Cheri, Denis, Shirley, MNK, Margaret and all who assisted on translations of this marriage, thank you very much. I am most appreciative. It was a very confusing one for me with words/language I was not familiar with.
Margaret, I "googled" the "Alvara/decree" but; could not find anything that pertained to relatives marrying. Most that I found were references to land ownership. Can you clarify for me what the Alvara decree said? Also, maybe I'm dense but; I'm still confused as to the actual date of marriage your #1 below says: Jan 7, 1874 was the marriage date but; then you say in #3 below that the 3rd of the current month and year refers to the present action (the date and day of marriage, today) so, was it the 3rd of the current month and year that the Alvara decree came into effect or was the 3rd of Jan 1874 the date of marriage rather than the 7th? Apologies for my confusion and many thanks again for everyone's help! Sam (currently enroute to Mazatlan, MX for the winter) From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Margaret Vicente Sent: Monday, October 15, 2012 9:02 PM To: azores@googlegroups.com Subject: Re: [AZORES-Genealogy] clarification of translation - Santa Maria Hello everyone, If reads: 1. Jan 7 1874 in my presence the bride and groom. This is the marriage date. 2. Nov 24 1873 they were given dispensation from 4th degree of consanguinity 3. "se receberam por virtude do Alvara em 3 do corrente mes e ano" the bride and groom accepted each other (this refers to present action, the date and day of marriage,today) as husband and wife by virtue of the "Alvara"/decree dated the 3rd of the current month and year. All dates are specific to their situation. Margaret On Mon, Oct 15, 2012 at 2:30 PM, Cheri Mello <gfsche...@gmail.com> wrote: Sorry Sam, rushing out the door again. This marriage mostly follows the form, but there are a couple of discrepancies as you have pointed out. The marriage is January. I've seen some marriages during Lent that mention they are doing their Lenten thing, but January is not Lent. The date after the priest or bishop's name? I don't know. If I had to take a guess, that's the date he began serving the people there. As for the date at the bottom? Too much vinho? Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com <mailto:azores%2bunsubscr...@googlegroups.com> . Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." -- Margaret M Vicente -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."