Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kcmutils for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-03-12 16:22:48
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcmutils (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcmutils.new.31432 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kcmutils"

Sun Mar 12 16:22:48 2023 rev:115 rq:1070867 version:5.104.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcmutils/kcmutils.changes        2023-02-13 
16:39:38.926892262 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcmutils.new.31432/kcmutils.changes     
2023-03-12 16:24:30.652834776 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Mon Mar  6 09:07:40 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 5.104.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/frameworks/5/5.104.0
+- No code change since 5.103.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kcmutils-5.103.0.tar.xz
  kcmutils-5.103.0.tar.xz.sig

New:
----
  kcmutils-5.104.0.tar.xz
  kcmutils-5.104.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kcmutils.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qcmfff/_old  2023-03-12 16:24:31.160837013 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qcmfff/_new  2023-03-12 16:24:31.164837031 +0100
@@ -19,14 +19,14 @@
 %global __requires_exclude qmlimport\\(org\\.kde\\.kcmutils\\.private.*\\)
 
 %define lname   libKF5KCMUtils5
-%define _tar_path 5.103
+%define _tar_path 5.104
 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
 %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
 # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
 %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kcmutils
-Version:        5.103.0
+Version:        5.104.0
 Release:        0
 Summary:        Classes to work with KCModules
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ kcmutils-5.103.0.tar.xz -> kcmutils-5.104.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/CMakeLists.txt 
new/kcmutils-5.104.0/CMakeLists.txt
--- old/kcmutils-5.103.0/CMakeLists.txt 2023-02-05 10:18:29.000000000 +0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/CMakeLists.txt 2023-03-04 10:59:27.000000000 +0100
@@ -1,11 +1,11 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
-set(KF_VERSION "5.103.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "5.103.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "5.104.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "5.104.0") # handled by release scripts
 project(KCMUtils VERSION ${KF_VERSION})
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.103.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.104.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/po/be/kcmutils5.po 
new/kcmutils-5.104.0/po/be/kcmutils5.po
--- old/kcmutils-5.103.0/po/be/kcmutils5.po     2023-02-05 10:18:29.000000000 
+0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/po/be/kcmutils5.po     2023-03-04 10:59:27.000000000 
+0100
@@ -1,6 +1,3 @@
-# translation of kdelibs4.po to Belarusian
-# translation of kdelibs4.po to
-#
 # Eugene Zelenko <[email protected]>, 2002-2004.
 # Ihar Hrachyshka <[email protected]>, 2006.
 # Darafei Praliaskouski <[email protected]>, 2007.
@@ -12,12 +9,12 @@
 # kom <[email protected]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
+"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-07 10:31\n"
 "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Belarusian\n"
 "Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,16 +23,21 @@
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n"
 "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n"
+"X-Crowdin-Project: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 127\n"
+"X-Crowdin-Language: be\n"
+"X-Crowdin-File: /main/be/kcmutils/kcmutils5.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 7783\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Дарафей Праляскоўскі"
+msgstr "Дарафей Праляскоўскі, Antikruk"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected], [email protected]"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:57 kcmoduleloader.cpp:160
 #, kde-format
@@ -43,16 +45,14 @@
 msgstr "Модуль %1 адключаны."
 
 #: kcmoduleloader.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Please contact your system administrator."
+#, kde-format
 msgid "The module has been disabled by the system administrator."
-msgstr "Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным 
адміністратарам."
+msgstr "Модуль быў адключаны сістэмным 
адміністратарам."
 
 #: kcmoduleloader.cpp:93 kcmoduleloader.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file."
+#, kde-format
 msgid "Error loading QML file."
-msgstr "Памылка адкрыцця файла."
+msgstr "Не ўдалося загрузіць файл QML."
 
