Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kweather for openSUSE:Factory 
checked in at 2024-07-05 19:49:39
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kweather (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kweather.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kweather"

Fri Jul  5 19:49:39 2024 rev:16 rq:1185639 version:24.05.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kweather/kweather.changes        2024-06-14 
19:04:48.441481267 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kweather.new.2080/kweather.changes      
2024-07-05 19:56:17.681522254 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  2 13:54:59 UTC 2024 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 24.05.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/24.05.2/
+- No code change since 24.05.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kweather-24.05.1.tar.xz
  kweather-24.05.1.tar.xz.sig

New:
----
  kweather-24.05.2.tar.xz
  kweather-24.05.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kweather.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.h8kZH4/_old  2024-07-05 19:56:18.565554554 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.h8kZH4/_new  2024-07-05 19:56:18.565554554 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kweather
-Version:        24.05.1
+Version:        24.05.2
 Release:        0
 License:        GPL-2.0-or-later
 Summary:        Weather application for Plasma


++++++ kweather-24.05.1.tar.xz -> kweather-24.05.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kweather-24.05.1/CMakeLists.txt 
new/kweather-24.05.2/CMakeLists.txt
--- old/kweather-24.05.1/CMakeLists.txt 2024-06-10 05:48:54.000000000 +0200
+++ new/kweather-24.05.2/CMakeLists.txt 2024-06-29 04:28:14.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "24")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "05")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kweather VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kweather-24.05.1/org.kde.kweather.appdata.xml 
new/kweather-24.05.2/org.kde.kweather.appdata.xml
--- old/kweather-24.05.1/org.kde.kweather.appdata.xml   2024-06-10 
05:48:54.000000000 +0200
+++ new/kweather-24.05.2/org.kde.kweather.appdata.xml   2024-06-29 
04:28:14.000000000 +0200
@@ -25,6 +25,7 @@
   <name xml:lang="fr">Météo</name>
   <name xml:lang="gl">Meteoroloxía</name>
   <name xml:lang="he">מזג אוויר</name>
+  <name xml:lang="hu">Időjárás</name>
   <name xml:lang="ia">Tempore meteorologic-Weather</name>
   <name xml:lang="id">Weather</name>
   <name xml:lang="is">Veður</name>
@@ -61,6 +62,7 @@
   <summary xml:lang="fr">Afficher des prévisions météo en temps réel et 
d'autres informations</summary>
   <summary xml:lang="gl">Vexa a predición meteorolóxica e outra información 
en tempo real.</summary>
   <summary xml:lang="he">הצגת תחזיות מזג אוויר בזמן 
אמת ופרטים נוספים</summary>
+  <summary xml:lang="hu">Valós idejű időjárás-előrejelzések és egyéb 
információk megtekintése</summary>
   <summary xml:lang="ia">Vista de previsiones de tempore in tempore real e 
altere information</summary>
   <summary xml:lang="id">Lihat ramalan cuaca dan informasi lainnya dalam waktu 
nyata</summary>
   <summary xml:lang="is">Skoðaðu veðurspár í rauntíma og aðrar 
upplýsingar</summary>
@@ -111,6 +113,7 @@
     <p xml:lang="fr">Une application météo convergente pour Plasma. Elle 
possède des affichages à plat mais aussi dynamique / animé pour l'affichage 
des prévisions et d'autres informations.</p>
     <p xml:lang="gl">Unha aplicación meteorolóxica converxente para Plasma. 
Ten vistas estáticas e dinámicas para amosar as predicións e outra 
información.</p>
     <p xml:lang="he">יישום מזג אוויר אחוד לפלזמה. יש 
לו תצוגות מונפשות/שטוחות להצגת תחזיות ושלל 
פרטים נוספים.</p>
+    <p xml:lang="hu">Konvergens időjárás-alkalmazás a Plasmához. 
Egyszerű és dinamikus/animált nézetekben jeleníti meg az 
időjárás-előrejelzéseket és egyéb információkat</p>
     <p xml:lang="ia">Un application convergente de tempore per Plasma. Il ha 
vistas platte e dynamic/animate per monstrarprevisiones e altere 
information.</p>
     <p xml:lang="id">Sebuah aplikasi cuaca yang konvergen untuk Plasma. 
