Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package angelfish for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-05-11 16:52:22
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/angelfish (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.angelfish.new.1966 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "angelfish"

Mon May 11 16:52:22 2026 rev:37 rq:1351561 version:26.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/angelfish/angelfish.changes      2026-04-17 
21:50:32.848216948 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.angelfish.new.1966/angelfish.changes    
2026-05-11 16:59:02.453014324 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu May  7 08:02:09 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.1/
+- No code change since 26.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  angelfish-26.04.0.tar.xz
  angelfish-26.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  angelfish-26.04.1.tar.xz
  angelfish-26.04.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ angelfish.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Lmik8T/_old  2026-05-11 16:59:03.005037103 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Lmik8T/_new  2026-05-11 16:59:03.009037267 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           angelfish
-Version:        26.04.0
+Version:        26.04.1
 Release:        0
 Summary:        Mobile web browser
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ angelfish-26.04.0.tar.xz -> angelfish-26.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/angelfish-26.04.0/CMakeLists.txt 
new/angelfish-26.04.1/CMakeLists.txt
--- old/angelfish-26.04.0/CMakeLists.txt        2026-04-09 22:21:58.000000000 
+0200
+++ new/angelfish-26.04.1/CMakeLists.txt        2026-05-04 16:07:08.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(angelfish VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/angelfish-26.04.0/org.kde.angelfish.metainfo.xml 
new/angelfish-26.04.1/org.kde.angelfish.metainfo.xml
--- old/angelfish-26.04.0/org.kde.angelfish.metainfo.xml        2026-04-09 
22:21:58.000000000 +0200
+++ new/angelfish-26.04.1/org.kde.angelfish.metainfo.xml        2026-05-04 
16:07:08.000000000 +0200
@@ -493,6 +493,7 @@
   </provides>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.angelfish.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/>
     <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/>
     <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/>
     <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/>
@@ -564,6 +565,7 @@
           <li xml:lang="sl">Dovoli skrivanje vrstice z zavihki, ko je odprt en 
sam zavihek</li>
           <li xml:lang="tr">Tek sekme açıkken sekme çubuğunun gizlenmesine 
izin ver</li>
           <li xml:lang="uk">Уможливлено приховування панелі вкладок, якщо 
відкрито єдину вкладку</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">当单个标签打开时允许隐藏标签栏</li>
           <li xml:lang="zh-TW">允許在只開啟一個分頁時隱藏分頁列</li>
           <li>Fix window activation on wayland</li>
           <li xml:lang="ar">إصلاح تفعيل النافذة على Wayland</li>
@@ -586,6 +588,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi aktivacijo oken na Waylandu</li>
           <li xml:lang="tr">Wayland üzerinde pencere etkinleştirmesini 
düzelt</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено активацію вікна у wayland</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复在 Wayland 上时的窗口激活问题</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正 Wayland 上的視窗作用</li>
         </ul>
       </description>
@@ -615,6 +618,7 @@
           <li xml:lang="sl">Posodobi različico programa adblock crate</li>
           <li xml:lang="tr">Reklâm engelleme paketi sürümünü güncelle</li>
           <li xml:lang="uk">Оновлено версію блокувальника реклами</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">更新 adblock crate 版本</li>
           <li xml:lang="zh-TW">更新 adblock crate 版本</li>
           <li>Fix webapp entries not showing up in phosh</li>
           <li xml:lang="ar">إصلاح عدم ظهور مدخلات تطبيقات الويب في Phosh</li>
@@ -637,6 +641,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi vnose, ki se ne prikazujejo v phoshu</li>
           <li xml:lang="tr">Web uygulaması girdilerinin Phosh’ta görünmemesi 
sorununu düzelt</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено показ записів вебпрограми у phosh</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复在 Phosh 中不显示网页应用条目</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正網頁應用程式項目不會出現在 Phosh 的問題</li>
           <li>Expose downloads in the desktop version</li>
           <li xml:lang="ar">إظهار التنزيلات في إصدار سطح المكتب</li>
@@ -659,6 +664,7 @@
           <li xml:lang="sl">Izpostavi prenose v namizni različici</li>
           <li xml:lang="tr">Masaüstü sürümünde indirilenleri göster</li>
           <li xml:lang="uk">Реалізовано показ отриманих файлів у версії для 
робочих станцій</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">显示桌面版本中的下载</li>
           <li xml:lang="zh-TW">在桌面版也顯示下載項目</li>
         </ul>
       </description>
