Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package calendarsupport for openSUSE:Factory
checked in at 2026-05-11 16:48:57
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/calendarsupport (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.calendarsupport.new.1966 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "calendarsupport"
Mon May 11 16:48:57 2026 rev:123 rq:1351571 version:26.04.1
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/calendarsupport/calendarsupport.changes
2026-04-17 21:47:29.076644444 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.calendarsupport.new.1966/calendarsupport.changes
2026-05-11 16:49:08.668494582 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu May 7 08:02:13 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/26.04.1/
+- Changes since 26.04.0:
+ * Adapt to KMime having moved to Frameworks
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
calendarsupport-26.04.0.tar.xz
calendarsupport-26.04.0.tar.xz.sig
New:
----
calendarsupport-26.04.1.tar.xz
calendarsupport-26.04.1.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ calendarsupport.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.NTlFap/_old 2026-05-11 16:49:09.324521579 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.NTlFap/_new 2026-05-11 16:49:09.328521743 +0200
@@ -18,12 +18,12 @@
%define kf6_version 6.19.0
%define qt6_version 6.9.0
-%define kpim6_version 6.7.0
+%define kpim6_version 6.7.1
%define ktextaddons_version 2.0.0
%bcond_without released
Name: calendarsupport
-Version: 26.04.0
+Version: 26.04.1
Release: 0
Summary: KDE PIM calendaring support library
License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later
++++++ calendarsupport-26.04.0.tar.xz -> calendarsupport-26.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/CMakeLists.txt
new/calendarsupport-26.04.1/CMakeLists.txt
--- old/calendarsupport-26.04.0/CMakeLists.txt 2026-04-08 05:44:29.000000000
+0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-04-28 05:00:49.000000000
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
# SPDX-FileCopyrightText: none
# SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause
cmake_minimum_required(VERSION 3.27)
-set(PIM_VERSION "6.7.0")
+set(PIM_VERSION "6.7.1")
project(calendarsupport VERSION ${PIM_VERSION})
@@ -72,11 +72,11 @@
include(ECMGenerateQDoc)
set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
-set(KMIME_LIB_VERSION "6.7.0")
-set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "6.7.0")
-set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "6.7.0")
-set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "6.7.0")
-set(AKONADI_VERSION "6.7.0")
+set(KMIME_LIB_VERSION "6.7.1")
+set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "6.7.1")
+set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "6.7.1")
+set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "6.7.1")
+set(AKONADI_VERSION "6.7.1")
set(KTEXTADDONS_MIN_VERSION "2.0.0")
find_package(KPim6Akonadi ${AKONADI_VERSION} CONFIG REQUIRED)
find_package(
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/po/cs/calendarsupport6.po
new/calendarsupport-26.04.1/po/cs/calendarsupport6.po
--- old/calendarsupport-26.04.0/po/cs/calendarsupport6.po 2026-04-08
05:44:29.000000000 +0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/po/cs/calendarsupport6.po 2026-04-28
05:00:49.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-03 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/po/de/calendarsupport6.po
new/calendarsupport-26.04.1/po/de/calendarsupport6.po
--- old/calendarsupport-26.04.0/po/de/calendarsupport6.po 2026-04-08
05:44:29.000000000 +0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/po/de/calendarsupport6.po 2026-04-28
05:00:49.000000000 +0200
@@ -1,27 +1,28 @@
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <[email protected]>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018,
2020, 2021 Burkhard Lück <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2009 Jannick Kuhr <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2009 Thomas Reitelbach <[email protected]>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2016, 2022 Frederik Schwarzer
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2011-2015, 2017-2018, 2020-2021 Burkhard Lück
<[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2010 Björn Ricks <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2010-2012, 2016, 2022 Frederik Schwarzer
<[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Torbjörn Klatt <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 Alois Spitzbart <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Frank Steinmetzger
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Alexander Becker
<[email protected]>
# Intevation GmbH, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calendarsupport6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 11:33+0200\n"
-"Last-Translator: Frank Steinmetzger <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-14 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Becker <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.0\n"
#, kde-format
msgid "Anonymous"
@@ -64,11 +65,10 @@
"function. You can view an archive by opening it like you would any other "
"calendar. It is not saved in a special format, but as vCalendar."
