Thanks to SEBA Chairman Shantikam Hazarika

Distortion of Bengali in textbooks: Barak Banga delegation meets SEBA

SILCHAR, April 26: The members of Barak Upothakya Banga Sahitya O Sanskritik 
Sammelan recently met the authorities of Board of Secondary Education of Assam 
(SEBA) with a view to discuss the problem of howlers found in the textbooks of 
Bengali medium schools prescribed by the board for Class IX and X.

During the meeting, the delegation of the Sammelan brought into focus the 
distortion of Bengali found in the textbooks of Social Studies, Science, 
Mathematics and Literature prescribed by SEBA. They opined that these books get 
translated either from English or Assamese and in doing so the translators 
commit the mistakes.

The team said that the students as well as teachers at times face difficulties 
to understand some sentences and even lessons due to the unprecedented howlers 
committed in these books and as a result the students feel bore to do study.

They further told the representatives of SEBA that no appropriate usages of 
Bengali words and sentences were found in the textbooks of Social Studies and 
Science. The members of the Sammelan presented a six page long note to the SEBA 
authorities, detailing the errors found in the usages of Bengali language in 
these textbooks. They also threw light on the low quality pages used in the 
books.

The delegation of the Sammelan included Central Committee President Nitis 
Bhattacharjee, General Secretary Gautam Prasad Dutta, former GS Tarun Das, 
Resource Cell Convener Sanjib Deb Laskar and Education Cell convener Biswanath 
Mazumder. They all expressed their disappointment at the low quality printing 
of the textbooks as more often the pages remain blurred.

SEBA members present in the meeting included Chairman Shantikam Hazarika, 
Academic Officer Bharati Chetan Fukan faculties of Department of MIL and 
editors of Bengali textbooks for Class X.

Nitish Bhattacharjee and Gautam Prasad Dutta said that the meeting was very 
fruitful as the SEBA Chairman Shantikam Hazarika agreed with the members of the 
Sammelan and assured themthat he would try his level best to ensure 
’error–free’ textbooks.

The Chairman also told them that he would appoint a new academic officer to 
look after the distortion of Bengali language in the textbooks. Shantikam 
Hazarika said that he would soon meet the editors of these books and the 
members of the academic cell to mitigate the problem.

Source: The Sentinel 
_______________________________________________
assam mailing list
[email protected]
http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org

Reply via email to