If AR & Raqib can do it in languages like Malayalam, Kannada and Bangla, why
not in Marathi, Gujrati, Sindhi, and Punjabi?

I was missing my mothertongue (Marathi) in it to call it a complete
multilingual album. Couldn't resist but wrote the Marathi lyrics myself and
here it is... One Love in Marathi. Exclusively for Marathi knowing AR Fans!
If you don't like to read it in English fonts, please let me know. Your
comments, curses and everything else relavant is heartily welcome. Hope you
like it! Enjoy singing it with karaoke version!

Thanks. I won't mind at all if AR sings this version! :-)



         *One Love - Marathi Lyrics:*

         rutu sare yeti ni jati
         shatake ti' yeti ni jati
         smruti madhye aathawani' tya raahati

         raaje na raajawade
         astitva mitate sare
         jate pari kaawyaroopi urate nyare

         waate konala
         paisa kamawane mhanjech jeevan he'

         waate konala
         nustech jagane mhanjech jeevan he'

         sangen me kuni wicharata
         jeevanache khare sarthak premat
         prematach ahe'

         jhum jhum tana nana jhum tana nana jhum
         he hruday hi ek aste'
         jhum jhum tana nana jhum tana nana nana
         daiva hi ek aste'
         jhum jhum tana nana jhum tana nana jhum
         he prema hi ek aste'
         jhum jhum tana nana jhum tana nana nana
         he prema hi ek aste'

         raadha krushna che prem
         aadam hawwe che prem
         heer an raajhe che prem ek aste
         shahajaha mumtaj che prem
         layla majanu che prem
         tujhe an majhe prem ek aste
         tumche ni amche agadi sem aste

         premaardra hrudayachya weeraa' shatakoti maajhe pranaam
         premasaathi ladhalelya weeraa' shatakoti aahet salaam

         jhum jhum tana nana jhum tana nana jhum
         he hruday hi ek aste
         jhum jhum tana nana jhum tana nana nana
         daiva hi ek aste
         jhum jhum tana nana jhum tana nana jhum
         prema hi ek aste
         jhum jhum tana nana jhum tana nana nana
         he prema hi ek aste

         premaardra hrudayachya weeraa' shatakoti maajhe pranaam
         premasaathi ladhalelya weeraa' shatakoti aahet salaam


--
Trusting in God never makes the mountain smaller, it just makes the climbing
easier. I never ask Him for the lighter load, but only for the stronger
back. - A. R. Rahman.

Reply via email to