Hèctor,

> cat-por_PTpre1990

I think that https://github.com/apertium/apertium-apy/issues/141 is
relevant here. That particular variant isn't working since it has numbers
in it. I hot-patched the regex and it seem to work now:
https://www.apertium.org/apy/listPairs. Committed to master:
https://github.com/apertium/apertium-apy/commit/2f391281532273cc2d229f645f0e5fdf30cfbe7f
.

This also needed a tweak to the html-tools config to allow the variant. It
looks like apertium.org picks it up now.

> By the way, "PTpre1990" stands for "European Portuguese (traditional
orthography)". It should probably be added to the interface tags, but I
don't know where is the file in github where the meaning should be added in
several languages.

You're looking for this file:
https://github.com/apertium/apertium-apy/blob/master/language_names/variants.tsv

Feel free to send a pull request my way. We'll have to upgrade APy to pick
it up on the other end. I can cut a quick release for that after you've
updated it.

On Sat, Mar 28, 2020 at 12:06 PM Hèctor Alòs i Font <hectora...@gmail.com>
wrote:

> The new release of apertium-fra-cat is already available in apertium.org.
> Thanks!
> But I'm not sure the new version of apertium-por-cat is. At least modes
> cat-por_BR and cat-por_PTpre1990 are not yet. Someone could take a look,
> please?
> By the way, "PTpre1990" stands for "European Portuguese (traditional
> orthography)". It should probably be added to the interface tags, but I
> don't know where is the file in github where the meaning should be added in
> several languages.
>
> Hèctor
>
> Missatge de Hèctor Alòs i Font <hectora...@gmail.com> del dia ds., 21 de
> març 2020 a les 0:07:
>
>> Thanks a lot, Tino!
>>
>> Missatge de Tino Didriksen <m...@tinodidriksen.com> del dia dv., 20 de
>> març 2020 a les 23:13:
>>
>>> Finally got around to packaging fra-cat and por-cat.
>>> https://github.com/apertium/apertium-packaging/issues/26 has links to
>>> exact commits and release tags.
>>>
>>> Pushed to Debian:
>>> - https://salsa.debian.org/science-team/apertium-fra-cat v1.8.0
>>> - https://salsa.debian.org/science-team/apertium-pt-ca v0.10.0
>>>
>>> And upgraded public APy instance.
>>>
>>> -- Tino Didriksen
>>>
>>>
>>> On Sat, 8 Feb 2020 at 10:23, Hèctor Alòs i Font <hectora...@gmail.com>
>>> wrote:
>>>
>>>> A new release of apertium-fra-cat is ready to be packaged.
>>>>
>>>> It mostly contains many new translations in the bidix (more than
>>>> 15,000). Besides:
>>>> - disambiguation has been improved, especially for French
>>>> - dozens of new lexical selection rules have been added
>>>> - dozens of new transfer rules have been added, especially for the
>>>> cat-fra side
>>>>
>>>> In any case, the main problem of this language pair is that it is still
>>>> using just one step in the transfer. This makes impossible to reach 20% of
>>>> WER, especially on the cat-fra side, where quite a lot of words have to be
>>>> added or reordered. Unfortunately, I can't find the time for such a change
>>>> that requires a lot of work.
>>>>
>>>> Please, @Tino Didriksen <m...@tinodidriksen.com>, could you package
>>>> the release?
>>>>
>>>> Hèctor
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> Apertium-stuff mailing list
>>> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>>>
>> _______________________________________________
> Apertium-stuff mailing list
> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to