Dear Mike: On Wed, Apr 24, 2013 at 9:12 PM, Mike Burke <[email protected]> wrote:
> Can לבדים mean "apart from" > I don’t know where you’re getting your interest in “apart from”, but this is a second word which has absolutely no connection with “apart from” or “away from”. It is used five times, all in Exodus, 25:27, 30:4, 37:14, 27, 38:5. In all five uses, it has a prefixed Lamed meaning “for” with a plural BD meaning “staff (as in big stick), part”, in each case the big stick is a carrying pole. > > Michael Gerard Burke > > In the future, could you please give the context that generates these questions? There might be some other question that you overlook that clears up the question that you ask. Karl W. Randolph.
_______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