 #: kcmoduleloader.cpp:119
 #, kde-format
@@ -63,6 +63,12 @@
 "carefully and try to remove the module mentioned in the error message. If "
 "this fails, consider contacting your distributor or packager.</p></qt>"
 msgstr ""
+"<qt><p>Магчымыя прычыны:<ul><li>Падчас апошняга 
абнаўлення сістэмы адбылася "
+"памылка, праз якую застаўся непатрэбны 
модуль кіравання</li><li>У вас ёсць "
+"старыя модулі ад іншых 
стваральнікаў.</li></ul></p><p>Уважліва праверце "
+"гэтыя пункты і паспрабуйце выдаліць 
модуль, згаданы ў паведамленні пра "
+"памылку. Калі гэта не дапамагае, 
звярніцеся ў службу падтрымкі свайго "
+"дыстрыбутыва.</p></qt>"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:153
 #, kde-format
@@ -70,14 +76,11 @@
 msgstr "Модуль %1 не знойдзены."
 
 #: kcmoduleloader.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt><p>The diagnostics is:<br />The desktop file %1 could not be found.</"
-#| "p></qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt><p>The diagnosis is:<br />The desktop file %1 could not be found.</p></"
 "qt>"
-msgstr "<qt><p>Дыягностыка:<br>Файл працоўнага 
стала %1 не знойдзены.</p></qt>"
+msgstr "<qt><p>Выснова:<br />файл працоўнага стала 
%1 не знойдзены.</p></qt>"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:161
 #, kde-format
@@ -85,58 +88,51 @@
 "<qt><p>Either the hardware/software the module configures is not available "
 "or the module has been disabled by the administrator.</p></qt>"
 msgstr ""
+"<qt><p>Або абсталяванне/праграмнае 
забеспячэнне, якое наладжвае модуль, "
+"недаступна, або модуль быў адключаны 
адміністратарам.</p></qt>"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file."
+#, kde-format
 msgid "Error loading config module"
-msgstr "Памылка адкрыцця файла."
+msgstr "Не ўдалося загрузіць модуль 
канфігурацыі"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:236
 #, kde-format
 msgid "The module %1 is not a valid configuration module."
-msgstr "Модуль %1 не з'яўляецца нармальным 
модулем настаўлення."
+msgstr "Модуль %1 не ёсць прыдатным модулем 
наладжвання."
 
 #: kcmoduleloader.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt>The diagnostics is:<br />The desktop file %1 does not specify a "
-#| "library.</qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt>The diagnosis is:<br />The desktop file %1 does not specify a library.</"
 "qt>"
 msgstr ""
-"<qt><p>Дыягностыка:<br>Файл працоўнага стала %1 
не вызначыў бібліятэчны файл."
-"</qt>"
+"<qt>Выснова:<br /> файл працоўнага стала %1 не 
вызначае бібліятэку.</qt>"
 
 #: kcmoduleproxy.cpp:108
 #, kde-format
 msgctxt "Argument is application name"
 msgid "This configuration section is already opened in %1"
-msgstr "Гэты раздзел настаўлення ўжо адкрыты 
ў праграме %1"
+msgstr "Гэты раздзел канфігурацыі ўжо адкрыты 
ў праграме %1"
 
 #: kcmultidialog.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The document \"%1\" has been modified.\n"
-#| "Do you want to save your changes or discard them?"
+#, kde-format
 msgid ""
 "The settings of the current module have changed.\n"
 "Do you want to apply the changes or discard them?"
 msgstr ""
-"Дакумент \"%1\" быў зменены.\n"
-"Вы хочаце захаваць змены ці адхіліць іх?"
+"Налады бягучага модуля змяніліся.\n"
+"Хочаце ўжыць змены ці адкінуць іх?"
 
 #: kcmultidialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Settings"
+#, kde-format
 msgid "Apply Settings"
-msgstr "Настаўленні"
+msgstr "Ужыць налады"
 
 #: kcmultidialog.cpp:257 kpluginselector.cpp:809 kpluginwidget.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "Configure"
-msgstr "Настаўленне"
+msgstr "Наладжванне"
 
 #: kpluginselector.cpp:136
 #, kde-format
@@ -144,6 +140,8 @@
 "Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here "
 "for further information"
 msgstr ""
+"Аўтаматычныя змены былі выкананыя праз 
залежнасці ўбудовы. Каб даведацца "
+"падрабязней, націсніце сюды"
 
 #: kpluginselector.cpp:204
 #, kde-format
@@ -151,6 +149,7 @@
 "Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin "
 "dependencies:\n"
 msgstr ""
+"Аўтаматычныя змены былі выкананыя, каб 
забяспечыць залежнасці ўбудовы:\n"
 
