Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kde-print-manager for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-01-11 21:15:01
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-print-manager (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-print-manager.new.1892 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kde-print-manager"

Tue Jan 11 21:15:01 2022 rev:82 rq:944307 version:21.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-print-manager/kde-print-manager.changes      
2021-12-13 20:45:33.468493615 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-print-manager.new.1892/kde-print-manager.changes
    2022-01-11 21:15:46.792811553 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jan  4 10:26:45 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 21.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/21.12.1/
+- No code change since 21.12.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  print-manager-21.12.0.tar.xz
  print-manager-21.12.0.tar.xz.sig

New:
----
  print-manager-21.12.1.tar.xz
  print-manager-21.12.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kde-print-manager.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.O9QDjl/_old  2022-01-11 21:15:47.392811975 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.O9QDjl/_new  2022-01-11 21:15:47.400811981 +0100
@@ -20,16 +20,16 @@
 %define rname print-manager
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
-%bcond_without lang
+%bcond_without released
 Name:           kde-print-manager
-Version:        21.12.0
+Version:        21.12.1
 Release:        0
 Summary:        Tools for managing print jobs and printers
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          System/GUI/KDE
 URL:            https://www.kde.org
 Source:         
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{rname}-%{version}.tar.xz
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
 Source1:        
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{rname}-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        applications.keyring
 %endif
@@ -80,7 +80,7 @@
 
 %install
   %kf5_makeinstall -C build
-  %if %{with lang}
+  %if %{with released}
     %find_lang %{name} --with-man --all-name
   %endif
   %suse_update_desktop_file -r org.kde.PrintQueue Utility DesktopUtility
@@ -114,7 +114,7 @@
 %{_kf5_servicesdir}/plasma-applet-org.kde.plasma.printmanager.desktop
 %endif
 
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
 %files lang -f %{name}.lang
 %endif
 