msgstr ""
-"Um ein Archiv wieder Ihrem Kalender hinzuzufügen, benutzen Sie die Funktion "
-"„Kalender zusammenführen“. Sie können sich den Inhalt einer Archivdatei "
-"ansehen, indem Sie sie wie jeden anderen Kalender auch öffnen. Die "
-"Archivdatei hat kein spezielles Format, sondern ist eine normale vCalendar-"
-"Datei."
+"Verwenden Sie die Funktion „Kalender zusammenführen“, um ein Archiv Ihrem "
+"Kalender hinzuzufügen. Sie können sich den Inhalt einer Archivdatei ansehen, "
+"indem Sie sie wie jeden anderen Kalender auch öffnen. Die Archivdatei hat "
+"kein spezielles Format, sondern ist eine normale vCalendar-Datei."
#: archivedialog.cpp:82
#, kde-format
@@ -490,10 +490,9 @@
"specify your full name and e-mail."
msgstr ""
"Kreuzen Sie dieses Feld an, wenn die KDE-weiten Einstellungen für E-Mail "
-"benutzt werden sollen. Diese können in den KDE-Systemeinstellungen unter "
-"Passwort && Benutzerzugang im Modul „Persönliche Informationen“ eingestellt "
-"werden. Wenn Sie dieses Feld nicht ankreuzen, können Sie hier Ihren vollen "
-"Namen und Ihre E-Mail-Adresse eingeben."
+"verwendet werden sollen. Diese können in den KDE-Systemeinstellungen im "
+"Modul „Benutzer“ festgelegt werden. Wenn Sie dieses Feld nicht ankreuzen, "
+"können Sie hier Ihren vollen Namen und Ihre E-Mail-Adresse eingeben."
#. i18n: ectx: label, entry (StartTime), group (Default Datetimes)
#: kcalprefs.kcfg:24
@@ -947,7 +946,7 @@
msgstr ""
"Wenn Sie mehrere Tage auf einmal drucken möchten, können Sie mit dieser "
"Option und mit <i>Enddatum</i> eine Zeitspanne angeben. Diese Option wird "
-"benutzt, um das Startdatum festzulegen."
+"verwendet, um das Startdatum festzulegen."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#: printing/calprintdayconfig_base.ui:36
@@ -1045,7 +1044,7 @@
msgstr ""
"Wenn Sie mehrere Tage auf einmal drucken möchten, können Sie mit dieser "
"Option und mit <i>Startdatum</i> eine Zeitspanne angeben. Diese Option wird "
-"benutzt, um das Enddatum festzulegen."
+"verwendet, um das Enddatum festzulegen."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#: printing/calprintdayconfig_base.ui:116
@@ -1322,8 +1321,8 @@
"You should check this option if you want to print to-dos which are due on "
"one of the dates which are in the supplied date range."
msgstr ""
-"Sie sollten diese Option benutzen, wenn Sie Aufgaben drucken möchten, deren "
-"Fälligkeit in der eingestellten Zeitspanne liegt."
