Strangely, concatenated strings didn't get parsed correctly when
generating the .pot.

Code:

    tra("Translations are done by volunteers. ".
    "If your native language is not here, %1you can provide a translation%2.",
    '<a href="http://boinc.berkeley.edu/trac/wiki/TranslateIntro";>', '</a>'),

The .pot you checked in has:

msgid "Translations are done by volunteers. "
msgstr ""

On my system, the output from xgettext is:

msgid ""
"Translations are done by volunteers. If your native language is not here, %"
"1you can provide a translation%2."
msgstr ""

I'm using xgettext 0.17.

-- 
Nicolas

On 1/16/10, David Anderson <[email protected]> wrote:
> I checked these in; thanks
> -- David
>
> Nicolás Alvarez wrote:
>> On 1/10/10, David Anderson <[email protected]> wrote:
>>> I made user_search.php translatable.
>>> In general, if you want to add tra()s, just send me the
>>> resulting files and I'll check them in.
>>
>> Patches to make pages translatable are here, with more to come:
>> http://bitbucket.org/nicolas17/project-web-tra/src/
>>
>> (Yes, that's a versioned repository containing patches that apply over
>> another versioned repository ;)
>>
>> Do *not* apply pseudolocalization.diff. That is only for testing.
>> The rest apply cleanly over r20179, in the order listed in the 'series'
>> file.
>> (although at the moment they can be applied in *any* order; no two
>> patches touch the same file)
>>
>> There is information about each patch in its header, before the actual
>> file diffs.
>>
>> You may want to just review but not commit the patches until I change
>> more. Or at least until I fix the login form patch.
>>
>
>
_______________________________________________
boinc_dev mailing list
[email protected]
http://lists.ssl.berkeley.edu/mailman/listinfo/boinc_dev
To unsubscribe, visit the above URL and
(near bottom of page) enter your email address.

Reply via email to