++++++ print-manager-21.12.0.tar.xz -> print-manager-21.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-21.12.0/CMakeLists.txt 
new/print-manager-21.12.1/CMakeLists.txt
--- old/print-manager-21.12.0/CMakeLists.txt    2021-12-03 01:10:26.000000000 
+0100
+++ new/print-manager-21.12.1/CMakeLists.txt    2022-01-04 01:15:32.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(print-manager VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop 
new/print-manager-21.12.1/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop
--- old/print-manager-21.12.0/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop       
2021-12-02 22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop       
2022-01-03 22:33:33.000000000 +0100
@@ -49,7 +49,7 @@
 Comment[ast]=Una ferramienta p'amestar imprentadores nueves
 Comment[az]=??lav?? edilmi?? yeni printerl??r ????. al??tl??r
 Comment[ca]=Eina per a afegir impressores noves
-Comment[ca@valencia]=Eina per afegir impressores noves
+Comment[ca@valencia]=Eina per a afegir impressores noves
 Comment[cs]=N??stroj pro p??id??v??n?? nov??ch tisk??ren
 Comment[da]=V??rkt??j til at tilf??je nye printere
 Comment[de]=Hilfsprogramm f??r das Hinzuf??gen von neuen Druckern
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/org.kde.print-manager.metainfo.xml 
new/print-manager-21.12.1/org.kde.print-manager.metainfo.xml
--- old/print-manager-21.12.0/org.kde.print-manager.metainfo.xml        
2021-12-02 22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/org.kde.print-manager.metainfo.xml        
2022-01-03 22:33:33.000000000 +0100
@@ -80,7 +80,7 @@
     <p xml:lang="ar">???????? ???? ???????? ?????????? ?????? ?????? 
?????????? ???????????????? ????????????????. ?????????? ???????????????? 
?????????????? ?? ???????? ?????????? ?????????????? ?????????????? ?????????? 
???? ???????????? ??????????????????. ?????????? ?????????? ?????????? 
???????????????? ???????????? ?????????? ????????????????.</p>
     <p xml:lang="az">Bu KDE T??nziml??m??l??ri vasit??si il?? printerl??r 
qura??d??r??la v?? t??nziml??n?? bil??r. Yeni printerl??ri a??karlay??r, 
m??vcud s??r??c??l??ri tap??r v?? ayarlar??n?? t??nziml??m??y??  imkan verir. 
Test s??hif??l??rini ??ap ed?? v?? payla??ma x??susiyy??tl??rini t??yin ed?? 
bil??rsiniz.</p>
     <p xml:lang="ca">Aquesta eina de configuraci?? del KDE permet instal??lar 
i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els controladors 
disponibles i permet configurar els seus par??metres. Es poden imprimir 
p??gines de prova i definir les propietats de compartici??.</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">Aquesta eina de configuraci?? del KDE permet 
instal??lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els 
controlador disponibles i permet configurar els seus par??metres. Es poden 
imprimir p??gines de prova i definir les propietats de compartici??.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Aquesta eina de configuraci?? del KDE permet 
instal??lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els 
controladors disponibles i permet configurar els seus par??metres. Es poden 
imprimir p??gines de prova i definir les propietats de compartici??.</p>
     <p xml:lang="da">Dette KDE konfigurationsv??rkt??j lader dig ops??tte og 
indstille printere. Det detekterer nye printere, finder tilg??ngelige drivere 
og lader dig konfigurere deres indstillinger. Du kan udskrive testsider og 
ops??tte printerdeling.</p>
     <p xml:lang="de">Mit diesem KDE-Einrichtungsprogramm k??nnen Sie Drucker 
einrichten. Es erkennt neue Drucker, findet die verf??gbaren Treiber und 
erm??glicht es Ihnen, deren Treiber einzustellen. Sie k??nnen Testseiten 
drucken und Freigabeeigenschaften festlegen.</p>
     <p xml:lang="el">???????? ???? ???????????????? ?????????????????????? 
?????? KDE ?????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ?????? ???? 
???????????????????????? ??????????????????. ?????????????????? ?????????? 
??????????????????, ?????????????? ???????? ?????????????????????? 
?????????????? ?????? ?????? ?????????????????? ???? ???????????????????????? 
?????? ?????????????????? ????????. ???????????????? ???? ???????????????????? 
???????????????????????? ?????????????? ?????? ???? ?????????????????? ?????? 
?????????????????? ???????????? ????????????.</p>
@@ -121,7 +121,7 @@
       <caption xml:lang="ar">?????????????? ??????????????.</caption>
       <caption xml:lang="az">Printer ayarlar??.</caption>
       <caption xml:lang="ca">Configuraci?? de la impressora.</caption>
-      <caption xml:lang="ca-valencia">Par??metres de la impressora.</caption>
+      <caption xml:lang="ca-valencia">Configuraci?? de la impressora.</caption>
       <caption xml:lang="cs">Nastaven?? tisk??rny.</caption>
       <caption xml:lang="da">Printerindstillinger.</caption>
       <caption xml:lang="de">Druckereinstellungen</caption>
@@ -162,9 +162,9 @@
   </categories>
   <icon type="stock">printer</icon>
   <releases>
+    <release version="21.12.1" date="2022-01-06"/>
+    <release version="21.12.0" date="2021-12-09"/>
     <release version="21.08.3" date="2021-11-04"/>
     <release version="21.08.2" date="2021-10-07"/>
-    <release version="21.08.1" date="2021-09-02"/>
-    <release version="21.08.0" date="2021-08-12"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/plasmoid/package/metadata.desktop 
new/print-manager-21.12.1/plasmoid/package/metadata.desktop
--- old/print-manager-21.12.0/plasmoid/package/metadata.desktop 2021-12-02 
22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/plasmoid/package/metadata.desktop 2022-01-03 
22:33:33.000000000 +0100
@@ -62,7 +62,7 @@
 Comment[bg]=?????????????????? ?? ???????????????????? ???? ???????????????? 
???? ??????????
 Comment[bs]=Prikaz i upravljanje poslovima ??tampe
 Comment[ca]=Llista i gestiona els treballs d'impressi??
-Comment[ca@valencia]=Llista i gestiona els treballs de la impressi??
+Comment[ca@valencia]=Llista i gestiona els treballs d'impressi??
 Comment[cs]=Vypsat tiskov?? ??lohy a spravovat je
 Comment[da]=Vis udskriftsjob og h??ndt??r dem
 Comment[de]=Druckauftr??ge anzeigen und verwalten
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
 