+"Sie sollten diese Option aktivieren, wenn Sie Aufgaben drucken möchten, "
+"deren Fälligkeit in der eingestellten Zeitspanne liegt."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#: printing/calprintdayconfig_base.ui:312
@@ -1436,7 +1435,7 @@
#: printing/calprintweekconfig_base.ui:367
#, kde-format
msgid "&Use colors"
-msgstr "&Farben benutzen"
+msgstr "&Farben verwenden"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mPrintFooter)
#: printing/calprintdayconfig_base.ui:374
@@ -2015,7 +2014,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Use Printer Default"
-msgstr "Standardeinstellung des Druckers benutzen"
+msgstr "Standardeinstellung des Druckers verwenden"
#: printing/calprinter.cpp:201
#, kde-format
@@ -2246,8 +2245,8 @@
"month</i> to define the last month in this range."
msgstr ""
"Wenn Sie mehrere Monate auf einmal drucken möchten, können Sie eine "
-"Zeitspanne angeben. Diese Option wird benutzt, um den ersten zu druckenden "
-"Monat anzugeben. Benutzen Sie die Option <i>Endmonat</i>, um den letzten zu "
+"Zeitspanne angeben. Diese Option wird verwendet, um den ersten zu druckenden "
+"Monat anzugeben. Verwenden Sie die Option <i>Endmonat</i>, um den letzten zu "
"druckenden Monat anzugeben."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
@@ -2277,8 +2276,8 @@
"to define the last year in this range."
msgstr ""
"Wenn Sie mehrere Jahre auf einmal drucken möchten, können Sie eine "
-"Zeitspanne angeben. Diese Option wird benutzt, um das erste zu druckende "
-"Jahr anzugeben. Benutzen Sie die Option <i>Endjahr</i>, um das letzte zu "
+"Zeitspanne angeben. Diese Option wird verwendet, um das erste zu druckende "
+"Jahr anzugeben. Verwenden Sie die Option <i>Endjahr</i>, um das letzte zu "
"druckende Jahr anzugeben."
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
@@ -2292,9 +2291,9 @@
"month</i> to define the first month in this range."
msgstr ""
"Wenn Sie mehrere Monate auf einmal drucken möchten, können Sie eine "
-"Zeitspanne angeben. Diese Option wird benutzt, um den letzten zu druckenden "
-"Monat anzugeben. Benutzen Sie die Option <i>Startmonat</i>, um den ersten zu "
-"druckenden Monat anzugeben."
+"Zeitspanne angeben. Diese Option wird verwendet, um den letzten zu "
+"druckenden Monat anzugeben. Verwenden Sie die Option <i>Startmonat</i>, um "
+"den ersten zu druckenden Monat anzugeben."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:72
@@ -2323,8 +2322,8 @@
"to define the first year in this range."
msgstr ""
"Wenn Sie mehrere Jahre auf einmal drucken möchten, können Sie eine "
-"Zeitspanne angeben. Diese Option wird benutzt, um das letzte zu druckende "
-"Jahr anzugeben. Benutzen Sie die Option <i>Anfangsjahr</i>, um das erste zu "
+"Zeitspanne angeben. Diese Option wird verwendet, um das letzte zu druckende "
+"Jahr anzugeben. Verwenden Sie die Option <i>Anfangsjahr</i>, um das erste zu "
"druckende Jahr anzugeben."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRecurDaily)
@@ -2342,8 +2341,8 @@
"needlessly complicated."
msgstr ""
"Mit dieser Option können Sie den Ausdruck von täglich wiederkehrenden "
-"Aufgaben und Terminen ausschalten. Diese Aufgaben und Termine brauchen viel "
-"Platz und lassen die Monatsansicht komplizierter aussehen als nötig."
+"Aufgaben und Terminen deaktivieren. Diese Aufgaben und Termine benötigen "
+"viel Platz und lassen die Monatsansicht komplizierter aussehen als nötig."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurDaily)
#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:201
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/po/es/calendarsupport6.po
new/calendarsupport-26.04.1/po/es/calendarsupport6.po
--- old/calendarsupport-26.04.0/po/es/calendarsupport6.po 2026-04-08
05:44:29.000000000 +0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/po/es/calendarsupport6.po 2026-04-28
05:00:49.000000000 +0200
@@ -1,22 +1,22 @@
# Spanish translations for calendarsupport6.po package.
-# Copyright (C) 2009-2025 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2009-2026 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the calendarsupport
package.