 #: kpluginselector.cpp:210
 #, kde-format
@@ -159,6 +158,8 @@
 "    %1 plugin has been automatically checked because of the dependency of %2 "
 "plugin"
 msgstr ""
+"\n"
+"Убудова %1 была аўтаматычна адзначаная па 
прычыне залежнасці ўбудовы %2"
 
 #: kpluginselector.cpp:212
 #, kde-format
@@ -167,19 +168,22 @@
 "    %1 plugin has been automatically unchecked because of its dependency on "
 "%2 plugin"
 msgstr ""
+"\n"
+"Адзнака з %1 была аўтаматычна прыбраная па 
прычыне залежнасці ўбудовы %2"
 
 #: kpluginselector.cpp:216
 #, kde-format
 msgid "Dependency Check"
-msgstr "Праверка залежнасці"
+msgstr "Правяранне залежнасцяў"
 
 #: kpluginselector.cpp:234
 #, kde-format
 msgid "%1 plugin automatically added due to plugin dependencies"
 msgid_plural "%1 plugins automatically added due to plugin dependencies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%1 убудова аўтаматычна дададзеная па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
+msgstr[1] "%1 убудовы аўтаматычна дададзеныя па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
+msgstr[2] "%1 убудоў аўтаматычна дададзена па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
+msgstr[3] "%1 убудовы аўтаматычна дададзеныя па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
 
 #: kpluginselector.cpp:238
 #, kde-format
@@ -190,66 +194,58 @@
 #, kde-format
 msgid "%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies"
 msgid_plural "%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%1 убудова аўтаматычна выдаленая па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
+msgstr[1] "%1 убудовы аўтаматычна выдаленыя па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
+msgstr[2] "%1 убудоў аўтаматычна выдалена па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
+msgstr[3] "%1 убудовы аўтаматычна выдаленыя па 
прычыне залежнасцяў убудовы"
 
 #: kpluginselector.cpp:264 kpluginwidget.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
 msgid "Search..."
-msgstr "Пошук"
+msgstr "Пошук..."
 
 #: kpluginselector.cpp:804 kpluginwidget.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&About"
+#, kde-format
 msgid "About"
-msgstr "&Пра праграму"
+msgstr "Пра праграму"
 
 #: ksettings/dialog.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Embeddable HTML component"
+#, kde-format
 msgid "Enable component"
-msgstr "Убудаваны кампанент HTML"
+msgstr "Уключыць кампанент"
 
 #: qml/components/KPluginDelegate.qml:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&About"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "About"
-msgstr "&Пра праграму"
+msgstr "Пра праграму"
 
 #: qml/components/KPluginDelegate.qml:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Confi&gure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Configure..."
-msgstr "На&ставіць..."
+msgstr "Наладжванне..."
 
 #: qml/components/KPluginSelector.qml:81
 #, kde-format
 msgid "No matches"
-msgstr ""
+msgstr "Няма супадзенняў"
 
 #: qml/components/KPluginSelector.qml:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Qt plugins"
+#, kde-format
 msgid "No plugins found"
-msgstr "Утулкі Qt"
+msgstr "Не знойдзена ўбудоў"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "concatenation of dates and time"
-#| msgid "%1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "Plugin name and plugin version"
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy"
+#, kde-format
 msgid "Copyright"
-msgstr "Скапіраваць"
+msgstr "Аўтарскія правы"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:81
 #, kde-format
@@ -257,27 +253,24 @@
 msgstr "Ліцэнзія:"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A&uthors"
+#, kde-format
 msgid "Authors"
-msgstr "А&ўтары"
+msgstr "Стваральнікі"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:117
 #, kde-format
 msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Падзякі"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Translation"
+#, kde-format
 msgid "Translators"
-msgstr "Пераклад"
+msgstr "Перакладчыкі"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Send Email"
+#, kde-format
 msgid "Send an email to %1"
-msgstr "&Даслаць ліст"
+msgstr "Адправіць электронны ліст да %1"
 