new/print-manager-21.12.1/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
--- 
old/print-manager-21.12.0/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
       2021-12-03 01:10:25.000000000 +0100
+++ 
new/print-manager-21.12.1/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
       2022-01-04 01:15:32.000000000 +0100
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2018.
-# empar <montoro_...@gva.es>, 2019.
+# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2018.
+# Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: print-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-05 00:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-26 13:55+0200\n"
-"Last-Translator: empar <montoro_...@gva.es>\n"
+"Last-Translator: Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/po/ca@valencia/print-manager.po 
new/print-manager-21.12.1/po/ca@valencia/print-manager.po
--- old/print-manager-21.12.0/po/ca@valencia/print-manager.po   2021-12-03 
01:10:25.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/po/ca@valencia/print-manager.po   2022-01-04 
01:15:32.000000000 +0100
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2018, 2019.
+# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2018, 2019.
 # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2015, 2018.
-# empar <montoro_...@gva.es>, 2019.
+# Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: print-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-05 00:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-27 08:36+0200\n"
-"Last-Translator: empar <montoro_...@gva.es>\n"
+"Last-Translator: Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Josep Ma. Ferrer"
+msgstr "Josep M. Ferrer"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
new/print-manager-21.12.1/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
--- 
old/print-manager-21.12.0/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po    
    2021-12-03 01:10:26.000000000 +0100
+++ 
new/print-manager-21.12.1/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po    
    2022-01-04 01:15:32.000000000 +0100
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the print-manager package.
 #
-# Giovanni Sora <g.s...@tiscali.it>, 2013, 2017, 2018, 2020, 2021.
+# giovanni <g.s...@tiscali.it>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: print-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-05 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-13 10:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-14 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
 
 #: plasmoid/package/contents/ui/PopupDialog.qml:32
 msgid "Search for a printer..."
@@ -81,60 +81,3 @@
 #: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:149
 msgid "&Configure Printers..."
 msgstr "&Configura imprimitores..."
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "General"
-
-#~ msgid "Active jobs only"
-#~ msgstr "Solmente cargas active"
-
-#~ msgid "%1, no active jobs"
-#~ msgstr "%1, Necun cargas active"
-
-#~ msgid "%1, %2 active job"
-#~ msgid_plural "%1, %2 active jobs"
-#~ msgstr[0] "%1, %2 carga active"
-#~ msgstr[1] "%1,%2 cargas active"
-
-#~ msgid "%1, no jobs"
-#~ msgstr "%1, Necun cargas"
-
-#~ msgid "%1, %2 job"
-#~ msgid_plural "%1, %2 jobs"
-#~ msgstr[0] "%1, %2 carga"
-#~ msgstr[1] "%1, %2 cargas"
-
-#~ msgid "One active job"
-#~ msgid_plural "%1 active jobs"
-#~ msgstr[0] "Un carga active"
-#~ msgstr[1] "%1 cargas active"
-
-#~ msgid "One job"
-#~ msgid_plural "%1 jobs"
-#~ msgstr[0] "Un carga"
-#~ msgstr[1] "%1 Cargas"
-
-#~ msgid "Only show jobs from the following printers:"
-#~ msgstr "Monstra cargas solmente pro le sequente imprimitores:"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancella"
-
-#~ msgid "Hold"
-#~ msgstr "In pausa"
-
-#~ msgid "Release"
-#~ msgstr "Revision"
-
-#~ msgid "Owner:"
-#~ msgstr "Proprietario:"
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "Dimension:"
-
-#~ msgid "Created:"
-#~ msgstr "Create:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is currently no available printer matching the selected filters"
-#~ msgstr "Il ha necun imprimitor disponibile per le filtros seligite"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-21.12.0/po/ia/print-manager.po 
new/print-manager-21.12.1/po/ia/print-manager.po
--- old/print-manager-21.12.0/po/ia/print-manager.po    2021-12-03 
01:10:26.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/po/ia/print-manager.po    2022-01-04 
01:15:32.000000000 +0100
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the print-manager package.
 #
-# Giovanni Sora <g.s...@tiscali.it>, 2012, 2013, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# giovanni <g.s...@tiscali.it>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: print-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-05 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-30 14:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-14 23:29+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -124,7 +124,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Password"
-msgstr "Contrasigno:"
+msgstr "Contrasigno"
 