@@ -688,6 +694,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi orodja za razvijalce</li>
           <li xml:lang="tr">Geliştirici araçlarını onar</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено інструменти розробника</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复开发者工具</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正開發者工具</li>
           <li>Fix displaying the page title in tab switcher</li>
           <li xml:lang="ar">إصلاح عرض عنوان الصفحة في مبدل الألسنة</li>
@@ -710,6 +717,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi prikaz naslova strani v preklopniku 
zavihkov</li>
           <li xml:lang="tr">Sekme değiştiricisinde sayfa başlığının 
görüntülenmesini düzelt</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено показ заголовка сторінки на панелі 
перемикання вкладок</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复在标签切换器中显示页面标题的问题</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正分頁切換器當中的頁面標題顯示</li>
           <li>Fix wrong check in ad-blocker</li>
           <li xml:lang="ar">إصلاح فحص خاطئ في مانع الإعلانات</li>
@@ -732,6 +740,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi napačno prijavo v blokator oglasov</li>
           <li xml:lang="tr">Reklâm engelleyicisindeki yanlış denetimi 
düzelt</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено помилкову перевірку у засобі блокування 
екрана</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复广告拦截器中错误的检查</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正廣告阻擋器的錯誤檢查</li>
           <li>Implement a desktop UI</li>
           <li xml:lang="ar">توفير واجهة مستخدم لسطح المكتب</li>
@@ -754,6 +763,7 @@
           <li xml:lang="sl">Implementira uporabniški vmesnik za namizje</li>
           <li xml:lang="tr">Bir masaüstü kullanıcı arayüzü gerçekle</li>
           <li xml:lang="uk">Реалізовано інтерфейс для робочих станцій</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">实现适合桌面的用户界面</li>
           <li xml:lang="zh-TW">實作桌面版介面</li>
           <li>Re-organize the settings UI and unify for desktop and mobile</li>
           <li xml:lang="ar">إعادة تنظيم واجهة الإعدادات وتوحيدها لسطح المكتب 
والمحمول</li>
@@ -775,6 +785,7 @@
           <li xml:lang="sl">Reorganizira uporabniški vmesnik z nastavitvami in 
jih poenoti za namizne in mobilne naprave</li>
           <li xml:lang="tr">Ayarlar arayüzünü yeniden düzenle ve masaüstü ile 
taşınabilir için birleştir</li>
           <li xml:lang="uk">Перевпорядковано інтерфейс параметрів та 
уніфіковано інтерфейс на комп'ютері та на мобільному пристрої</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">重整设置界面,统一桌面和移动版</li>
           <li xml:lang="zh-TW">整理設定介面並統一桌面版與行動版設定頁面</li>
           <li>Simplify the navigation logic</li>
           <li xml:lang="ar">تبسيط منطق التنقل</li>
@@ -796,6 +807,7 @@
           <li xml:lang="sl">Poenostavi logiko navigacije</li>
           <li xml:lang="tr">Dalaşma mantığını basitleştir</li>
           <li xml:lang="uk">Спрощено логіку навігації</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">简化导航逻辑。</li>
           <li xml:lang="zh-TW">簡化導覽邏輯</li>
           <li>Show a popup when URL bar is focused showing history and related 
text for current URL</li>
           <li xml:lang="ar">إظهار نافذة منبثقة عند تركيز شريط العنوان تعرض 
السجل والنصوص المتعلقة بالعنوان الحالي</li>
@@ -817,6 +829,7 @@
           <li xml:lang="sl">Prikaži pojavno okno, ko je v fokusu vrstica URL, 
ki prikazuje zgodovino in povezano besedilo za trenutni URL</li>
           <li xml:lang="tr">URL çubuğu odaklandığında geçerli URL için geçmişi 
ve ilgili metni gösteren bir açılır pencere göster</li>
           <li xml:lang="uk">Реалізовано показ контекстної панелі зі журналом 
та пов'язаним текстом для поточної адреси, якщо панель адреси перебуває у 
фокусі</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">当 URL 栏被聚焦时显示弹出窗口,显示当前 URL 的历史记录和相关文本</li>
           <li xml:lang="zh-TW">聚焦網址列時顯示包含歷史記錄與相關文字的彈出視窗</li>
           <li>Use a better default user-agent for mobile devices</li>
           <li xml:lang="ar">استخدام وكيل مستخدم مبدئي أفضل للأجهزة 
المحمولة</li>
@@ -838,6 +851,7 @@
           <li xml:lang="sl">Uporabi boljši privzeti uporabniški agent za 
mobilne naprave</li>
           <li xml:lang="tr">Taşınabilir aygıtlar için daha iyi bir öntanımlı 
kullanıcı aracısı (user-agent) kullan</li>
           <li xml:lang="uk">Використано кращий агент користувача для мобільних 
пристроїв</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">让移动设备使用更好的默认用户代理</li>
           <li xml:lang="zh-TW">為行動裝置使用更適合的預設使用者代理字串</li>
         </ul>
       </description>
@@ -866,6 +880,7 @@
           <li xml:lang="sl">Doda akcijski gumb za brisanje zgodovine</li>
           <li xml:lang="tr">Geçmişi temizlemek için eylem düğmesi ekle</li>
           <li xml:lang="uk">Дано кнопку дії для спорожнення журналу</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">添加清除历史记录的动作按钮</li>
           <li xml:lang="zh-TW">新增清除歷史用的動作按鈕</li>
           <li>Improve virtual keyboard integration</li>
           <li xml:lang="ar">تحسين تكامل لوحة المفاتيح الافتراضية</li>
