Please send the comments, and thanks.

Sent from my iPhone
N.E. Barry Hofstetter 
Http://my.opera.com/barryhofstetter/blog

On Dec 1, 2012, at 9:29 AM, "Rolf" <[email protected]> wrote:

> Dear Barry,
> 
> I agree with you, there is no "prophetic tense." The view was that the Hebrew 
> conjugations expressed completed and uncompleted action. However, many verbs 
> dis violate these explanations. So, the concept "prophetic perfect" was 
> coined in order to explain these anomalous verbs.
> 
> I made some comments on this in my dissertation: "A New Understanding of the 
> Verbal System of Classical Hebrew An Attempt to Distinguish Between Semantic 
> and Pragmatic Factors," Oslo:2005. If you do not have it in your University 
> library, I can send you a copy of the comments regarding "prophetic perfect." 
>  But it would be fine to have this dissertation in the library, because it is 
> the only work where all the around 80.000 finite and infinite verbs in the 
> Tanakh, the DSS, the inscriptions, and Ben Sira have been analyzed.
> 
> 
> Best regards,
> 
> Rolf Furuli
> Stavern
> Norway
> 
> 
> Lørdag 1. Desember 2012 15:00 CET skrev Barry <[email protected]>: 
> 
>> I'm writing an essay in response to some people who are seriously 
>> misusing the concept. My argument is that it doesn't really exist, not 
>> even as a usage. That a particular passage may be prophetic has nothing 
>> to do with the particular aspect of the verbs employed, but the context 
>> of the passage and how it is then subsequently understood in the history 
>> of interpretation (I'm especially thinking of canonical interpretation, 
>> but not restricted to that). I'd appreciate any comments on this, or > 
>> references to any published discussions beyond the apologetically driven 
>> "articles" I've seen on various web pages.
>> 
>> 
>> -- 
>> N.E. Barry Hofstetter
>> Semper melius Latine sonat
>> The American Academy
>> http://www.theamericanacademy.net
>> The North American Reformed Seminary
>> http://www.tnars.net
>> Bible Translation Magazine
>> http://www.bible-translation.net
>> 
>> http://my.opera.com/barryhofstetter/blog
>> _______________________________________________> b-hebrew mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> b-hebrew mailing list
> [email protected]
> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to