 #~ msgid "Distance between desktop icons"
 #~ msgstr "Адлегласць паміж значкамі 
працоўнага стала"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/po/cs/kcmutils5.po 
new/kcmutils-5.104.0/po/cs/kcmutils5.po
--- old/kcmutils-5.103.0/po/cs/kcmutils5.po     2023-02-05 10:18:29.000000000 
+0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/po/cs/kcmutils5.po     2023-03-04 10:59:27.000000000 
+0100
@@ -3,22 +3,22 @@
 # Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2010, 2011, 2012.
 # Vít Pelčák <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019.
 # Tomáš Chvátal <[email protected]>, 2012, 2013.
-# Vit Pelcak <[email protected]>, 2021, 2022.
+# Vit Pelcak <[email protected]>, 2021, 2022, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-19 11:23+0200\n"
-"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:40+0100\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
 "X-Language: cs_CZ\n"
 "X-Source-Language: en_US\n"
 
@@ -237,7 +237,7 @@
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:64
 #, kde-format
 msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+msgstr "Autorská práva"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:81
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/po/ja/kcmutils5.po 
new/kcmutils-5.104.0/po/ja/kcmutils5.po
--- old/kcmutils-5.103.0/po/ja/kcmutils5.po     2023-02-05 10:18:29.000000000 
+0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/po/ja/kcmutils5.po     2023-03-04 10:59:27.000000000 
+0100
@@ -8,14 +8,15 @@
 # Shinichi Tsunoda <[email protected]>, 2005.
 # Yukiko Bando <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 # Fumiaki Okushi <[email protected]>, 2019.
+# Ryuichi Yamada <[email protected]>, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-21 21:56-0700\n"
-"Last-Translator: Fumiaki Okushi <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-04 01:22+0900\n"
+"Last-Translator: Ryuichi Yamada <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,20 +25,21 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
 msgstr ""
-"Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Toyohiro Asukai,Kurose Shushi,Shinichi Tsunoda"
+"Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Toyohiro Asukai,Kurose Shushi,Shinichi Tsunoda,"
+"Ryuichi Yamada"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
 msgstr ""
 "[email protected],[email protected],[email protected],md81@bird."
-"email.ne.jp,[email protected]"
+"email.ne.jp,[email protected],[email protected]"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:57 kcmoduleloader.cpp:160
 #, kde-format
@@ -47,21 +49,15 @@
 #: kcmoduleloader.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "The module has been disabled by the system administrator."
-msgstr ""
+msgstr "このモジュールはシステム管理者
によって無効化されています。"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:93 kcmoduleloader.cpp:184
 #, kde-format
 msgid "Error loading QML file."
-msgstr ""
+msgstr "QML ファイルの読み込み中にエラーが発生しました。"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt><p>Possible reasons:<ul><li>An error occurred during your last KDE "
-#| "upgrade leaving an orphaned control module</li><li>You have old third "
-#| "party modules lying around.</li></ul></p><p>Check these points carefully "
-#| "and try to remove the module mentioned in the error message. If this "
-#| "fails, consider contacting your distributor or packager.</p></qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt><p>Possible reasons:<ul><li>An error occurred during your last system "
 "upgrade, leaving an orphaned control module behind</li><li>You have old "
@@ -69,11 +65,11 @@
 "carefully and try to remove the module mentioned in the error message. If "
 "this fails, consider contacting your distributor or packager.</p></qt>"
 msgstr ""
-"<qt><p>考えられる原因:<ul><li>前回 KDE 
をアップデートした際にエラーが発生し"
-"て、不明なモジュールが残ってしまった。</li><li>サードパーティ製の古いモジュー"
-"ルがある。</li></ul></p><p>これらの点を注意深く確かめ、エラーメッセージに挙げ"
-"られているモジュールを削除してみてくだ
さい。それでも解決しない場合は、ディス"
-"トリビュータまたはパッケージ作成者に連絡してくだ
さい。</p></qt>"
+"<qt><p>考えられる原因:<ul><li>前回システム
を更新した際にエラーが発生して、孤"
+"立したモジュールが残ってしまった。</li><li>サードパーティ製の古いモジュールが"
+"ある。</li></ul></p><p>これらの点を注意深く確かめ、エラーメッセージに挙げられ"
+"ているモジュールを削除してみてくだ
さい。それでも解決しない場合は、ディストリ"
+"ビュータまたはパッケージ作成者に連絡してくだ
さい。</p></qt>"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:153
 #, kde-format
@@ -100,7 +96,7 @@
 #: kcmoduleloader.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Error loading config module"
-msgstr ""
+msgstr 
"設定モジュールの読み込み中にエラーが発生しました"
 
 #: kcmoduleloader.cpp:236
 #, kde-format
@@ -210,14 +206,12 @@
 #: kpluginselector.cpp:264 kpluginwidget.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "検索..."
 