 #: add-printer/ChooseSerial.cpp:25 add-printer/ChooseSerial.cpp:29
 #, kde-format
@@ -296,7 +296,7 @@
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)"
 msgstr ""
-"Imprimitor loca relevate per le Strato de Abstraction de Hardware (HAL)"
+"Imprimitor local relevate per le Strato de Abstraction de Hardware (HAL)"
 
 #: add-printer/DevicesModel.cpp:251
 #, kde-format
@@ -470,7 +470,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
 msgstr ""
-"Imprimitor loca relevate per le Strato de Abstraction de Hardware (HAL)."
+"Imprimitor local relevate per le Strato de Abstraction de Hardware (HAL)."
 
 #: add-printer/PageDestinations.cpp:202
 #, kde-format
@@ -558,7 +558,7 @@
 #: add-printer/PageDestinations.cpp:357
 #, kde-format
 msgid "Windows Printer via SAMBA"
-msgstr "Imprimitor de Windows via Samba"
+msgstr "Imprimitor de windows via Samba"
 
 #: add-printer/PageDestinations.cpp:362
 #, kde-format
@@ -881,7 +881,7 @@
 #: configure-printer/PrinterBehavior.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Unclassified"
-msgstr "Non Classificate"
+msgstr "Non classificate"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BanneryGB)
 #: configure-printer/PrinterBehavior.ui:29
@@ -993,7 +993,7 @@
 #: libkcups/JobModel.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Size"
-msgstr "Grandor"
+msgstr "Dimension"
 
 #: libkcups/JobModel.cpp:33
 #, kde-format
@@ -1028,7 +1028,7 @@
 #: libkcups/JobModel.cpp:598
 #, kde-format
 msgid "On hold"
-msgstr "In pausa"
+msgstr "Mantenite in pausa"
 
 #: libkcups/JobModel.cpp:600
 #, kde-format
@@ -1078,7 +1078,7 @@
 #: libkcups/KCupsRequest.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "Unable to send command to printer driver!"
-msgstr "Incapace de inviar commando al driver de imprimitor!"
+msgstr "Incapace a inviar commando al driver de imprimitor!"
 
 #: libkcups/KCupsRequest.cpp:567
 #, kde-format
@@ -1098,7 +1098,7 @@
 #: libkcups/PrinterModel.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "Idle"
-msgstr "Otiante"
+msgstr "Inactive"
 
