El dt 08 de 01 de 2013 a les 18:50 +0100, en/na Federico Gobbo va escriure: > Hello everybody, > > my name is Federico Gobbo and I currently work at > the University of L'Aquila, Italy. Machine Translation > and Esperanto are two of my favourite topics of interest, > so I aswered positively to the call launched among > Esperantophones by Hèctor Alòs i Font and Jacob Nordfalk, > who are active in the Apertium community. > > I will supervise a MA in Computer Science, whose topics > is Machine Translation and in particular Apertium. My aim > is to mentor the student in adding an Italian-Esperanto language > pair to Apertium. > > To do so my plan is to install Apertium and play it in the next days, > initially through small improvements, then proposing a new language > pair. > > I hope this is good news for you. Before to post question to the mailing > list, I will refer to the online documentation. > > Thank you for your attention.
Hi, Sounds good, I'd recommend that both you and your student hang out on IRC: #apertium irc.freenode.net -- there you can get realtime help for any problems you have, and responses to questions. All the best! Fran ------------------------------------------------------------------------------ Master SQL Server Development, Administration, T-SQL, SSAS, SSIS, SSRS and more. Get SQL Server skills now (including 2012) with LearnDevNow - 200+ hours of step-by-step video tutorials by Microsoft MVPs and experts. SALE $99.99 this month only - learn more at: http://p.sf.net/sfu/learnmore_122512 _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
