> Well, the logic that binary files (*.mo, *.class) should be copied as-is,
> not transformed, should be kept, no? You'll replace the implementation
> of the transform?
The binary files shall not be touched, but text files shall not be processed
with sed. That's what I mean; the patch is OK, but the code around is
flawed.

> If you replace 'sed' here, you save a subprocess
> invocation, though.
Exactly; I think one of the strongest motivations to perform the whole
rewrite
in Python is the fact that the original gnulib-tool spawns processes too
often.
Moreover, process invocation is quite a dumb technique when you have
built-in
language features instead.

2017-09-09 18:41 GMT+03:00 Bruno Haible <br...@clisp.org>:

> Hi Dmitry,
>
> > > [PATCH 6/6] gnulib-tool.py: follow gnulib-tool changes, part 14
> > > gnulib-tool: don't transform binary files with sed
> > All these sed transformers shall be IMHO entirely deprecated. I don't
> quite
> > remember why I used sed
>
> Using 'sed' is acceptable here because the input comes from a file and the
> output goes to a file anyway. If you replace 'sed' here, you save a
> subprocess
> invocation, though. This will be interesting when you/we are going to start
> optimizing the thing.
>
> Another possible optimization here is that first, we do a
>   cp lookedup tmpfile
> and then
>   sed -e transformer < lookedup > tmpfile
> We could eliminate the cp command when there is a transformer.
>
> > be aware though that this part of code is going to be removed.
>
> Well, the logic that binary files (*.mo, *.class) should be copied as-is,
> not transformed, should be kept, no? You'll replace the implementation
> of the transform?
>
> > > [PATCH 5/6] gnulib-tool.py: follow gnulib-tool changes, part 13
> > > gnulib-tool: concatenate lib_SOURCES to a single line
> > A bit tricky one, but OK from my side. The only thing I noted is that
> > `startpos,pos = match.span()` can be a bit better formatted into
> > `(startpos, pos) = match.span()`.
>
> Done. I had verified that both syntaxes work, but did not know which one is
> the preferred one.
>
> Bruno
>
>


-- 
With best regards,
Dmitry Selyutin

Reply via email to