@@ -887,6 +902,7 @@
           <li xml:lang="sl">Izboljša integracijo virtualne tipkovnice</li>
           <li xml:lang="tr">Sanal klavye tümleşimini iyileştir</li>
           <li xml:lang="uk">Удосконалено інтеграцію з віртуальною 
клавіатурою</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">改进虚拟键盘的整合</li>
           <li xml:lang="zh-TW">改善虛擬鍵盤整合</li>
           <li>Allow user to ignore SSL errors</li>
           <li xml:lang="ar">السماح للمستخدم بتجاهل أخطاء SSL</li>
@@ -908,6 +924,7 @@
           <li xml:lang="sl">Dovoli uporabniku prezreti napake SSL</li>
           <li xml:lang="tr">Kullanıcının SSL hatalarını yok saymasına izin 
ver</li>
           <li xml:lang="uk">Уможливлено ігнорування користувачем помилок 
SSL</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">允许用户忽略 SSL 错误</li>
           <li xml:lang="zh-TW">允許使用者忽略 SSL 錯誤</li>
           <li>Fix loading chrome:// URLs</li>
           <li xml:lang="ar">إصلاح تحميل عناوين وبّ من نوع //:chrome</li>
@@ -929,6 +946,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi nalaganje URL-jev chrome://</li>
           <li xml:lang="tr">chrome:// URL’lerinin yüklenmesini düzelt</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено завантаження адрес chrome://</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复加载 chrome:// URL</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正 chrome:// 網址的載入</li>
           <li>Improved ad-blocker support for cosmetic filters</li>
           <li xml:lang="ar">تحسين دعم مانع الإعلانات للمرشحات التجميلية</li>
@@ -950,6 +968,7 @@
           <li xml:lang="sl">Izboljšana podpora za blokiranje oglasov za 
kozmetične filtre</li>
           <li xml:lang="tr">Kozmetik süzgeçler için reklâm engelleyicisi 
desteğini iyileştir</li>
           <li xml:lang="uk">Удосконалено підтримку блокування реклами для 
косметичних фільтрів</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">改进广告拦截器对装饰过滤器的支持</li>
           <li xml:lang="zh-TW">改善廣告阻擋器對外觀過濾器 (cosmetic filter) 的支援</li>
         </ul>
       </description>
@@ -980,6 +999,7 @@
           <li xml:lang="sl">Izboljša čas zagona blokatorja oglasov</li>
           <li xml:lang="tr">Reklâm engelleyicisinin başlangıç süresini 
iyileştir</li>
           <li xml:lang="uk">Пришвидшено час завантаження засобу блокування 
реклами</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">改进广告拦截器的启动时间</li>
           <li xml:lang="zh-TW">改善廣告阻擋器啟動所需的時間</li>
           <li>Fix various bugs and safety issues in the web app manager</li>
           <li xml:lang="ar">إصلاح علل متنوعة ومشاكل أمنية في مدير تطبيقات 
الويب</li>
@@ -1001,6 +1021,7 @@
           <li xml:lang="sl">Popravi različne napake in varnostne težave v 
upravitelju spletnih aplikacij</li>
           <li xml:lang="tr">Web uygulaması yöneticisindeki çeşitli hataları ve 
güvenlik sorunlarını düzelt</li>
           <li xml:lang="uk">Виправлено різні вади та проблеми із захистом у 
засобі керування вебпрограмами</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">修复网页应用管理器中的各种错误和安全问题</li>
           <li xml:lang="zh-TW">修正網頁應用程式管理器中的一些錯誤與安全性問題</li>
           <li>Improve flatpak support</li>
           <li xml:lang="ar">تحسين دعم Flatpak</li>
@@ -1022,6 +1043,7 @@
           <li xml:lang="sl">Izboljša podporo za flatpak</li>
           <li xml:lang="tr">Flatpak desteğini iyileştir</li>
           <li xml:lang="uk">Удосконалено підтримку flatpak</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">改进 flatpak 支持</li>
           <li xml:lang="zh-TW">改善 Flatpak 支援</li>
         </ul>
       </description>
@@ -1050,6 +1072,7 @@
           <li xml:lang="sl">Doda stran z nastavitvami za upravljanje spletnih 
aplikacij</li>
           <li xml:lang="tr">Web uygulamalarını yönetmek için bir ayarlar 
sayfası ekle</li>
           <li xml:lang="uk">Додано сторінку параметрів для керування 
вебпрограмами</li>
+          <li xml:lang="zh-CN">添加用于管理网页应用的设置页面</li>
           <li xml:lang="zh-TW">新增管理網頁應用程式用的設定頁面</li>
         </ul>
       </description>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/angelfish-26.04.0/po/cs/angelfish.po 
new/angelfish-26.04.1/po/cs/angelfish.po
--- old/angelfish-26.04.0/po/cs/angelfish.po    2026-04-09 22:21:58.000000000 
+0200
+++ new/angelfish-26.04.1/po/cs/angelfish.po    2026-05-04 16:07:08.000000000 
+0200
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the plasma-angelfish 
package.
 # SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Vit 
Pelcak <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Libor Filípek <[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasma-angelfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-21 02:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-16 11:33+0100\n"
-"Last-Translator:  Vít Pelčák <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 22:01+0200\n"
+"Last-Translator: Libor Filípek <[email protected]>\n"
+"Language-Team: \n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -526,7 +527,7 @@
 #: src/main.cpp:85
 #, kde-format
 msgid "© 2015-2024 KDE Community"
-msgstr "© 2015-2024 KDE Community"
+msgstr "© 2015-2024 komunita KDE"
 
