So, I fixed up tr.po by hand, defining two forms but just duplicating the
existing messges.  You can see that here:
https://github.com/audacity/audacity/commit/60e3b725cde2e2342908d1bf237f111da1a6c70b

PRL


On Thu, Feb 1, 2018 at 6:08 AM, Kaya Zeren <kayaze...@gmail.com> wrote:

> Hi Paul,
>
> Transifex heard you and we have new plural form support on Transifex.
> So you can change the po file format.
>
> Thanks
> Kaya
>
> ---------- Forwarded message ---------
> From: Transifex Team <n...@transifex.com>
> Date: 1 Şub 2018 Per, 12:27
> Subject: Changes to the Turkish plural rules
> To: <kayaze...@gmail.com>
>
>
> [image: Transifex_logo]
> <http://go.transifex.com/e1t/c/*W68n09f3sDS3WW2Y2L_93Q_K5R0/*W7_xlxC2cnRw4VZCqRf28Tl0S0/5/f18dQhb0S8398XJ8dWW3q-xZY5VQHv_W4LWprL4VPBpRW4R4MS857mvFqW3BJFQw8Vm6N7W5mkwGK8hvHtzVpbvSq3nvJMzW5mNLNs9dSlS6W35rgCl94-4T0W7sLbJl3dv1SsW3M3KtL2qttrNW6pzHWB79nZPvW2tk5vH2z_scnW6x2RKS5-lMJcW5sSp8P3v3V99W2pKQ4p4k-DQZW55848Z2Jd8ymW4mHhXS5hhGkjW627vKj5B5QzrW41Sxfs3vn2T-W4DhG3s3L_2WzW2MF41V4_CpT7W3ldsMs4kyPqnW5htK222Ytf0wW5qZpW93QLdKyW6W7p_84s-jd6W82G-VB8yNfnlMfTlLH1KsX5W1Kw8LF7q4cKHW5ZgSvr4gpVN1W2m06mq5hfQL4W8nwYs73t0v8qN29jb6-nzHc8W8Ykz6Y2t8WFqW5npX_05N4Q5qW5V9WFR3f5_rbV6Z9Vc1qZL5T0>
>
> Hi there,
>
> I hope this email finds you well.
>
> This communication is to inform you of an upcoming important change to
> some of the Turkish locales we support.
>
> To be more precise, as you probably already know, Transifex follows ISO
> Standards and Unicode CLDR data
> <http://go.transifex.com/e1t/c/*W68n09f3sDS3WW2Y2L_93Q_K5R0/*N21Cc-xWDZPxW9fWxbc31C54R0/5/f18dQhb0S3kg7Bf-yPV1xQ7z2frRcqVCknW04sSyQ7N2J0QcVfsz7cW4H0gkw5FgPQGW1ngQb31k_d5kW2JN0777_-g37W1b4vJG7LBs3LW8F7bWs85njcKW17PDLd72-tyyW7s2t934hMbKBW4CC9273Q6RqrW8mL-pz5x6kX9W6PvGF-2LwPRKW2N5QcS9bsYgxW19hqBf6zhTdWW7qY_bf23glTnN2-9DPQBB9DPW3WpwLp5NrTPnVFPZSz7jTH9xW2_lYfl6X_CcxW5XVW4K5hR-Y-W7Y3WVD58ZzvBW1QSDhS8dvnqmW8ldJdq3P6VdqN3LVmtyxZjdKW5NCrkj4_ClYDVNtrtf4TgyKhVStrs37q_TNRW8BVlWK2D9wDBW3dw4c54rswShW1LYb-539szJJW5C6zdx3krBxgW2BPF058zNs6BW30lCZX8tXLmDW2MZyQ21bkvYKW46FvQj84WCXcW6VNhv141NxSVW5ntVZv1s2H-PW6zvPPd7KpqXlW9hb58d8yDrthW9c19Vr7N-FCHW5tW_Sg8wl1sqN46kMq0HLtdSW1TR-Vw77Zy9rW7-Yx7t2950RkW4h24vp5VtN2KW4LHtnR7YxprVW7_DpK318-tFcN50L7zHZv2n5W2h1t0r7SsNKJW2R4P2p3BRpgqW8F29Gq4PXCm3W5wnwnd4cKR0jV3Ytr_3Tlw3HW5KC3Ty83yBrrW8_cBj78WnrwkW707mXf3PZw7gW3s9ZHw4kjJbxW2bTxr379bcY0W35hylc7gsC25f95jsRM04>
>  for
> the supported languages as you can read in our documentation guide here
> <http://go.transifex.com/e1t/c/*W68n09f3sDS3WW2Y2L_93Q_K5R0/*W4PH9Bh8FBCsqW3g0s004__XjR0/5/f18dQhb0S5fk9c-mnRW6Q-61Q2qwv1SM6HY03qtj0_Mf5jTjXD6prW7cmS1s1xRmxXW4t094y4sglVLW69DgRD96Ls7LW51lD4S24XgpLW1nrCGw96zRPSW6bT6L38RRjRDW5Ckvpl6vYDb4W7v70tS4-S7MFW47P0wC403tVSW3vbpkw6n5gwBW2HPZTk3XJ000W5525td62y9wcW4kLT1m38DbMXW5lFlWz2-wz9QW4l3Krc2WDgQrW30SY1W53d2X3W5Csf-y3B_swPW2pCX6d6gK3pDW3QRFkb5GCw8zVd3nbV24ZF-xW1ZY5-P8NG918W7PjfWw3V1XKTW2y4b0S97fXSVW36rLhC7yFsQmW3TCPGn7csjXwW3s0zbF1JgcxSW41R-895WkrrWW8fTHfc3zVx5ZW4sCwkd2-scj_W5c8rDR3yBsH9W4sqJ3w6-CwhcW2nPvn18rkWq_VDK4Tf42wj2pW4KNRxp3MYHj2W2KpdHK49tDLZW41DccM64nFp-W537rYT3shNXdW2TGz423SYm7HMPs031gkKmyW5qmS8H4kBqRbW36xJfs5Pgjs8N33Ws1Xj8tbNW480YYs6SmHMcN3r5cXh_sMrRW2WlZLG4jLkp4N32RJsZz_GntW2-zyFj1NsfDKSkY64Q7cCy102>.
