Mike, again, please sign your posts with your full name. This is a repeated 
problem which, if you do not address it soon, will require us to put you on 
moderation.


GEORGE ATHAS
Co-Moderator, B-Hebrew
Sydney, Australia


From: Mike Burke <[email protected]<mailto:[email protected]>>
Reply-To: Mike Burke <[email protected]<mailto:[email protected]>>
Date: Tuesday, 23 April 2013 7:07 AM
To: B-Hebrew <[email protected]<mailto:[email protected]>>
Subject: [b-hebrew] badal

Could the Hiph'il participle "badal" be translated "separate from," or "divide 
from"?

(In other words, is the preposition "from" implied in the word?)
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to