This is what I wrote to Philip: "The root is L, and it means 'up, elevate', as in the act עלה ALAH. What is 'up' in this context is up to you to decide". Of course, עלה ALAH or ELION can mean a bewildering number of things.
Isaac Fried, Boston University On Aug 10, 2012, at 1:09 PM, Nir cohen - Prof. Mat. wrote: > the problem with isaac fried is that he attributes to hebrew words an > etymology which is immutable. thus, if he considers that AL/EL meant > "up", at some point of time, immediately is excludes the possibility > of AL/EL also to mean "power, strength", perhaps in a different > subculture or epoch, or even one word as a derivation of the other. > > actually, there is a natural etymological association between both > pairs "power vs god" and "god vs up", hence by association "power > vs up". > > nir cohen > > > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
