Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package elisa for openSUSE:Factory checked in at 2026-06-08 14:09:56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/elisa (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.elisa.new.2375 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "elisa" Mon Jun 8 14:09:56 2026 rev:90 rq:1357290 version:26.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/elisa/elisa.changes 2026-05-11 16:59:23.825896260 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.elisa.new.2375/elisa.changes 2026-06-08 14:12:30.717193927 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Jun 4 08:43:21 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/ +- No code change since 26.04.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- elisa-26.04.1.tar.xz elisa-26.04.1.tar.xz.sig New: ---- elisa-26.04.2.tar.xz elisa-26.04.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ elisa.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.fVpfBZ/_old 2026-06-08 14:12:31.549228425 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.fVpfBZ/_new 2026-06-08 14:12:31.553228591 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: elisa -Version: 26.04.1 +Version: 26.04.2 Release: 0 Summary: Music player and collection organizer License: LGPL-3.0-or-later ++++++ elisa-26.04.1.tar.xz -> elisa-26.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/elisa-26.04.1/CMakeLists.txt new/elisa-26.04.2/CMakeLists.txt --- old/elisa-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-05 00:11:53.000000000 +0200 +++ new/elisa-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-30 17:37:24.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(elisa diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/elisa-26.04.1/org.kde.elisa.appdata.xml new/elisa-26.04.2/org.kde.elisa.appdata.xml --- old/elisa-26.04.1/org.kde.elisa.appdata.xml 2026-05-05 00:11:53.000000000 +0200 +++ new/elisa-26.04.2/org.kde.elisa.appdata.xml 2026-05-30 17:37:24.000000000 +0200 @@ -392,6 +392,7 @@ <color type="primary" scheme_preference="dark">#619d8b</color> </branding> <releases> + <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/elisa-26.04.1/po/bg/elisa.po new/elisa-26.04.2/po/bg/elisa.po --- old/elisa-26.04.1/po/bg/elisa.po 2026-05-05 00:11:53.000000000 +0200 +++ new/elisa-26.04.2/po/bg/elisa.po 2026-05-30 17:37:24.000000000 +0200 @@ -1959,11 +1959,3 @@ msgctxt "@title:window Title of the file radios browser view" msgid "Radio Stations" msgstr "Радиостанции" - -#~ msgctxt "@action:button Pause current track from playlist" -#~ msgid "Pause" -#~ msgstr "Пауза" - -#~ msgctxt "@action:button Play this track from playlist" -#~ msgid "Play" -#~ msgstr "Изпълнение" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/elisa-26.04.1/po/ko/elisa.po new/elisa-26.04.2/po/ko/elisa.po --- old/elisa-26.04.1/po/ko/elisa.po 2026-05-05 00:11:53.000000000 +0200 +++ new/elisa-26.04.2/po/ko/elisa.po 2026-05-30 17:37:24.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the elisa package. # Jung Hee Lee <[email protected]>, 2019, 2020, 2021. -# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Shinjo Park <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Shinjo Park <[email protected]> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elisa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-06 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-20 00:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-25 18:44+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" "Language: ko\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -96,12 +96,10 @@ msgstr "KDE 커뮤니티의 사랑으로 만든 간편한 음악 재생기" #: main.cpp:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "© 2015–2020, Elisa contributors" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "© 2015–2026, Elisa contributors" -msgstr "© 2015–2020, Elisa contributors" +msgstr "© 2015–2026, Elisa contributors" #: main.cpp:119 models/lyricsmodel.cpp:165 #, kde-format @@ -628,19 +626,15 @@ "@option Allow opening music and playlist files. %1 and %2 are lists of " "untranslated file extensions" msgid "Playlist files and music files (%1 %2) (%1 %2)" -msgstr "" +msgstr "재생 목록 파일과 음악 파일 (%1 %2) (%1 %2)" #: qml/ElisaMainWindow.qml:298 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "@option file type (mime type) for pls playlist file formats; do not " -#| "translate *.pls" -#| msgid "pls Playlist File (*.pls)" +#, kde-format msgctxt "" "@option Allow opening playlist files. %1 is an untranslated list of file " "extensions" msgid "Playlist files (%1) (%1)" -msgstr "pls 재생 목록 파일 (*.pls)" +msgstr "재생 목록 파일 (%1) (%1)" #: qml/ElisaMainWindow.qml:299 #, kde-format @@ -648,7 +642,7 @@ "@option Allow opening music files. %1 is an untranslated list of file " "extensions" msgid "Music files (%1) (%1)" -msgstr "" +msgstr "음악 파일 (%1) (%1)" #: qml/ElisaMainWindow.qml:310 #, kde-format @@ -664,9 +658,7 @@ msgstr "재생 목록" #: qml/HeaderBar.qml:264 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:textbox Lyrics label for track metadata view" -#| msgid "Lyrics" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Lyrics" msgstr "가사" @@ -678,12 +670,10 @@ msgstr "전체 화면 나가기" #: qml/HeaderBar.qml:288 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Enter Full Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Enter Full Screen" -msgstr "전체 화면 모드 시작" +msgstr "전체 화면으로 전환" #: qml/LyricsView.qml:162 #, kde-format @@ -834,18 +824,16 @@ msgstr "저장" #: qml/MediaPlayListView.qml:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Open Playlist…" +#, kde-format msgctxt "@action:button Load a playlist file" msgid "Open…" -msgstr "재생 목록 열기…" +msgstr "열기…" #: qml/MediaPlayListView.qml:103 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open music files or saved playlists" -msgstr "" +msgstr "음악 파일이나 저장한 재생 목록 열기" #: qml/MediaPlayListView.qml:128 #, kde-format @@ -1370,7 +1358,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:placeholder radio view filter" msgid "Search for radio station" -msgstr "" +msgstr "라디오 스테이션 검색" #: qml/NavigationActionBar.qml:429 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/elisa-26.04.1/po/ta/elisa.po new/elisa-26.04.2/po/ta/elisa.po --- old/elisa-26.04.1/po/ta/elisa.po 2026-05-05 00:11:53.000000000 +0200 +++ new/elisa-26.04.2/po/ta/elisa.po 2026-05-30 17:37:24.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the elisa package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Kishore G <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2022-2026 Kishore G <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elisa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-06 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-01 18:49+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-10 16:19+0530\n" "Last-Translator: Kishore G <[email protected]>\n" "Language-Team: Tamil <[email protected]>\n" "Language: ta\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 26.04.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -670,9 +670,7 @@ msgstr "முழுத்திரை பயன்முறையில் நுழை" #: qml/HeaderBar.qml:288 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Enter Full Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Enter Full Screen" msgstr "முழுத்திரை பயன்முறையில் நுழை"
