In several craft jobs (tailors, masons, wood carvers, etc) workers had 3
categories: aprendiz (aprentice), oficial, and mestre (master). That's the
explanation for "official de alfaiate": he was not an aprentice, nor a
master yet.
Francisco Queiroz
("Genealogia sem segredos" researcher)'Sam (Camas, WA)' via Azores Genealogy <[email protected]> escreveu no dia sexta, 22/03/2019 à(s) 17:53: > When the father is stated in a birth record as the Official Alfaiate, what > does it really mean. I know the translation but; who is he the Official > Tailor to? The village, a specific person or what? > > > > Thanks all, > > > > Sam (Mazatlán, MX) > > > > > <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient&utm_term=icon> > Virus-free. > www.avast.com > <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient&utm_term=link> > <#m_-7223088866831435687_DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2> > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected]. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