 #: kpluginselector.cpp:804 kpluginwidget.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Used only for plugins"
-#| msgid "About %1"
+#, kde-format
 msgid "About"
-msgstr "%1 について"
+msgstr "情報"
 
 #: ksettings/dialog.cpp:222
 #, kde-format
@@ -225,62 +219,59 @@
 msgstr "コンポーネントを有効にする"
 
 #: qml/components/KPluginDelegate.qml:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Used only for plugins"
-#| msgid "About %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "About"
-msgstr "%1 について"
+msgstr "情報"
 
 #: qml/components/KPluginDelegate.qml:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Configure"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Configure..."
-msgstr "設定"
+msgstr "設定..."
 
 #: qml/components/KPluginSelector.qml:81
 #, kde-format
 msgid "No matches"
-msgstr ""
+msgstr "一致なし"
 
 #: qml/components/KPluginSelector.qml:81
 #, kde-format
 msgid "No plugins found"
-msgstr ""
+msgstr "プラグインは見つかりませんでした"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:42
 #, kde-format
 msgctxt "Plugin name and plugin version"
 msgid "%1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:64
 #, kde-format
 msgid "Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "著作権について"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:81
 #, kde-format
 msgid "License:"
-msgstr ""
+msgstr "ライセンス:"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:100
 #, kde-format
 msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "作者"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:117
 #, kde-format
 msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "クレジット"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:134
 #, kde-format
 msgid "Translators"
-msgstr ""
+msgstr "翻訳者"
 
 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:161
 #, kde-format
 msgid "Send an email to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 にメールを送る"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/po/zh_CN/kcmutils5.po 
new/kcmutils-5.104.0/po/zh_CN/kcmutils5.po
--- old/kcmutils-5.103.0/po/zh_CN/kcmutils5.po  2023-02-05 10:18:29.000000000 
+0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/po/zh_CN/kcmutils5.po  2023-03-04 10:59:27.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 10:30\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 12:43\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/src/kcmodule.desktop 
new/kcmutils-5.104.0/src/kcmodule.desktop
--- old/kcmutils-5.103.0/src/kcmodule.desktop   2023-02-05 10:18:29.000000000 
+0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/src/kcmodule.desktop   2023-03-04 10:59:27.000000000 
+0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 Name[ar]=وحدة لضبط كدي
 Name[as]=KDE বিন্যাসৰ অংশ
 Name[az]=KDE Konfiqurasiya Modulu
-Name[be]=Модуль настаўлення KDE
+Name[be]=Модуль наладжвання KDE
 Name[be@latin]=Modul naładžvańnia KDE
 Name[bg]=Конфигурационен модул на KDE
 Name[bn]=কে.ডি.ই. কনফিগারেশন মডিউল
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcmutils-5.103.0/src/kcmoduleinit.desktop 
new/kcmutils-5.104.0/src/kcmoduleinit.desktop
--- old/kcmutils-5.103.0/src/kcmoduleinit.desktop       2023-02-05 
10:18:29.000000000 +0100
+++ new/kcmutils-5.104.0/src/kcmoduleinit.desktop       2023-03-04 
10:59:27.000000000 +0100
@@ -6,6 +6,7 @@
 Name[ar]=تمهيد ضبط كدي
 Name[as]=KDE বিন্যাস আৰম্ভ কৰা
 Name[az]=KDE Konfiqurasiya Açılması
+Name[be]=Ініцыялізацыя канфігурацыі KDE
 Name[be@latin]=Inicyjalizacyja naładžvańnia KDE
 Name[bg]=Стартиране на конфигурационен модул 
на KDE
 Name[bn]=কে.ডি.ই. কনফিগারেশন সূচনা

Reply via email to