Again, for John...
________________________________
James Spinti
E-mail marketing, Book Sales Division
Eisenbrauns, Good books for more than 35 years
Specializing in Ancient Near Eastern and Biblical Studies
jspinti at eisenbrauns dot com
Web: http://www.eisenbrauns.com
Phone: 260-445-3118
Fax: 574-269-6788

Begin forwarded message:

> From: "John A. Cook" <[email protected]>
> Subject: Re: b-hebrew Digest, Vol 120, Issue 21
> Date: December 13, 2012 1:12:24 PM CST
> To: James Spinti <[email protected]>
> 
> Dear Rolf,
> 
> Thank you for clarifying that your reasoning is not following the 
> well-recognized circular reasoning of discourse linguists of the Weinrich 
> school of thinking. Beyond that I can only ask you to reconsider your post, 
> because it appears you are inconsistent: on the one hand, you define 
> narrative a sequence of events; on the other hand, you claim that a verb in 
> narrative "per definition has past reference." First of all, your given 
> definition of narrative does not include past reference. Second, I think you 
> might well adopt a more rigorous definition of narrative: a narrative event 
> consists of two or more events in iconic order (i.e., given in the order in 
> which they occur); the test of such a sequence is the irreversibility 
> property: two events in narrative sequence cannot be related in a different 
> order without altering the sense of the expression. (These are not my 
> definitions; these go back some years in the linguistic literature and are 
> documented in my JSS article as well as chap. 4 of my book.)
> 
> John
> http://ancienthebrewgrammar.wordpress.com/
> 
> 
> On Dec 13, 2012, at 12:00 PM, [email protected] wrote:
> 
>> ------------------------------
>> 
>> Message: 8
>> Date: Thu, 13 Dec 2012 16:28:01 +0100
>> From: "Rolf" <[email protected]>
>> Subject: Re: [b-hebrew] More on verbs
>> To: [email protected]
>> Message-ID: <29b8-50c9f400-1-3245000@1041868>
>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>> 
>> Dear John,
>> 
>> In order to avoid focusing on several points at the same time, in this post 
>> I discuss just one of your points.
>> 
>> 
>>>> 
>>>>> From: John Cook <[email protected]>
>>>>> Date: December 12, 2012, 10:42:30 AM EST
>>>>> To: "[email protected]"; <[email protected]>
>>>>> Subject: Tense
>>>>> 
>>>>> **Forgive my tardy taking up of this thread; I had previously submitted 
>>>>> this from the wrong e-mail and it bounced!**
>>>>> 
>>>>> Dear Rolf, Frank, et al,
>> 
>>>>> 
>>>>> Let me respond briefly to some of Rolf's comments on this specific 
>>>>> passage, as it is generally instructive:
>>>>> 
>>>>>> RF: If you expect the readers to understand what you write, in this case 
>>>>>> you must define "tense." I agree that the reference is past, and why can 
>>>>>> we say that? Because 2:19 is a part of a piece of narrative. And the 
>>>>>> verbs that carry the action forward in narratives have by definition 
>>>>>> past reference. But these verbs need not have past tense or have the 
>>>>>> perfective aspect; In Phoenician, infinitive absolutes are used as 
>>>>>> narrative verbs, and they neither are tenses nor aspects. I analyze the 
>>>>>> verse in the following way: The setting is the creation of animals and 
>>>>>> birds, bringing them to Adam, and the naming of these. All this must 
>>>>>> have taken some time, as you observe.
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> This is a wonderfully clear illustration of the viciously circular 
>>>>> reasoning we need to avoid to make headway: of course the verb in 2:19 
>>>>> has a past reference because it is part of a narrative, which is past by 
>>>>> definition; and how do we know that it is a past narrative, because the 
>>>>> verbs that make it past indicate that to us (so would Weinrich argue 
>>>>> too!). Can any deny that this is viciously circular and begs the whole 
>>>>> question of what the verb forms actually indicate since presumably we can 
>>>>> tell this is narrative apart from the verbs but yet discourse analysis 
>>>>> tells us the verbs indicate the type of discourse.
>>>>> 
>> 
>> RF: Your accusation of circular reasoning is strange indeed. I agree with 
>> the following definition of circular reasoning: 
>> 
>> "Circular reasoning: a use of reason in which the premises depends on or is 
>> equivalent to the conclusion, a method of false logic by which "this is used 
>> to prove that, and that is used to prove this; also called circular logic."
>> 
>> (http://dictionary.reference.com/browse/Circular+reasoning)
>> 
>> I understand the term "narrative" as "the telling of a story or an account 
>> of a sequence of events."  The sequence of events consists of clauses with 
>> verbs (although nominal clauses can be included). Several factors signal 
>> that a group of sentences constitute a narrative, particularly the lexical 
>> meaning of the words of the clauses, and the verbs carrying the action 
>> forward. In circular logic, the premise is equivalent to the conclusion. If 
>> I understand you correctly, your premise is that a narrative verb must 
>> either be grammaticalized past tense or perfective, and therefore, your 
>> conclusion is that because Genesis 2:19 is a part of a narrative, the 
>> WAYYIQTOLs must be grammaticalized past tense or perfective. I do not start 
>> with such a premise, but I say that a narrative verb per definition has past 
>> reference, but it needs not be grammaticalized past tense or perfective; the 
>> example I gave was the 41 infinitive absolutes in the Karatepe inscription, 
>> 16 of which have a prefixe
>> d WAW. So, I worked to find the real nature of the WAYYIQTOLs with the help 
>> of the parameters deictic center, event time, and reference time, without 
>> starting with a premise that was equivalent to the conclusion, and without 
>> knowing what the conclusion would be.
>> 
>> So, I leave it to the members of b-greek to judge where the circular 
>> reasoning is.
>> 
>> Best regards,
>> 
>> Rolf Furuli
>> Stavern
>> Norway
> 

_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to