<<<<< This doesn’t appear to be a regional difference, as the same  
authors used
both. That one author would use both suggests that the two different  
forms
had distinct meanings that were recognized by native speakers.
(incidentally, when I learned German, the local dialect pronounced  
milk as
“Milich”.) >>>>>

Karl W. Randolph.

Karl, this was precisely what I was trying to understand, are there  
any conjectures then as to the possible two different nuances?



_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to