 #: src/main.cpp:88
 #, kde-format
@@ -542,13 +543,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Vít Pelčák"
+msgstr "Vít Pelčák,Libor Filípek"
 
 #: src/main.cpp:89
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected],[email protected]"
 
 #: src/qml/AdblockFilterDownloadQuestion.qml:15
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/angelfish-26.04.0/po/fr/angelfish.po 
new/angelfish-26.04.1/po/fr/angelfish.po
--- old/angelfish-26.04.0/po/fr/angelfish.po    2026-04-09 22:21:58.000000000 
+0200
+++ new/angelfish-26.04.1/po/fr/angelfish.po    2026-05-04 16:07:08.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2026-03-21 02:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-22 07:52+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Accelerator-Marker: \n"
 "X-Environment: kde\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 "X-Text-Markup: \n"
 
 #: angelfish-webapp/main.cpp:65
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/angelfish-26.04.0/po/it/angelfish.po 
new/angelfish-26.04.1/po/it/angelfish.po
--- old/angelfish-26.04.0/po/it/angelfish.po    2026-04-09 22:21:58.000000000 
+0200
+++ new/angelfish-26.04.1/po/it/angelfish.po    2026-05-04 16:07:08.000000000 
+0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 
 #: angelfish-webapp/main.cpp:65
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/angelfish-26.04.0/po/pl/angelfish.po 
new/angelfish-26.04.1/po/pl/angelfish.po
--- old/angelfish-26.04.0/po/pl/angelfish.po    2026-04-09 22:21:58.000000000 
+0200
+++ new/angelfish-26.04.1/po/pl/angelfish.po    2026-05-04 16:07:08.000000000 
+0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the plasma-angelfish 
package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Łukasz 
Wojniłowicz <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 
Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasma-angelfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-21 02:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-06 15:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-18 14:27+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: pl\n"
 "Language: pl\n"
@@ -816,9 +816,7 @@
 msgstr "Anuluj"
 
 #: src/qml/Downloads.qml:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Pause"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
@@ -938,9 +936,7 @@
 msgstr "Udostępnij stronę"
 
 #: src/qml/WebAppNameDialog.qml:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Add to Application Launcher"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add to Application Launcher"
 msgstr "Dodaj do uruchamiacza aplikacji"
@@ -949,15 +945,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Enter a name for the web application:"
-msgstr ""
+msgstr "Wpisz nazwę aplikacji sieciowej:"
 
 #: src/qml/WebAppNameDialog.qml:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Add to Application Launcher"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:placeholder"
 msgid "Application name"
-msgstr "Dodaj do uruchamiacza aplikacji"
+msgstr "Nazwa aplikacji"
 
 #: src/settings/AngelfishConfigurationView.qml:14
 #: src/settings/SettingsGeneral.qml:19
@@ -997,7 +991,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show home button:"
-msgstr "Pokaż przycisk domu:"
+msgstr "Pokaż przycisk strony domowej:"
 
 #: src/settings/DesktopHomeSettingsPage.qml:26
 #, kde-format

Reply via email to