Hi George > ---------- Forwarded message ---------- > From: George Athas <[email protected]> <snip> > I'm thinking about what idiomatic phrases beginning students of Hebrew should > be aware of, and was >wondering what expressions you would contribute. There are a number of these I can think of. One has already been named in another thread: (al pnei) על פני = "in the presence of" (On the face of)
There are also a few that I am not sure of: (matza chen be einei) מצא חן בעיני = "like"? (find favor in the eyes of) (modern Hebrew only?) קרא בשם יהוה (kara beshem YHWH) = "pray" ?(Call on the Name of YHWH) Some are so familiar that we barely distinguish between the idiom and the literal meaning.: e.g. השתחוה (Hishtachaveh) = "worship" (bow before) איש לאחיו / איש אל רעהו / איש לרעהו (ish le-re`ehu / ish el re`ehu / ish le'achiv) = one another (man to his neighbour/man to his brother) Some eufemisms might be less common (=applicable to beginning students), but are interesting nonetheless: E.g. Job 2:9 - ברך אלהים (berach Elohim) = "curse God" (bless God) להסך את רגליו (lehasekh et raglav) = "to relieve himself" (to cover his feet) משתין בקיר (mashtin b'kir) = "males" (who urinates against a wall) I know there are more that I cannot think of now, but let's hear more from the other list members. :-) Shalom Chavoux Luyt _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
