Hang on, Y, the silent shewa (שווא נח) is the shewa that represents the non-vowel under the final consonant of a closed syllable, if I'm not mistaken. How, then, can you find it under an initial consonant, under which a voiced shewa (שווא נע) is always found, at any rate in the Hebrew Bible? Ok, I except the silent shewas in שתי and שתים, but these are, I have always understood, unique in this respect. Please explain!
John Leake ---------------------------------- ان صاحب حياة هانئة لا يدونها انما يحياها He who has a comfortable life doesn't write about it - he lives it ---------------------------------- On 2 Jun 2013, at 04:50, Yohanan bin-Dawidh <[email protected]> wrote: > Hello Curt; > > I, personally, do not trust or fancy any opinion that is put for by Jeff > Benner, or his followers. > > There is a notion that if the Shewa in YHWH, which usually gets translated as > an “e” as in Yehovah/Yehowa, is actually a Shewa Nah, then it takes on the > vowel sound of the following vowel within the word. If the following vowel > within the word is a Holem, i.e. “o” sound, then the Shewa Nah would likewise > make this sound, but this only applies if it is a Shewa Nah, and according to > some scholars of Tiberian Hebrew, such is the case in the Tetragrammaton. > > Regards, > > Yohanan bin-Dawidh > > > > On Sat, Jun 1, 2013 at 8:37 PM, Curt Bussey <[email protected]> wrote: >> Thanks for the reply :-) >> I have read some articles that suggest that the Tetragrammaton is pronounced >> accordingly to the context of the text. I thought it was interesting. >> >> I have read a lot of Jeff Benner (sp)? >> And how he believes it is Yihweh. I think he says it the shorter form of >> Yeheweh? >> >> For a long time I pronounced YHWH as Yahweh. It wasn't until I read G. >> Gertoux that I went to using Yehouah (Yehuwah). >> >> I'm not claiming that I have it right. Looking forward to Messiah coming and >> letting us know the correct way :-) >> >> What is the shewa Na' or shewa Nah debate? >> >> Thanks, >> Curt >> >> >> From: [email protected] >> Date: Sat, 1 Jun 2013 20:01:46 -0500 >> CC: [email protected] >> >> Subject: Re: [b-hebrew] G.Gertoux and the Name... >> >> Shavu’a Tov Curt; >> >> Nehemia Gordon believes the Tetragrammaton was/should be pronounced as >> Yehovah/Yehowah, based upon his notion that the Karaite Ba’al ha-Masorah, >> Aharon ben-Mosheh ben-‘Asher, would not have in good conscious defiled the >> Miq’ra. This might very well be the case, but this does not account for the >> various places within the Aleppo Codex where the Tetragrammaton is written >> with different pronunciations (Y’howah is used 29 times | Yehwih is used 304 >> times | Yehowih is used once at Judges 16:28 | Y’howih is used 23 times | >> Y’hwih is used 207 times | Y’hwah is used 6,268 times). Then, again, maybe >> the name has different pronunciations at different locations due to the >> language used in those locations, but this still would not account for >> Nehemia Gordon's stance on the subject. >> >> Plus there is a debate of whether the Tetragrammaton utilizes a Shewa Na’ or >> Shewa Nah, which would change it’s pronunciation with regards to Tiberian >> Hebrew, which is what Aharon ben-Mosheh ben-‘Asher utilized. >> >> There is, also, some argument toward the notion that the Tetragrammaton is >> not actually Hebrew, but is the 3rd person imperfect of the Aramaic HWH, >> which would actually cause it to be pronounced as יֶהֱוֶה, i.e. YeHeWeH. >> >> Linguistically it cannot be Yahouah, but if you received it in a dream this >> way, I am sure no one can talk you out of pronouncing it this way. >> >> Regards, >> >> Yohanan bin-Dawidh >> >> Fort Worth, Texas >> >> >> >> On Sat, Jun 1, 2013 at 3:30 PM, Curt Bussey <[email protected]> wrote: >> I was wondering what your concluding thoughts were on this? I am currently >> under the opinion of pronouncing it as Yehouah (the waw as oo as in pool). >> >> Interestingly though, years ago I used to pronounce the Name Yehovah due to >> Nehemia Gordon's book. In a dream I was proclaiming it and a messenger told >> me it was Yehouvah, stressing the ouv part? >> >> What do you think? >> Thanks for your time. I can't find too many people to discuss these things >> with. I appreciate any help. Thank you. >> >> Curt >> >> Sent from my iPhone >> >> _______________________________________________ >> b-hebrew mailing list >> [email protected] >> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew >> >> >> >> >> -- >> שָׁלוֹם וּבְרָכָה >> יוֹחָנָן בִּן-דָוִד >> >> >> >> _______________________________________________ b-hebrew mailing list >> [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew > > > > -- > שָׁלוֹם וּבְרָכָה > יוֹחָנָן בִּן-דָוִד > > > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
_______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