 #: libkcups/PrinterModel.cpp:366
 #, kde-format
@@ -1621,53 +1621,3 @@
 #, kde-format
 msgid "All Jobs"
 msgstr "Omne cargas"
-
-#~ msgid "Daniel Nicoletti"
-#~ msgstr "Daniel Nicoletti"
-
-#~ msgid "AddPrinter"
-#~ msgstr "Commando de adder imprimitor (addprinter)"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Configura imprimitor"
-
-#~ msgid "Only show jobs from the following printers:"
-#~ msgstr "Monstra cargas solmente pro le sequente imprimitores:"
-
-#~ msgid "All jobs"
-#~ msgstr "Omne cargas"
-
-#~ msgid "Completed jobs only"
-#~ msgstr "Solmente cargas completate"
-
-#~ msgid "Active jobs only"
-#~ msgstr "Solmente cargas active"
-
-#~ msgid "A short binary option"
-#~ msgstr "Un breve option binari"
-
-#~ msgid "Show all jobs"
-#~ msgstr "Monstra omne cargas"
-
-#~ msgid "Show only active jobs"
-#~ msgstr "Monstra solmente cargas active"
-
-#~ msgid "Show only completed jobs"
-#~ msgstr "Monstra solmente cargas completate"
-
-#~ msgid "Print queue is empty"
-#~ msgstr "PrintQueue (Cauda de imprimer) es vacue"
-
-#~ msgid "There is one print job in the queue"
-#~ msgid_plural "There are %1 print jobs in the queue"
-#~ msgstr[0] "Il ha un carga de imprimer in cauda"
-#~ msgstr[1] "Il ha %1 cargas de imprimer in cauda"
-
-#~ msgid "Behavior"
-#~ msgstr "Comportamento"
-
-#~ msgid "All printers"
-#~ msgstr "Omne imprimitores"
-
-#~ msgid "Only Jobs from Printer:"
-#~ msgstr "Solmente cargas ed imprimitor:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
new/print-manager-21.12.1/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
--- 
old/print-manager-21.12.0/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
    2021-12-03 01:10:26.000000000 +0100
+++ 
new/print-manager-21.12.1/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
    2022-01-04 01:15:32.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-05 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 15:24\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:10\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-21.12.0/po/zh_CN/print-manager.po 
new/print-manager-21.12.1/po/zh_CN/print-manager.po
--- old/print-manager-21.12.0/po/zh_CN/print-manager.po 2021-12-03 
01:10:26.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/po/zh_CN/print-manager.po 2022-01-04 
01:15:32.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-05 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 15:24\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:10\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/print-manager-kded/printmanager.desktop 
new/print-manager-21.12.1/print-manager-kded/printmanager.desktop
--- old/print-manager-21.12.0/print-manager-kded/printmanager.desktop   
2021-12-02 22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/print-manager-kded/printmanager.desktop   
2022-01-03 22:33:33.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 Name[bg]=???????????????????? ???? ????????????????
 Name[bs]=Menad??er ??tampe
 Name[ca]=Gestor d'impressi??
-Name[ca@valencia]=Gestor de la impressi??
+Name[ca@valencia]=Gestor d'impressi??
 Name[cs]=Spr??vce tisku
 Name[da]=Udskriftsh??ndtering
 Name[de]=Druckerverwaltung
@@ -65,7 +65,7 @@
 Comment[bg]=?????????????????????? ?????? ???????????????? ???? ?????? 
?????????????? ?? ???????????????? ?? ????????????
 Comment[bs]=Informi??i ako je novi ??tampa?? prepoznat i prika??i probleme
 Comment[ca]=Informa quan es detecta una impressora nova, i dels problemes de 
la impressi??
-Comment[ca@valencia]=Informa quan es detecta una impressora nova, dels 
problemes de la impressi??
+Comment[ca@valencia]=Informa quan es detecta una impressora nova, i dels 
problemes de la impressi??
 Comment[cs]=Informovat, kdy?? je detekov??na nov?? tisk??rna a p??i tiskov??ch 
probl??mech
 Comment[da]=Giv besked n??r en ny printer detekteres eller der er 
udskriftsproblemer
 Comment[de]=Benachrichtigung ??ber neu erkannte Drucker und Probleme beim 
Drucken
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/print-manager-kded/printmanager.json 
new/print-manager-21.12.1/print-manager-kded/printmanager.json
--- old/print-manager-21.12.0/print-manager-kded/printmanager.json      
2021-12-02 22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/print-manager-kded/printmanager.json      
2022-01-03 22:33:33.000000000 +0100
@@ -4,27 +4,24 @@
         "Description[ar]": "?????????? ?????? ???????????? ?????????? 
???????????? ???????? ???????? ?????????? ???? ????????????????",
         "Description[ast]": "Informa cuando se detecta una imprentadora nueva 
y de los sos problemes",
         "Description[az]": "Yeni printer a??kar edildiyind?? v?? problem 
yarand??qda m??lumat verm??k",
-        "Description[ca@valencia]": "Informa quan es detecta una impressora 
nova, dels problemes de la impressi??",
