so I aswered positively to the call launched among
> Esperantophones by Hèctor Alòs i Font and Jacob Nordfalk,
> who are active in the Apertium community.
> 
> I will supervise a MA in Computer Science, whose topics
> is Machine Translation and in particular Apertium. My aim
> is to mentor the student in adding an Italian-Esperanto language
> pair to Apertium.
> 
> To do so my plan is to install Apertium and play it in the next days,
> initially through small improvements, then proposing a new language
> pair.
> 
> I hope this is good news for you. Before to post question to the mailing
> list, I will refer to the online documentation.
> 
> Thank you for your attention.

Hi, 

Sounds good, I'd recommend that both you and your student hang out on
IRC: #apertium irc.freenode.net -- there you can get realtime help for
any problems you have, and responses to questions.

All the best!

Fran


------------------------------------------------------------------------------
Master SQL Server Development, Administration, T-SQL, SSAS, SSIS, SSRS
and more. Get SQL Server skills now (including 2012) with LearnDevNow -
200+ hours of step-by-step video tutorials by Microsoft MVPs and experts.
SALE $99.99 this month only - learn more at:
http://p.sf.net/sfu/learnmore_122512
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to