Memilki tampilan datar dan beranimasi/dinamis untuk menampilkan ramalan cuaca 
dan informasi lainnya.</p>
     <p xml:lang="is">Þægilegt veðurforrit fyrir Plasma. Með bæði flatt 
og líflegt/hreyfanlegt yfirlitsnið til að skoða veðurspár í rauntíma og 
aðrar upplýsingar</p>
@@ -149,6 +152,7 @@
       <caption xml:lang="fr">Un affichage dynamique pour mobile</caption>
       <caption xml:lang="gl">Vista dinámica de móbil.</caption>
       <caption xml:lang="he">תצוגה דינמית לניידים</caption>
+      <caption xml:lang="hu">Dinamikus mobilnézet</caption>
       <caption xml:lang="ia">Vista dynamic de Mobile</caption>
       <caption xml:lang="id">Tampilan dinamis ponsel</caption>
       <caption xml:lang="is">Lífleg farsímaútgáfa</caption>
@@ -187,6 +191,7 @@
       <caption xml:lang="fr">Un affichage dynamique pour bureau</caption>
       <caption xml:lang="gl">Vista dinámica de escritorio.</caption>
       <caption xml:lang="he">תצוגה דינמית למחשב</caption>
+      <caption xml:lang="hu">Dinamikus asztali nézet</caption>
       <caption xml:lang="ia">Vista dynamic de Scriptorio</caption>
       <caption xml:lang="id">Tampilan dinamis desktop</caption>
       <caption xml:lang="is">Lífleg útgáfa fyrir skjáborð</caption>
@@ -225,6 +230,7 @@
       <caption xml:lang="fr">Un affichage à plat pour mobile</caption>
       <caption xml:lang="gl">Vista estática de móbil.</caption>
       <caption xml:lang="he">תצוגה שטוחה לניידים</caption>
+      <caption xml:lang="hu">Egyszerű mobilnézet</caption>
       <caption xml:lang="ia">Vista platte de Mobile</caption>
       <caption xml:lang="id">Tampilan datar ponsel</caption>
       <caption xml:lang="is">Flöt farsímaútgáfa</caption>
@@ -263,6 +269,7 @@
       <caption xml:lang="fr">Un affichage dynamique pour mobile</caption>
       <caption xml:lang="gl">Vista dinámica de móbil.</caption>
       <caption xml:lang="he">תצוגה דינמית לניידים</caption>
+      <caption xml:lang="hu">Dinamikus mobilnézet</caption>
       <caption xml:lang="ia">Vista dynamic de Mobile</caption>
       <caption xml:lang="id">Tampilan dinamis ponsel</caption>
       <caption xml:lang="is">Lífleg farsímaútgáfa</caption>
@@ -298,6 +305,7 @@
   <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/describecomponents.cgi?product=kweather</url>
   <url type="vcs-browser">https://invent.kde.org/utilities/kweather</url>
   <releases>
+    <release version="24.05.2" date="2024-07-04"/>
     <release version="24.05.1" date="2024-06-13"/>
     <release version="24.05.0" date="2024-05-23"/>
     <release version="24.02.2" date="2024-04-11"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kweather-24.05.1/org.kde.kweather.desktop 
new/kweather-24.05.2/org.kde.kweather.desktop
--- old/kweather-24.05.1/org.kde.kweather.desktop       2024-06-10 
05:48:54.000000000 +0200
+++ new/kweather-24.05.2/org.kde.kweather.desktop       2024-06-29 
04:28:14.000000000 +0200
@@ -22,6 +22,7 @@
 Name[fr]=Météo
 Name[gl]=Meteoroloxía
 Name[he]=מזג אוויר
+Name[hu]=Időjárás
 Name[ia]=Tempore meteorologic-Weather
 Name[is]=Veður
 Name[it]=Meteo
@@ -58,6 +59,7 @@
 Comment[fr]=Afficher les prévisions météorologiques en temps réel et 
d'autres informations.