+        "Description[ca@valencia]": "Informa quan es detecta una impressora 
nova, i dels problemes de la impressi??",
         "Description[ca]": "Informa quan es detecta una impressora nova, i 
dels problemes de la impressi??",
         "Description[cs]": "Informovat, kdy?? je detekov??na nov?? tisk??rna a 
p??i tiskov??ch probl??mech",
         "Description[da]": "Giv besked n??r en ny printer detekteres eller der 
er udskriftsproblemer",
-        "Description[de]": "Benachrichtigung ??ber neu erkannte Drucker und 
Probleme beim Drucken",
         "Description[el]": "???????????????????? ?????????????? ???? ?????? 
?????????????????? ???????? ???????????????? ?????? ?????? ???????????????????? 
??????????????????",
         "Description[en_GB]": "Inform when a new printer is detected, and 
print problems",
         "Description[es]": "Informa cuando se detecta una nueva impresora y de 
los problemas de impresi??n",
         "Description[et]": "Teavitamine uue printeri tuvastamise korral ja 
probleemide n??itamine",
         "Description[eu]": "Jakinarazi inprimagailu berri bat hauteman denean, 
eta inprimaketa arazoak daudenean",
-        "Description[fi]": "Ilmoita uusista tulostimista sek?? 
tulostusongelmista",
-        "Description[fr]": "Informe lors de la d??tection d'une nouvelle 
imprimante et affiche les probl??mes",
+        "Description[fr]": "Signaler la d??tection d'une nouvelle imprimante 
et les probl??mes d'impression",
         "Description[gl]": "Informar ao detectar unha nova impresora e 
problemas de impresi??n",
         "Description[hu]": "Inform??l??s ??j nyomtat?? ??szlel??s??r??l, ??s a 
probl??m??k nyomtat??sa",
         "Description[ia]": "Informa quando un nove imprimitor es relevate, e 
problemas de imprimer",
         "Description[id]": "Menginformasikan ketika printer baru terdeteksi, 
dan masalah cetak",
-        "Description[it]": "Informa quando viene rilevata una nuova stampante 
o se ci sono problemi di stampa",
+        "Description[it]": "Informa quando viene rilevata una nuova stampante 
o ci sono problemi di stampa",
         "Description[ko]": "??? ???????????? ??????????????? ????????? 
????????? ??? ??????",
         "Description[lt]": "Informuoti aptikus nauj?? spausdintuv?? ir 
spausdinimo problemas",
         "Description[nl]": "Toon wanneer een nieuwe printer is ontdekt en toon 
problemen",
-        "Description[nn]": "Varsla n??r ein ny skrivar eller utskriftsproblem 
vert oppdaga",
         "Description[pl]": "Powiadamia o wykryciu nowej drukarki i o 
k??opotach z wydrukiem",
         "Description[pt]": "Informa quando ?? detectada uma nova impressora, 
bem como problemas na impress??o",
         "Description[pt_BR]": "Informa quando uma nova impressora for 
detectada ou ocorrerem erros de impress??o",
@@ -51,15 +48,16 @@
         "Name[es]": "Gestor de impresi??n",
         "Name[et]": "Tr??kkimishaldur",
         "Name[eu]": "Inprimatze-kudeatzailea",
-        "Name[fi]": "Tulostushallinta",
+        "Name[fi]": "Tulostuksenhallinta",
         "Name[fr]": "Gestionnaire d'impression",
         "Name[gl]": "Xestor de impresi??n",
         "Name[hu]": "Nyomtat??skezel??",
         "Name[ia]": "Gerente de imprimer",
         "Name[id]": "Print Manager",
-        "Name[it]": "Gestore delle stampe",
+        "Name[it]": "Gestione stampanti",
         "Name[ko]": "?????? ?????????",
         "Name[lt]": "Spausdinimo tvarkytuv??",
+        "Name[nb]": "Utskriftsbehandler",
         "Name[nl]": "Afdrukbeheer",
         "Name[nn]": "Utskriftshandsamar",
         "Name[pl]": "Zarz??dzanie wydrukiem",
@@ -73,7 +71,7 @@
         "Name[tg]": "???????????? ??????",
         "Name[uk]": "?????????????????? ????????????",
         "Name[x-test]": "xxPrint Managerxx",
-        "Name[zh_CN]": "???????????????",
+        "Name[zh_CN]": "??????????????????",
         "Name[zh_TW]": "??????????????????",
         "ServiceTypes": [
             "KDEDModule"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop 
new/print-manager-21.12.1/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop
--- old/print-manager-21.12.0/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop   
2021-12-02 22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop   
2022-01-03 22:33:33.000000000 +0100
@@ -121,6 +121,7 @@
 X-KDE-Keywords=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote 
printer,internet printer,network printer,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share printer
 X-KDE-Keywords[az]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote 
printer,internet printer,network printer,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share 
printer,printerl??r,ka????z,??ap,??ap etm??,uzaq printer,????b??k?? 
printeri,printeri payla??maq
 
