Estimado G.Vasquez

No comentar� nada acerca de Hardman, Yapita, 
el trivocalismo y el c�mo yo pretendo destruir
todo lo ind�gena para siempre jam�s am�n.
Entiendo que cada cual est� en acuerdo
o desacuerdo y nunca he so�ado con llegar a 
convencer. Lo acepto y por eso no comento
todo esto.

Lo que s� me ha dejado completamente deplorado
(y suspendido el aliento) es la siguiente frase
que copio a continuaci�n:

> Disculpa se no te gusta todo lo que digo l�neas 
> arriba, pero es que literalmente me sali� el indio!

�literalmente? �Le sali� un indio a Ud.
del est�mago o del pancreas? Su caso es 
sorprendente y sin duda merece ser estudiado
en alguna universidad tipo John Hopkins.
Y, ese indio que le sali� a Ud. �era del MAS
o Etnocacerista, o un mirista aventajado? He de 
suponer que a Ud. su indio debe haberle hecho
alguna revelaci�n importante y trascendental
para el futuro del Qullasuyu. Incluso estoy 
dispuesto a recomendarle un especialista para 
averiguar si lo que le salio del higado fue
Felipe Quispe en persona y por eso nadie es
capaz de decir d�nde est� o d�nde estuvo.

Sinceramente. La expresi�n "me sali� el indio"
es algo que nunca pens� que iba a escuchar en
esta lista, al menos no de alguien al que
pudiera identificarse con los originarios.
De hecho, esa frasecita me parece de lo m�s
q'ara y m�s repugnante que existe.

No entiendo por qu�, cuando alguien hace algo
irreflexivo o se medio loquea tiene que decir
que le sali� el indio. �no podria ser que se
loque�? �no podria ser que le sali� un Pizarro
o un Melgarejo? Pero no, le tuvo que salir
un indio, que para eso somos el origen de todo
lo malo que existe en el pa�s.

Afortunadamente no todos tenemos ese problema.
A mi, por ejemplo, dificilmente me puede salir
de dentro un indio, originario o nativo americano
porque el "indio" lo llevo afuera las 24 horas
del dia.

S�, son expresiones populares, claro. Pero
no creo que alguien que se considera ind�gena
pudiera llegar a decir algo semejante.

Tambien podria pensar que lo dijo sin querer
pero eso puede ocurrir al hablar, no al escribir.
Si tiene Ud. esos "triunfos" mientras escribe
no me quiero imaginar qu� clase de salvajadas
debe decir cuando habla. Tiendo a desconfiar
de la gente que no siente respeto por los
originarios y a Ud. la frase de marras le acaba
de calificar como un q'ara convencido o como
un "indio" sin convicci�n de serlo. No tengo
ninguna seguridad de que Ud. no maneja a palos
a la gente de las comunidades o las mira por 
encima del hombro o se dedica a cholear a otros
que hablan peor castellano o no tienen apellidos
espa�oles.

No. No tengo ninguna confianza de que Ud. no
haga eso.

Y te ruego que me perdones, wiraxucha, si te
he ofendido con esta peque�a maldad, pero debes 
entender que "me sali� el q'ara" (no se de d�nde
lo saqu�).

Qillqasi�kama

A. Condori



--- In [email protected], Guillermo V�squez Cuentas
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Alejandro:
>  
> Me susribo nuevamente para seguir recibiendo tus interesantes
boletines en lengua jakke aru. Sigue escribiendo en este idioma,
porque eso se inscribe en los esfuerzos por reivindicarlo y adem�s
apoya la lucha por afirmar la identidad aymara. Espero que cada vez
seamos m�s de los actuales cien, los sucriptores.
>  
> Lamentablemente no estoy de acuerdo con tu seguimiento a Yapita y
Cerr�n Palomino. Ellos, con la infuluencia de una gringa cuyo nombre
no quiero acordarme, han puesto al jakke aru que llamamos "aymara" por
razones hist�ricas que ser�a largo exponer; han puesto, digo, a
nuestra  hermosa lengua en un escal�n de inferioridad, al postular de
manera fundamentalista que es trivoc�lica, todo ello, por supuesto
sirviendo a los intereses del imperio globalizador, que quiere
globalizar el idioma ingl�s, pugnando por desaparecer otras lenguas,
empezando por supuesto, por las lenguas de las naciones ind�genas de
Am�rica. Desgraciadamente, no son pocos los que siguen esa nefasta
corriente. Por all� anda por ejemplo un Alex Condori, muy cerca tuyo
haci�ndoles el juego a los enemigos de todo lo indio, de todo lo
ind�gena, de todo lo originario, incluyendo sus lenguas.
>  
> �Como pronuncian esos personajes las palabras "�ekke" (barro)
"merkke" (viejo ra�do) "p'eskke (potaje de quinua) e infinidad de
palabras parecidas?. tienen que decir "�ikki", "mirkki" "p'iskki"...
es rid�culo, debe ser para reirse en sus caras cuando as� lo
pronuncian. !trivoc�lica! que se dejen de hacer de tontos, por favor!,
> .
> Disculpa se no te gusta todo lo que digo l�neas arriba, pero es que
literalmente me sali� el indio!
>  
> Un abrazo desde nuestro Ilave querido, que el domingo empieza una
nueva lucha por sus derechos.
> 
> Guillermo V�squez Cuentas





------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
Help save the life of a child.  Support St. Jude Children's Research Hospital's
'Thanks & Giving.'
http://us.click.yahoo.com/mGEjbB/5WnJAA/E2hLAA/oOHolB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

_____________________________________________

Lista de discusi�n Aymara 
http://aymara.org/lista/aymaralist.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/aymaralist/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



Responder a