> According to these rules, pluralized strings in Turkish should have 2 forms
> instead of one that is currently available. So, we need to update these
> rules on our end in order to be aligned with what CLDR provides.
>
> The locales that are going to be affected by this change are:
>
> #1: Crimean Turkish (crh),
>
> #2: Turkish (Turkey) (tr_TR),
>
> #3: Turkish (Cyprus) (tr_CY)
>
> As far as the Turkish (tr) language, these rules are already followed.
>
> The new change is going to be deployed on March 1st.
>
> Before that, we would like to inform you that for the projects that have
> at least one of the above locales as a target language, an extra plural
> form will be added to all the existing *pluralized* strings. The new form
> will automatically be filled with the translation that is already available
> in the existing form. So, the Turkish pluralized entries will remain
> translated in Transifex and the only difference will be the additional new
> form.
>
> After that, you can filter the strings in the editor by applying the
> "PLURALIZED:yes" filter so as to easily locate these entries and review
> them if you like.
>
> Please feel free to reach out to me in case you have any questions or need
> any further clarifications.
>
> I hope you have a great day ahead!
>
> Regards,
> Nina Eleftheriadou
> Customer Success Engineer | Transifex
>
>
> You received this email because you are subscribed to Product Updates from
> Transifex.
> Update your email preferences
> <http://go.transifex.com/hs/manage-preferences/unsubscribe?d=eyJlYSI6ImtheWF6ZXJlbkBnbWFpbC5jb20iLCJlYyI6NjAzNjk4MzYsInN1YnNjcmlwdGlvbklkIjo0NTQxMjkzLCJldCI6MTUxNzQ3NzIxMDI1OSwiZXUiOiIzNTFkMDk5OC01ZTcxLTRhYjMtYjAzYi03MDYyZTEwN2FlMjYifQ%3D%3D&v=1&_hsenc=p2ANqtz-_iNrnBpoOvkzJvDCiAtf-pKsVMRJ2d9DRXVF6OmUzlNWoRoVSnin_lDZZyTANOFVhTknkURMKmRRrIZ7syUXxt_FMbgQ&_hsmi=60369836>
> to choose the types of emails you receive or
> Unsubscribe from all future emails
> <http://go.transifex.com/hs/manage-preferences/unsubscribe-all?d=eyJlYSI6ImtheWF6ZXJlbkBnbWFpbC5jb20iLCJlYyI6NjAzNjk4MzYsInN1YnNjcmlwdGlvbklkIjo0NTQxMjkzLCJldCI6MTUxNzQ3NzIxMDI1OSwiZXUiOiIzNTFkMDk5OC01ZTcxLTRhYjMtYjAzYi03MDYyZTEwN2FlMjYifQ%3D%3D&v=1&_hsenc=p2ANqtz-_iNrnBpoOvkzJvDCiAtf-pKsVMRJ2d9DRXVF6OmUzlNWoRoVSnin_lDZZyTANOFVhTknkURMKmRRrIZ7syUXxt_FMbgQ&_hsmi=60369836>
>
>
> Transifex 1050 Chestnut Street, Suite 203, Menlo Park,
> <https://maps.google.com/?q=1050+Chestnut+Street,+Suite+203,+Menlo+Park,%C2%A0CA+94025+United+States&entry=gmail&source=g>
>  CA 94025 United States
> <https://maps.google.com/?q=1050+Chestnut+Street,+Suite+203,+Menlo+Park,%C2%A0CA+94025+United+States&entry=gmail&source=g>
> --
> Saygılarımla,
> Kaya Zeren
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to