 Comment[gl]=Vexa a predición meteorolóxica e outra información en tempo 
real.
 Comment[he]=הצגת תחזיות מזג אוויר בזמן אמת 
ופרטים נוספים
+Comment[hu]=Valós idejű időjárás-előrejelzések és egyéb információk 
megtekintése
 Comment[ia]=Vista de previsiones de tempore in tempore real e altere 
information
 Comment[is]=Skoðaðu veðurspár í rauntíma og aðrar upplýsingar
 Comment[it]=Visualizza le previsioni meteo in tempo reale e altre informazioni
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kweather-24.05.1/po/hu/kweather.po 
new/kweather-24.05.2/po/hu/kweather.po
--- old/kweather-24.05.1/po/hu/kweather.po      1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/kweather-24.05.2/po/hu/kweather.po      2024-06-29 04:28:14.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,439 @@
+# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kweather package.
+#
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kristof Kiszel <[email protected]>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kweather\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 21:53+0200\n"
+"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Kiszel Kristóf"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: formatter.cpp:36 formatter.cpp:44
+#, kde-format
+msgctxt "A temperature"
+msgid "%1°"
+msgstr "%1°"
+
+#: formatter.cpp:53
+#, kde-format
+msgid "%1 km/h"
+msgstr "%1 km/h"
+
+#: formatter.cpp:56
+#, kde-format
+msgid "%1 mph"
+msgstr "%1 mph"
+
+#: formatter.cpp:59
+#, kde-format
+msgid "%1 m/s"
+msgstr "%1 m/s"
+
+#: formatter.cpp:69
+#, kde-format
+msgid "%1 hPa"
+msgstr "%1 hPa"
+
+#: formatter.cpp:72
+#, kde-format
+msgid "%1 mmHg"
+msgstr "%1 mmHg"
+
+#: formatter.cpp:78
+#, kde-format
+msgctxt "%1 represents percent value, % is the percent sign"
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
+
+#: formatter.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#: formatter.cpp:89
+#, kde-format
+msgctxt "sunrise time not available"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: formatter.cpp:100
+#, kde-format
+msgctxt "in as inches"
+msgid "%1 in"
+msgstr "%1 in"
+
+#: formatter.cpp:103
+#, kde-format
+msgctxt "mm as millimeters"
+msgid "%1 mm"
+msgstr "%1 mm"
+
+#: main.cpp:54 qml/DefaultPage.qml:70 qml/Main.qml:21
+#, kde-format
+msgid "Weather"
+msgstr "Időjárás"
+
+#: main.cpp:56
+#, kde-format
+msgid "A convergent weather application for Plasma"
+msgstr "Konvergens időjárás-alkalmazás a Plasmához"
+
+#: main.cpp:58
+#, kde-format
+msgid "© 2020-2024 Plasma Development Team"
+msgstr "© A Plasma fejlesztői, 2020-2024."
