Hang on, Y, the silent shewa (שווא נח) is the shewa that represents the 
non-vowel under the final consonant of a closed syllable, if I'm not mistaken. 
How, then, can you find it under an initial consonant, under which a voiced 
shewa (שווא נע) is always found, at any rate in the Hebrew Bible? Ok, I except 
the silent shewas in שתי and שתים, but these are, I have always understood, 
unique in this respect. Please explain!

John Leake
----------------------------------
ان صاحب حياة هانئة لا يدونها انما يحياها
He who has a comfortable life doesn't write about it - he lives it
---------------------------------- 

On 2 Jun 2013, at 04:50, Yohanan bin-Dawidh <[email protected]> 
wrote:

> Hello Curt;
> 
> I, personally, do not trust or fancy any opinion that is put for by Jeff 
> Benner, or his followers.
> 
> There is a notion that if the Shewa in YHWH, which usually gets translated as 
> an “e” as in Yehovah/Yehowa, is actually a Shewa Nah, then it takes on the 
> vowel sound of the following vowel within the word. If the following vowel 
> within the word is a Holem, i.e. “o” sound, then the Shewa Nah would likewise 
> make this sound, but this only applies if it is a Shewa Nah, and according to 
> some scholars of Tiberian Hebrew, such is the case in the Tetragrammaton.
> 
> Regards,
> 
> Yohanan bin-Dawidh
> 
> 
> 
> On Sat, Jun 1, 2013 at 8:37 PM, Curt Bussey <[email protected]> wrote:
>> Thanks for the reply :-)
>> I have read some articles that suggest that the Tetragrammaton is pronounced 
>> accordingly to the context of the text. I thought it was interesting. 
>> 
>> I have read a lot of Jeff Benner (sp)?
>> And how he believes it is Yihweh. I think he says it the shorter form of 
>> Yeheweh?
>> 
>> For a long time I pronounced YHWH as Yahweh. It wasn't until I read G. 
>> Gertoux that I went to using Yehouah (Yehuwah).
>> 
>> I'm not claiming that I have it right. Looking forward to Messiah coming and 
>> letting us know the correct way :-)
>> 
>> What is the shewa Na' or shewa Nah debate?
>> 
>> Thanks,
>> Curt 
>> 
>> 
>> From: [email protected]
>> Date: Sat, 1 Jun 2013 20:01:46 -0500
>> CC: [email protected]
>> 
>> Subject: Re: [b-hebrew] G.Gertoux and the Name...
>> 
>> Shavu’a Tov Curt;
>> 
>> Nehemia Gordon believes the Tetragrammaton was/should be pronounced as 
>> Yehovah/Yehowah, based upon his notion that the Karaite Ba’al ha-Masorah, 
>> Aharon ben-Mosheh ben-‘Asher, would not have in good conscious defiled the 
>> Miq’ra. This might very well be the case, but this does not account for the 
>> various places within the Aleppo Codex where the Tetragrammaton is written 
>> with different pronunciations (Y’howah is used 29 times | Yehwih is used 304 
>> times | Yehowih is used once at Judges 16:28 | Y’howih is used 23 times | 
>> Y’hwih is used 207 times | Y’hwah is used 6,268 times). Then, again, maybe 
>> the name has different pronunciations at different locations due to the 
>> language used in those locations, but this still would not account for 
>> Nehemia Gordon's stance on the subject.
>> 
>> Plus there is a debate of whether the Tetragrammaton utilizes a Shewa Na’ or 
>> Shewa Nah, which would change it’s pronunciation with regards to Tiberian 
>> Hebrew, which is what Aharon ben-Mosheh ben-‘Asher utilized.
>> 
>> There is, also, some argument toward the notion that the Tetragrammaton is 
>> not actually Hebrew, but is the 3rd person imperfect of the Aramaic HWH, 
>> which would actually cause it to be pronounced as יֶהֱוֶה, i.e. YeHeWeH.
>> 
>> Linguistically it cannot be Yahouah, but if you received it in a dream this 
>> way, I am sure no one can talk you out of pronouncing it this way.
>> 
>> Regards,
>> 
>> Yohanan bin-Dawidh
>> 
>> Fort Worth, Texas
>> 
>> 
>> 
>> On Sat, Jun 1, 2013 at 3:30 PM, Curt Bussey <[email protected]> wrote:
>> I was wondering what your concluding thoughts were on this? I am currently 
>> under the opinion of pronouncing it as Yehouah (the waw as oo as in pool). 
>> 
>> Interestingly though, years ago I used to pronounce the Name Yehovah due to 
>> Nehemia Gordon's book. In a dream I was proclaiming it and a messenger told 
>> me it was Yehouvah, stressing the ouv part?
>> 
>> What do you think?
>> Thanks for your time. I can't find too many people to discuss these things 
>> with. I appreciate any help. Thank you.
>> 
>> Curt
>> 
>> Sent from my iPhone
>> 
>> _______________________________________________
>> b-hebrew mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
>> 
>> 
>> 
>> 
>> -- 
>> שָׁלוֹם וּבְרָכָה
>> יוֹחָנָן בִּן-דָוִד
>> 
>> 
>> 
>> _______________________________________________ b-hebrew mailing list 
>> [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
> 
> 
> 
> -- 
> שָׁלוֹם וּבְרָכָה
> יוֹחָנָן בִּן-דָוִד
> 
> 
> _______________________________________________
> b-hebrew mailing list
> [email protected]
> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to