As you know, I update about once or twice a month the list of language
pairs, and the list of dictionaries of the wiki.

My shell generating the source of the new version of the pages also
generates a file with the new (not yet translated) language codes.

So, when a new language appears in Apertium, I just have to update
another file (in fact 2 files with French version) to have these
languages written in full letters.

But since the middle of Febrary, in the list of 11 new codes used,
there are a lot of european languages code that stay with 2 letters
in the majority of pairs, but were changed by a 3 letter code in some
of them.

What is the reason of this change ?


--------------------------------
Bernard Chardonneau (France)
Phone : [33] 1 64 90 87 04 or [33] 9 72 36 32 90
(from Sept to June except holidays)
GSM phone : [33] 6 49 95 13 95 (french scholl holidays, C zone)

Multilingual websites for my free softwares :
http://libremail.free.fr and http://libremail.tuxfamily.org
http://cyloop.tuxfamily.org (mainly translated with Apertium)

My general website (in french only)
http://bech.free.fr

------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_mar
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to