+
+#: main.cpp:60
+#, kde-format
+msgid "Han Young"
+msgstr "Han Young"
+
+#: main.cpp:61
+#, kde-format
+msgid "Devin Lin"
+msgstr "Devin Lin"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/LocationSelector.qml:45
+#, kde-format
+msgid "No location found on system, please add some in kweather"
+msgstr "Nincs megadva hely a rendszeren, adjon hozzá néhányat a KWeatherben"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/LocationSelector.qml:45
+#, kde-format
+msgid "Please select the location"
+msgstr "Válassza ki a helyet"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:64
+#, kde-format
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:80
+#, kde-format
+msgid "%1mm"
+msgstr "%1 mm"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:132
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:171
+#, kde-format
+msgid "Select Location"
+msgstr "Hely kiválasztása"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:137
+#, kde-format
+msgid "Open KWeather"
+msgstr "KWeather megnyitása"
+
+#: qml/DefaultPage.qml:19 qml/ForecastContainerPage.qml:22
+#, kde-format
+msgid "Forecast"
+msgstr "Előrejelzés"
+
+#: qml/DefaultPage.qml:28
+#, kde-format
+msgid "Network error when obtaining current location"
+msgstr "Hálózati hiba a jelenlegi hely megszerzésekor"
+
+#: qml/DefaultPage.qml:78 qml/locationslist/AddLocationDialog.qml:14
+#: qml/locationslist/LocationsListDialog.qml:22
+#: qml/locationslist/LocationsListPage.qml:25
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:71
+#, kde-format
+msgid "Add Location"
+msgstr "Hely hozzáadása"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:235 qml/FlatLocationForecast.qml:43
+#, kde-format
+msgid "Weather refreshed for %1"
+msgstr "%1 időjárása frissítve"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:307 qml/FlatLocationForecast.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Updated at %1"
+msgstr "Frissítve: %1"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:327 qml/ForecastContainerPage.qml:44
+#: qml/locationslist/LocationsListDialog.qml:14
+#: qml/locationslist/LocationsListPage.qml:16
+#, kde-format
+msgid "Locations"
+msgstr "Helyek"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:332
+#, kde-format
+msgid "Choose location"
+msgstr "Hely kiválasztása"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:347 qml/DynamicForecastPage.qml:352
+#: qml/ForecastContainerPage.qml:49 qml/settings/SettingsDialog.qml:12
+#: qml/settings/SettingsPage.qml:16 qml/settings/SettingsWindow.qml:13
+#, kde-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:368 qml/DynamicForecastPage.qml:373
+#: qml/ForecastContainerPage.qml:56
+#, kde-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Frissítés"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:433 qml/FlatLocationForecast.qml:110
+#, kde-format
+msgid "Daily"
+msgstr "Naponta"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:438
+#, kde-format
+msgid "Local date: %1"
+msgstr "Helyi dátum: %1"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:521 qml/FlatLocationForecast.qml:155
+#, kde-format
+msgid "Hourly"
+msgstr "Óránként"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:526
+#, kde-format
+msgid "Local time: %1"
+msgstr "Helyi idő: %1"
+
+#: qml/InfoCard.qml:48
+#, kde-format
+msgid "Precipitation"
+msgstr "Csapadék"
+
+#: qml/InfoCard.qml:72
+#, kde-format
+msgid "Humidity"
+msgstr "Páratartalom"
+
+#: qml/InfoCard.qml:96
+#, kde-format
+msgid "Pressure"
+msgstr "Légnyomás"
+
+#: qml/InfoCard.qml:120
+#, kde-format
+msgid "UV Index"
+msgstr "UV-index"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:48
+#, kde-format
+msgid "Search for a location…"
+msgstr "Hely keresése…"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:87
+#, kde-format
+msgid "Unable to connect"
+msgstr "Nem lehet kapcsolódni"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Search for a location"
+msgstr "Hely keresése"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:104
+#, kde-format
+msgid "Add current location"
+msgstr "Jelenlegi hely hozzáadása"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:127
+#, kde-format
+msgid "No results"
+msgstr "Nincs találat"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationPage.qml:16
+#, kde-format
+msgid "Add location"
+msgstr "Hely hozzáadása"
