On Fri, Jan 5, 2018 at 11:55 AM, mkpoli <[email protected]> wrote:

> I have just settled in Tokyo, Japan. I won’t have Internet connection for
> my computer until at least Jan. 8th. So I can only update the translation
> later.
>

Thanks.  Keep me informed.  Release date is not set but will likely be near
the end of this month.  You have plenty of time.


>
> I remembered I have done an pull request to fix a small mistake of zh
> translation
> on GitHub. It is likely not merged.
>

I can't find that here at the list of oustanding pull requests:
https://github.com/audacity/audacity/pulls

Can you give me a pointer?

PRL



> 2018年1月5日(金) 14:42 Paul Licameli <[email protected]>:
>
>> UPDATE:  I fixed some mistakes.
>>
>> See https://raw.githubusercontent.com/audacity/audacity/
>> c66eae1a46210be0bde04a90d72301ada3aa24c3/locale/audacity.pot
>>
>> I have made more uses of wxPLURAL than before, but I used it incorrectly
>> so that msgid_plural lines were absent from the previous version of
>> audacity.pot.
>>
>> Besides that, I also found that it is hard to attach i18n-hint comments
>> to wxPLURAL so that the comments go to audacity.pot.  I found a workaround
>> that creates a few dummy string entries that you don't need to translate,
>> which each immediately precede the entry to which the comment really
>> applies.
>>
>> PRL
>>
>>
>>
>> On Thu, Jan 4, 2018 at 8:11 PM, Paul Licameli <[email protected]>
>> wrote:
>>
>>> Find it here:  https://raw.githubusercontent.com/audacity/audacity/
>>> d5dca050bd7e124a9634752574e7e7dd69dec263/locale/audacity.pot
>>>
>>> This is NOT the string freeze for version 2.2.2.  But enough string
>>> changes have accumulated that I want translators to have the opportunity to
>>> do advance work.
>>>
>>> In particular I have identified many places where there was English
>>> grammar bias in the programming, and corrected that, but that means that
>>> many slightly changed msgids in the .pot are only fuzzy matches for your
>>> .po files now.
>>>
>>> The best translations were 100% complete for 2.2.1, but that has decayed
>>> to 95%.
>>>
>>> I hope that fixing this will likewise invole numerous but mostly slight
>>> changes that are easy.  Though there are also some completely new messages.
>>>
>>> PRL
>>>
>>> P. S. I have also made the changes so that the menu of languages in
>>> Interface preferences shows the self-names of all languages.  You need do
>>> nothing there, unless to correct the strings, which I shared in an earlier
>>> email.  I mention it again, because if you know how to build Audacity from
>>> source, you might enjoy looking at it.
>>>
>>>
>>>
>>>
>> ------------------------------------------------------------
>> ------------------
>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot______
>> _________________________________________
>> Audacity-translation mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to