Aure Séguier writes:
> As I mentioned in a previous e-mail, if we further enrich the 
> monolingual dictionary as it is today, this will cause problems (slow 
> compilation, poorly readable data for humans who work on it). That's why 
> we're planning to change the way occitan dialects are managed by 
> Apertium. We're going to switch to a ‘feature’ system like the one used 
> for Catalan. We're going to define default features for each dialect, so 
> that the commands used until now continue to work. This should not 
> change anything for those who use the translator.

This will be a welcome change for OpenBSD. The excessive build times
of the occitan pairs have impacted our ability to provide them in our
package repositories.


_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to