X-KDE-Keywords[ca]=impressores,impressi??,paper,cups,tinta,impressora,impressora
 remota,impressora d'internet,impressora de xarxa,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora virtual brf braille,impressora 
compartida,compartici?? d'impressora
+X-KDE-Keywords[ca@valencia]=impressores,impressi??,paper,cups,tinta,impressora,impressora
 remota,impressora d'internet,impressora de xarxa,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora virtual brf braille,impressora 
compartida,compartici?? d'impressora
 
X-KDE-Keywords[el]=??????????????????,????????????????,??????????,cups????????????,????????????????,impression,????????????????????????????
 ??????????????????,?????????????????? ?????? 
??????????????????,?????????????????? ?????? ????????????,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,?????????????????? ???????????? brf 
??????????????????,?????????? ?????????? ????????????????
 X-KDE-Keywords[en_GB]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote 
printer,internet printer,network printer,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share printer
 
X-KDE-Keywords[es]=impresoras,impresora,papel,cups,tinta,impresi??n,imprimir,impresora
 remota,impresora de internet,impresora de red,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impresora brf braille virtual,compartir 
impresora
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-21.12.0/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop 
new/print-manager-21.12.1/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop
--- old/print-manager-21.12.0/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop     
2021-12-02 22:24:43.000000000 +0100
+++ new/print-manager-21.12.1/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop     
2022-01-03 22:33:33.000000000 +0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 Name[ast]=Cola d'imprentaci??n
 Name[az]=??ap n??vb??si
 Name[ca]=Cua d'impressi??
-Name[ca@valencia]=Cua de la impressi??
+Name[ca@valencia]=Cua d'impressi??
 Name[cs]=Fronta tisku
 Name[da]=Printk??
 Name[de]=Druckerwarteschlange
@@ -48,7 +48,7 @@
 Comment[ast]=Visualiza los trabayos d'imprentaci??n
 Comment[az]=??ap tap????r??qlar??na baxmaq
 Comment[ca]=Visualitza els treballs d'impressi??
-Comment[ca@valencia]=Visualitza els treballs de la impressi??
+Comment[ca@valencia]=Visualitza els treballs d'impressi??
 Comment[cs]=Zobrazit tiskov?? ??koly
 Comment[da]=Vis udskriftsjobs
 Comment[de]=Druckauftr??ge anzeigen

Reply via email to