#
-# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Eloy
Cuadra <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026
Eloy Cuadra <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018
Javier Viñal <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calendarsupport6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-21 01:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-11 11:44+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@@ -659,7 +659,7 @@
#: kcalprefs.kcfg:84
#, kde-format
msgid "Exclude holidays"
-msgstr "Excluir vacaciones"
+msgstr "Excluir días festivos"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Time & Date)
#: kcalprefs.kcfg:85
@@ -669,13 +669,13 @@
"holidays."
msgstr ""
"Marque esta casilla para evitar que KOrganizer marque el horario laboral en "
-"las vacaciones."
+"días festivos."
#. i18n: ectx: label, entry (Holidays), group (Time & Date)
#: kcalprefs.kcfg:90
#, kde-format
msgid "Use holiday regions:"
-msgstr "Usar regiones para vacaciones:"
+msgstr "Usar regiones de días festivos:"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Holidays), group (Time & Date)
#: kcalprefs.kcfg:91
@@ -684,9 +684,9 @@
"Select which regions you want to use the holidays here. Defined holidays are "
"shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
msgstr ""
-"Seleccione qué regiones quiere usar para las vacaciones. Las vacaciones "
-"definidas se muestran como días no laborables en el navegador de fechas, la "
-"vista de agenda, etc."
+"Seleccione qué regiones quiere usar para los días festivos. Los días "
+"festivos definidos se muestran como días no laborables en el navegador de "
+"fechas, la vista de agenda, etc."
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: kcalprefs.kcfg:98
@@ -2393,7 +2393,7 @@
#: printing/calprintpluginbase.cpp:311
#, kde-format
msgid "Holiday"
-msgstr "Vacación"
+msgstr "Días festivos"
#: printing/calprintpluginbase.cpp:612
#, kde-format
@@ -2750,7 +2750,7 @@
#: printing/calprintyearconfig_base.ui:151
#, kde-format
msgid "Show &holidays as:"
-msgstr "Mostrar &vacaciones como:"
+msgstr "Mostrar días &festivos como:"
#: printing/journalprint.cpp:106
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/po/fr/calendarsupport6.po
new/calendarsupport-26.04.1/po/fr/calendarsupport6.po
--- old/calendarsupport-26.04.0/po/fr/calendarsupport6.po 2026-04-08
05:44:29.000000000 +0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/po/fr/calendarsupport6.po 2026-04-28
05:00:49.000000000 +0200
@@ -15,15 +15,15 @@
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 10:14+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
-"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/po/ko/calendarsupport6.po
new/calendarsupport-26.04.1/po/ko/calendarsupport6.po
--- old/calendarsupport-26.04.0/po/ko/calendarsupport6.po 2026-04-08
05:44:29.000000000 +0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/po/ko/calendarsupport6.po 2026-04-28
05:00:49.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
# Myong-sung Kim <[email protected]>, 2008.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2014, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023,
2024, 2025 Shinjo Park <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2014, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023,
2024, 2025, 2026 Shinjo Park <[email protected]>
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
#, kde-format
msgid "Anonymous"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-26.04.0/po/pl/calendarsupport6.po
new/calendarsupport-26.04.1/po/pl/calendarsupport6.po
--- old/calendarsupport-26.04.0/po/pl/calendarsupport6.po 2026-04-08
05:44:29.000000000 +0200
+++ new/calendarsupport-26.04.1/po/pl/calendarsupport6.po 2026-04-28
05:00:49.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Marta Rybczyńska <[email protected]>, 2009.
# Maciej Wikło <[email protected]>, 2010.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018,
2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Łukasz Wojniłowicz
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018,
2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Łukasz Wojniłowicz
<[email protected]>
#
# EuGene Wolfe, 2011.
msgid ""
@@ -12,13 +12,14 @@
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 12:38+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language-Team: pl\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
#, kde-format
msgid "Anonymous"