+
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:55
+#, kde-format
+msgid "Unable to fetch timezone information"
+msgstr "Nem lehet lekérni az időzóna-információkat"
+
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:66
+#, kde-format
+msgid "Add a location"
+msgstr "Hely hozzáadása"
+
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:214
+#, kde-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:35
+#, kde-format
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:41
+#, kde-format
+msgid "Forecast Style"
+msgstr "Előrejelzés-stílus"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:46 qml/SetupWizard.qml:129
+#, kde-format
+msgid "Flat"
+msgstr "Egyszerű"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:47 qml/SetupWizard.qml:176
+#, kde-format
+msgid "Dynamic"
+msgstr "Dinamikus"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:80
+#, kde-format
+msgid "About"
+msgstr "Névjegy"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:92
+#, kde-format
+msgid "Units"
+msgstr "Mértékegységek"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:98
+#, kde-format
+msgid "Temperature Units"
+msgstr "Hőmérséklet"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:103
+#, kde-format
+msgid "Use System Default"
+msgstr "Rendszer alapértelmezése"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:104
+#, kde-format
+msgid "Celsius"
+msgstr "Celsius"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:105
+#, kde-format
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr "Fahrenheit"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:138
+#, kde-format
+msgid "Speed Units"
+msgstr "Sebesség"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:143
+#, kde-format
+msgctxt "kilometers per hour"
+msgid "kph"
+msgstr "km/h"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:144
+#, kde-format
+msgctxt "miles per hour"
+msgid "mph"
+msgstr "mph"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:145
+#, kde-format
+msgctxt "meters per second"
+msgid "m/s"
+msgstr "m/s"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:178
+#, kde-format
+msgid "Pressure Units"
+msgstr "Légnyomás"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:183
+#, kde-format
+msgctxt "Hectopascal Pressure"
+msgid "hPa"
+msgstr "hPa"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:184
+#, kde-format
+msgctxt "Millimetre of mercury"
+msgid "mmHg"
+msgstr "mmHg"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:218
+#, kde-format
+msgid "Precipitation Units"
+msgstr "Csapadék"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:223
+#, kde-format
+msgctxt "Millimeters"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:224
+#, kde-format
+msgctxt "Inches"
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:63
+#, kde-format
+msgid "Welcome to Weather"
+msgstr "Üdvözli az Időjárás"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:69
+#, kde-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:88
+#, kde-format
+msgid "Select forecast theme"
+msgstr "Előrejelzés-téma kiválasztása"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:93
+#, kde-format
+msgid "You can change the theme later in the settings."
+msgstr "A témát később is módosíthatja a beállításokban."
+
+#: qml/SetupWizard.qml:200
+#, kde-format
+msgid "Back"
+msgstr "Vissza"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:206
+#, kde-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Befejezés"
+
+#: qml/SunriseCard.qml:51
+#, kde-format
+msgid "Sunrise"
+msgstr "Napkelte"
+
+#: qml/SunriseCard.qml:75
+#, kde-format
+msgid "Sunset"
+msgstr "Napnyugta"
+
+#: qml/SunriseCard.qml:97
+#, kde-format
+msgid "Moon Phase"
+msgstr "Holdfázis"
+
+#: qml/TemperatureChartCard.qml:76
+#, kde-format
+msgid "temperature"
+msgstr "hőmérséklet"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kweather-24.05.1/src/plasmoid/package/metadata.json 
new/kweather-24.05.2/src/plasmoid/package/metadata.json
--- old/kweather-24.05.1/src/plasmoid/package/metadata.json     2024-06-10 
05:48:54.000000000 +0200
+++ new/kweather-24.05.2/src/plasmoid/package/metadata.json     2024-06-29 
04:28:14.000000000 +0200
@@ -4,39 +4,9 @@
             {
                 "Email": "[email protected]",
                 "Name": "HanY",
-                "Name[az]": "HanY",
