I think I have expressed here before my opinion that מצרים MICRAYIM refers to the two narrow, צרים CARIYM, strips along the river Nile.
Isaac Fried, Boston University On Apr 30, 2013, at 12:26 PM, Uri Hurwitz wrote: > During the brief discussion here of the etymology > of the name Misr ( Egypt in Arab.), nobody seemed > to remember that in the Hebrew bible this name > occurs only in the dual -Micrayim (or Mitzrayim). > > Any theory about that? Is that a diachronic marker, > namely that the name was first used by Hebrew scribes, > when there was a division between upper and lower Egypt? > George, any opinion? > > Uri Hurwitz > > > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
