Thanks, Gale! And Michi! Michi, were you saying anything else should change?
- Vaughan On 2/26/2015 6:05 AM, Gale wrote: > M. T. wrote >> My focus was the app file, so we translated it to 100% on the Transifex >> service. >> This file is more important. > > Vaughan committed the pl.po for the app: > https://code.google.com/p/audacity/source/detail?r=13921 . > > > Gale > > >> Date: Tue, 24 Feb 2015 08:55:03 -0700 >> From: gale@ >> To: audacity-translation@.sourceforge >> Subject: Re: [Audacity-translation] polish translation >> >> M. T. wrote >>> The website is translated only at 8% but update it anyway! >> >> Currently the web site is 24% translated even if updated to the current >> strings. Reducing it to 8% translated will be a backwards step. >> >> Did you start from pl.po which you should have done, or from >> audacity_website.pot? >> >> I suggest you wait for the web site update for 2.1.0, then at least >> translate the strings that are relevant to the new release, then we'll >> commit that. >> >> >> Gale >> >> >> >> -- >> View this message in context: >> http://audacity.238276.n2.nabble.com/Web-Turkish-Translation-tp7567538p7567623.html >> Sent from the audacity-translation mailing list archive at Nabble.com. >> >> ------------------------------------------------------------------------------ >> Dive into the World of Parallel Programming The Go Parallel Website, >> sponsored >> by Intel and developed in partnership with Slashdot Media, is your hub for >> all >> things parallel software development, from weekly thought leadership blogs >> to >> news, videos, case studies, tutorials and more. Take a look and join the >> conversation now. http://goparallel.sourceforge.net/ >> _______________________________________________ >> Audacity-translation mailing list >> Audacity-translation@.sourceforge >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation > > ------------------------------------------------------------------------------ > Dive into the World of Parallel Programming The Go Parallel Website, > sponsored > by Intel and developed in partnership with Slashdot Media, is your hub for > all > things parallel software development, from weekly thought leadership blogs > to > news, videos, case studies, tutorials and more. Take a look and join the > conversation now. http://goparallel.sourceforge.net/ > _______________________________________________ > Audacity-translation mailing list > Audacity-translation@.sourceforge > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation > > > > > > -- > View this message in context: > http://audacity.238276.n2.nabble.com/Web-Turkish-Translation-tp7567538p7567638.html > Sent from the audacity-translation mailing list archive at Nabble.com. > > ------------------------------------------------------------------------------ > Dive into the World of Parallel Programming The Go Parallel Website, sponsored > by Intel and developed in partnership with Slashdot Media, is your hub for all > things parallel software development, from weekly thought leadership blogs to > news, videos, case studies, tutorials and more. Take a look and join the > conversation now. http://goparallel.sourceforge.net/ > _______________________________________________ > Audacity-translation mailing list > Audacity-translation@lists.sourceforge.net > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation > ------------------------------------------------------------------------------ Dive into the World of Parallel Programming The Go Parallel Website, sponsored by Intel and developed in partnership with Slashdot Media, is your hub for all things parallel software development, from weekly thought leadership blogs to news, videos, case studies, tutorials and more. Take a look and join the conversation now. http://goparallel.sourceforge.net/ _______________________________________________ Audacity-translation mailing list Audacity-translation@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation