Aure Séguier writes: > As I mentioned in a previous e-mail, if we further enrich the > monolingual dictionary as it is today, this will cause problems (slow > compilation, poorly readable data for humans who work on it). That's why > we're planning to change the way occitan dialects are managed by > Apertium. We're going to switch to a ‘feature’ system like the one used > for Catalan. We're going to define default features for each dialect, so > that the commands used until now continue to work. This should not > change anything for those who use the translator.
This will be a welcome change for OpenBSD. The excessive build times of the occitan pairs have impacted our ability to provide them in our package repositories. _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff