A rought attempt ( Its very tough to translate tis song )

maanuththu mandhaiyila maangutti peththa mayilae

Oh Peacock ! Born to a deer in the village

pottapulla porandhadhunnu bolikaattil koovum kuyilae

Oh Kuyil ( a bird which sings) which is singing in the forest announcing the
birth of a girl child

thaaymaaman seer somandhu vaaraandi - avan
The Uncle is carrying the needy things which has to be presented

thangak kolusu kondu thaaraandi
He is getting a gold anket to be given to you

seeru somandha saadhi sanamae aaru kadandhaa ooru varumae (2)

Oh! People and the masses, who have been carrying the jewels, If we cross
the ocean, we will reach the village

naattukkoazhi adichchu naakkusotta samachchi

Cutting the Country Hen, and making it taste delicious ( tongue dripping)


nallenna ooththik kudu aaththaa

Oh Grand Mother! Pls pour some oil into it

vellak kodal valichchaa vellappoondu urichchi

Peel the garlic and put white lines out of the skin

vellangonjam poattuk kudu aaththaa

Pls add some sweet candy to it

pachcha odambukkaari paaththu nadakkachchollunga

The girl has just given birth to a baby and pls ask her to be careful

pillakki thaayppaalath thookkik kodukkachchollu

Ask her to feed the baby with mother's milk


machchaana thinnaiyila poaththip padukkachchollu

Ask brother-in-law to sleep in a corner with a blanket
aattuppaal kudichchaa arivazhinji poagumunnu

Goats milk may make the brain dull

erumappaal kudichchaa aeppam vandhu saerumunnu

If we tend to drink the buffalo milk, we may tend to get a lot of

kaaraampasu oatti vaaraandi thaay maaman

So, the uncle is driving  a different kind of cow

vellichchangu senjaa velakki vekka vaenumunnu

Thinking that a silver vessel needs to be cleaned continuosly

thangaththil sangu senji thaaraandi thaay maaman

Uncle has decided to gift you a Golden vessel

pachcha odambukkaari paaththu nadakkachchollunga

ee erumbu andaama etti irukkachchollu

Guard the lady from Flies and Mosquitos.

machchaana eeraththuni katti irukkachchollu
ask the brother in law to cover himself in a wet blanket
-- 
regards,
Vithur

Reply via email to