Jacki, below a quick stab at it No primeiro de octubro de mil oitocentos e nove 
faleceo da vida presente com todos os Divinos Sacramentos sem testamento de 
setenta e quatro anos pouco mais  ou menos Felicia Roza viuva de Thome de 
Medeiros desta Paroquial de Nossa Senhora dos Anjos seu corpo  envolto em 
habito de picote veio no dia dous de dito me, e ano de casa acompanhada do 
Colegio da mesma Freguesia para a sua dita Igreja Paroquial deste lugar da Faja 
onde com assistencia do dito Colegio e tres Religios de Sao Francisco da Cidade 
se lhe fez neste dia Interro e ofício de nove Licoens de corpo presente por 
ordem de seus filhos Jose Fernandes,  Antonio, e mais herdeiros que deram para 
a fabrica quatro centos seis, e as missas que conveterem do ? Priortado ?. Para 
constar fiz e asinei dia mes e Era Supra
 From: [email protected]
To: [email protected]
Subject: [AZORES-Genealogy] Translation Help Please
Date: Sun, 19 Jan 2014 12:12:54 -0800

Hi Everyone, If someone could please help me read/translate the attached obit, 
I would be very grateful. I am trying hard to learn to read the words and 
understand them but without help, it’s becoming daunting. If someone has the 
time to correct and/or fill in the missing Portuguese words below it would be 
very helpful for me so I can learn to read these records better and not have to 
ask for so much help. However, I will be grateful for whatever level of help I 
can get. Below, is first, the best I can do with what it actually says and 
second, what I think it poorly translates to. The last part is where it gets 
really bad. 1.       no primeiro de octubro de mil oitocentos e nove falecida 
da vida presente com todos os divino sacramento sem testamento de setenta e 
quatro anos prévio maio __ ___ Felicia Roza viuva de Thome de Medeiros de esta 
paroquial de nossa senhora dos anjos sem corpo em volta em habito de ___ veio 
no dia dou de óbito __, e ___ de casa acompanhante do colegio da __ __ 
freguesia para a sua dita igreja paroquial deste lugar da faja onde com ___ de 
óbito colegio e tres religiosa __ Francisco da cidade de  __ nesta dia Interno 
e ofício de nove __ de corpo presente por ordem __ por Jose Fernandes,  
Antonio, e maio ___ _____ para a fabrica quatrocentos Seis, e as ___ _ que ____ 
do __ __. Para com estas __ e a __ dia mes e __ ____ 2.       on October 1 of 
one thousand eight hundred and nine deceased this life with all the divine 
sacraments  without a will.  seventy-four years the previous May _____ Felicia 
Roza widow of Thome de Medeiros of this parish of Our Lady of Angels with no 
shroud around the body ___ to come on the day of death give __, ___ and was 
accompanied by the college ____ of her said parish to parish church of this 
place where faja with ___ death college and three religious __ Francisco city 
this __ day and Internal nine letter __ body __ this order by Jose Fernandes, 
Antonio, and May ________ to four Six manufactures, and ____ to ____ of ____. 
For those with __ and __ day ______ month and Thank you in advance Jacki




-- 

For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."

--- 

You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.

To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].

To post to this group, send email to [email protected].

Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
                                          

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to