and it's pronounced "le Beeg Mock" OY. the BK would probably be "le Whapair" :-)
> > One was saying some things just can't be translated - > > like calling a Quarter-Pounder a "McDonalds 113-grammer". > > Vincent: And you know what they call a ... a ... a Quarter Pounder with > cheese in Paris? > Jules: They don't call it a Quarter Pounder with cheese? > Vincent: No man, they got the metric system. They wouldn't know what the > f*ck a Quarter Pounder is. > Jules: Then what do they call it? > Vincent: They call it a "Royale" with cheese. > Jules: A "Royale" with cheese! What do they call a Big Mac? > Vincent: A Big Mac's a Big Mac, but they call it "le Big-Mac". > Jules: "Le Big-Mac"! Ha ha ha ha! What do they call a Whopper? > Vincent: I dunno, I didn't go into Burger King. > > -Cameron > > ----------------- > Cameron Childress > Sumo Consulting Inc. > --- > cell: 678-637-5072 > aim: cameroncf > email: [EMAIL PROTECTED] > > > ______________________________________________________________________ Get the mailserver that powers this list at http://www.coolfusion.com Archives: http://www.mail-archive.com/[email protected]/ Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/index.cfm?sidebar=lists