-                "Name[ca@valencia]": "HanY",
-                "Name[ca]": "HanY",
-                "Name[de]": "HanY",
-                "Name[en_GB]": "HanY",
-                "Name[eo]": "HanY",
-                "Name[es]": "HanY",
-                "Name[eu]": "HanY",
-                "Name[fi]": "HanY",
-                "Name[fr]": "HanY",
-                "Name[gl]": "HanY",
                 "Name[he]": "HanY (האן י)",
-                "Name[ia]": "HanY",
-                "Name[is]": "HanY",
-                "Name[it]": "HanY",
-                "Name[ka]": "HanY",
-                "Name[ko]": "HanY",
-                "Name[lt]": "HanY",
-                "Name[nl]": "HanY",
-                "Name[nn]": "HanY",
                 "Name[pa]": "ਹਾਂਯੇ",
-                "Name[pl]": "HanY",
-                "Name[pt]": "HanY",
-                "Name[pt_BR]": "HanY",
-                "Name[ru]": "HanY",
-                "Name[sk]": "HanY",
-                "Name[sl]": "HanY",
-                "Name[sv]": "HanY",
-                "Name[tr]": "HanY",
-                "Name[uk]": "HanY",
-                "Name[x-test]": "xxHanYxx",
-                "Name[zh_CN]": "HanY",
-                "Name[zh_TW]": "HanY"
+                "Name[x-test]": "xxHanYxx"
             }
         ],
         "Category": "Utilities",
@@ -46,7 +16,6 @@
         "Description[ca]": "Giny del KWeather_1x4",
         "Description[cs]": "Widget KWeather_1x4",
         "Description[de]": "KWeather_1x4-Element",
-        "Description[en_GB]": "KWeather_1x4 widget",
         "Description[eo]": "KWeather_1x4-fenestraĵo",
         "Description[es]": "Widget de KWeather_1x4",
         "Description[eu]": "KWeather_1x4 trepeta",
@@ -54,20 +23,16 @@
         "Description[fr]": "Composant graphique pour KWeather_1 x 4 ",
         "Description[gl]": "Trebello KWeather_1x4.",
         "Description[he]": "וידג׳ט KWeather_1x4",
-        "Description[ia]": "KWeather_1x4 widget",
         "Description[is]": "KWeather_1x4 græja",
         "Description[it]": "Oggetto KWeather_1x4",
-        "Description[ka]": "KWeather_1x4 widget",
         "Description[ko]": "KWeather_1x4 위젯",
         "Description[lt]": "KWeather_1x4 valdiklis",
-        "Description[nl]": "KWeather_1x4 widget",
         "Description[nn]": "KWeather_1x4-element",
         "Description[pa]": "ਕੇ-ਮੌਸਮ_1x4 ਵਿਜੈੱਟ",
         "Description[pl]": "Element interfejsu KWeather_1x4",
         "Description[pt]": "Elemento do KWeather_1x4",
         "Description[pt_BR]": "Widget do KWeather_1x4",
         "Description[ru]": "Виджет KWeather_1x4",
-        "Description[sk]": "KWeather_1x4 widget",
         "Description[sl]": "gradnik KWeather_1x4",
         "Description[sv]": "Kväder komponent 1x4",
         "Description[tr]": "K Hava_1 × 4 araç takımı",
@@ -80,40 +45,11 @@
         "Id": "org.kde.plasma.kweather_1x4",
         "License": "LGPL-2.1+",
         "Name": "KWeather_1x4",
-        "Name[az]": "KWeather_1x4",
-        "Name[ca@valencia]": "KWeather_1x4",
-        "Name[ca]": "KWeather_1x4",
-        "Name[cs]": "KWeather_1x4",
-        "Name[de]": "KWeather_1x4",
-        "Name[en_GB]": "KWeather_1x4",
-        "Name[eo]": "KWeather_1x4",
-        "Name[es]": "KWeather_1x4",
-        "Name[eu]": "KWeather_1x4",
-        "Name[fi]": "KWeather_1x4",
         "Name[fr]": "KWeather_1 x 4",
-        "Name[gl]": "KWeather_1x4",
-        "Name[he]": "KWeather_1x4",
-        "Name[ia]": "KWeather_1x4",
-        "Name[is]": "KWeather_1x4",
-        "Name[it]": "KWeather_1x4",
-        "Name[ka]": "KWeather_1x4",
-        "Name[ko]": "KWeather_1x4",
-        "Name[lt]": "KWeather_1x4",
-        "Name[nl]": "KWeather_1x4",
-        "Name[nn]": "KWeather_1x4",
         "Name[pa]": "ਕੇ-ਮੌਸਮ_1x4",
-        "Name[pl]": "KWeather_1x4",
-        "Name[pt]": "KWeather_1x4",
-        "Name[pt_BR]": "KWeather_1x4",
-        "Name[ru]": "KWeather_1x4",
-        "Name[sk]": "KWeather_1x4",
-        "Name[sl]": "KWeather_1x4",
         "Name[sv]": "Kväder 1x4",
         "Name[tr]": "K Hava_1 × 4",
-        "Name[uk]": "KWeather_1x4",
         "Name[x-test]": "xxKWeather_1x4xx",
-        "Name[zh_CN]": "KWeather_1x4",
-        "Name[zh_TW]": "KWeather_1x4",
         "ServiceTypes": [
             "Plasma/Applet"
         ],

Reply via email to