Hello, i'm currently experiencing some problems at handling purposes with german "umlauts" in it. Creating a job with a purpose like "HBCI-TEST - ü und ö" ends in a job-file with the following purpose-line (which is correctly base64-encoded):
char purpose="HBCI-TEST - %C3%BC und %C3%B6" Now i'm going to execute this job and after that the purpose-line in the finished jobfile looks like: char purpose="HBCI%2DTEST %2D %5D UND %5C" which decodes to "HBCI-TEST - ] UND \". So the problem seems to be related to the answer from the hbci-server. There's some converting or escaping on the server-side, or the server uses even ISO-8859-1 as character encoding. This is what confuses me right now, because all server messages are pretended to be UTF-8 decoded (as mentioned in [1]). Can someone imagine how to resolve this problem? I'd try to convert the purpose-line to ISO-8859-1 to check if the server is really working with that charset, but maybe the problem is related to a complete different thing. Thanks in advance and best regards, Alex Behringer [1] http://article.gmane.org/gmane.comp.finance.aqbanking.devel/599 -- Wavecon GmbH | Frankenstrasse 9 | 90762 Fuerth www.wavecon.de | [EMAIL PROTECTED] | gpgkeyId 0x57D845D1 ------------------------------------------------------------------------- Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your opinions on IT & business topics through brief surveys-and earn cash http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV _______________________________________________ Aqbanking-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/aqbanking-devel
