On Sun, Aug 8, 2010 at 9:11 AM, Panos Filip <[email protected]> wrote:
> I've made a new updated el_GR.po translation, since I found out that some > strings need updating. > > I have uploaded the patch, please inform me if there is any problem in the > text format. > > Question: The main text in the aur mainpage: > > * "Welcome to the AUR! Please read the AUR User > Guidelines<http://wiki.archlinux.org/index.php/AUR_User_Guidelines>and AUR > TU > Guidelines<http://wiki.archlinux.org/index.php/AUR_Trusted_User_Guidelines>for > more information. > Contributed PKGBUILDs must conform to the Arch Packaging > Standards<http://wiki.archlinux.org/index.php/Arch_Packaging_Standards>otherwise > they will be deleted! > * > > * Remember to vote for your favourite packages! > Some packages may be provided as binaries in [community]."* > > ^ how can we upload a translation for that text too ? > > > > Hmm, the "translation tool" didn't help me, so, I found these missings strings from other .po (the french one) and added them into the greek one. Shouldn't the translation tool add the missing strings automatically ? NEW attachment with the missing strings (both of the patches provided, in the previous mail and this one, should be applied).
0001-Update-Greek-Language-new-strings.patch.tar.gz
Description: GNU Zip compressed data
