Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kbruch for openSUSE:Factory checked in at 2022-05-14 22:55:26 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kbruch (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbruch.new.1538 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kbruch" Sat May 14 22:55:26 2022 rev:141 rq:976748 version:22.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kbruch/kbruch.changes 2022-04-23 19:46:25.835016449 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbruch.new.1538/kbruch.changes 2022-05-14 22:55:53.503270582 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue May 10 16:29:46 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 22.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.04.1/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kbruch-22.04.0.tar.xz kbruch-22.04.0.tar.xz.sig New: ---- kbruch-22.04.1.tar.xz kbruch-22.04.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kbruch.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.IbS5Sh/_old 2022-05-14 22:55:54.103271331 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.IbS5Sh/_new 2022-05-14 22:55:54.107271337 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: kbruch -Version: 22.04.0 +Version: 22.04.1 Release: 0 Summary: Application to excercise fractions License: GPL-2.0-or-later ++++++ kbruch-22.04.0.tar.xz -> kbruch-22.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-22.04.0/CMakeLists.txt new/kbruch-22.04.1/CMakeLists.txt --- old/kbruch-22.04.0/CMakeLists.txt 2022-04-12 23:20:13.000000000 +0200 +++ new/kbruch-22.04.1/CMakeLists.txt 2022-05-07 11:26:07.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kbruch VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-22.04.0/org.kde.kbruch.appdata.xml new/kbruch-22.04.1/org.kde.kbruch.appdata.xml --- old/kbruch-22.04.0/org.kde.kbruch.appdata.xml 2022-04-12 23:20:13.000000000 +0200 +++ new/kbruch-22.04.1/org.kde.kbruch.appdata.xml 2022-05-07 11:26:07.000000000 +0200 @@ -352,10 +352,10 @@ <binary>kbruch</binary> </provides> <releases> + <release version="22.04.1" date="2022-05-12"/> <release version="22.04.0" date="2022-04-21"/> <release version="21.12.3" date="2022-03-03"/> <release version="21.12.2" date="2022-02-03"/> - <release version="21.12.1" date="2022-01-06"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-22.04.0/po/ca@valencia/kbruch.po new/kbruch-22.04.1/po/ca@valencia/kbruch.po --- old/kbruch-22.04.0/po/ca@valencia/kbruch.po 2022-04-15 02:07:37.000000000 +0200 +++ new/kbruch-22.04.1/po/ca@valencia/kbruch.po 2022-05-10 07:44:09.000000000 +0200 @@ -146,11 +146,12 @@ msgstr "Introdu??u el denominador del vostre resultat" #: ExerciseConvert.cpp:124 ExerciseConvert.cpp:173 ExerciseConvert.cpp:408 -#: ExerciseFactorize.cpp:172 ExerciseFactorize.cpp:277 ExerciseFactorize.cpp:504 -#: ExerciseMixedNumbers.cpp:147 ExerciseMixedNumbers.cpp:188 -#: ExerciseMixedNumbers.cpp:245 ExercisePercentage.cpp:108 -#: ExercisePercentage.cpp:162 ExercisePercentage.cpp:388 TaskView.cpp:142 -#: TaskView.cpp:247 TaskView.cpp:441 +#: ExerciseFactorize.cpp:172 ExerciseFactorize.cpp:277 +#: ExerciseFactorize.cpp:504 ExerciseMixedNumbers.cpp:147 +#: ExerciseMixedNumbers.cpp:188 ExerciseMixedNumbers.cpp:245 +#: ExercisePercentage.cpp:108 ExercisePercentage.cpp:162 +#: ExercisePercentage.cpp:388 TaskView.cpp:142 TaskView.cpp:247 +#: TaskView.cpp:441 #, kde-format msgid "&Check" msgstr "&Comprova" @@ -163,8 +164,8 @@ "Click on this button to check your result. The button will not work if you " "have not entered a result yet." msgstr "" -"Premeu este bot?? per a comprovar el vostre resultat. El bot?? no funcionar?? si " -"no heu introdu??t cap resultat." +"Premeu este bot?? per a comprovar el vostre resultat. El bot?? no funcionar?? " +"si no heu introdu??t cap resultat." #: ExerciseConvert.cpp:145 MainQtWidget.cpp:511 #, kde-format @@ -188,8 +189,8 @@ #: ExerciseConvert.cpp:353 #, kde-format msgid "" -"You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is not " -"allowed. This question will be counted as not correctly solved." +"You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is " +"not allowed. This question will be counted as not correctly solved." msgstr "" "Heu introdu??t un 0 com a denominador. A???? significa divisi?? entre 0, la qual " "no est?? permesa. Esta tasca ser?? comptabilitzada com a no resolta " @@ -317,9 +318,9 @@ "repeats several times. Click the 'Backspace' button to remove the last " "entered prime factor." msgstr "" -"En este exercici heu de factoritzar un nombre donat. Heu d'introduir tots els " -"factors primers del nombre. Podeu afegir un factor primer prement el bot?? " -"corresponent. Els factors primers escollits es mostraran en la l??nia " +"En este exercici heu de factoritzar un nombre donat. Heu d'introduir tots " +"els factors primers del nombre. Podeu afegir un factor primer prement el " +"bot?? corresponent. Els factors primers escollits es mostraran en la l??nia " "d'entrada. No oblideu introduir tots els factors primers, fins i tot quan un " "factor primer es repeteix diverses vegades. Cliqueu el bot?? ??Retroc??s?? per " "tal d'eliminar l'??ltim factor primer introdu??t." @@ -362,8 +363,8 @@ "Click this button to check your result. The button will not work if you have " "not entered a result yet." msgstr "" -"Premeu este bot?? per a comprovar el vostre resultat. El bot?? no funcionar?? si " -"no heu introdu??t cap resultat." +"Premeu este bot?? per a comprovar el vostre resultat. El bot?? no funcionar?? " +"si no heu introdu??t cap resultat." #: ExerciseMixedNumbers.cpp:285 TaskView.cpp:267 #, kde-format @@ -425,8 +426,8 @@ #, kde-format msgctxt "" "Expands the ratio shown on the left by the given factor. Please note, " -"expanding is not the same as multiplying. For example, expanding a ratio by 2 " -"basically means multiplying the ratio with 2/2 and not with 2/1!" +"expanding is not the same as multiplying. For example, expanding a ratio by " +"2 basically means multiplying the ratio with 2/2 and not with 2/1!" msgid "Expand" msgstr "Expandeix" @@ -465,11 +466,11 @@ "Now the parts of the inside ring and outside ring have the same size, and we " "can add the fractions!\n" "\n" -"This is called finding the main denominator. The main denominator divides the " -"rings into equal parts." +"This is called finding the main denominator. The main denominator divides " +"the rings into equal parts." msgstr "" -"Ara les subdivisions dels anells interior i exterior tenen la mateixa mida, i " -"podem sumar les fraccions!\n" +"Ara les subdivisions dels anells interior i exterior tenen la mateixa mida, " +"i podem sumar les fraccions!\n" "\n" "D'a???? se'n diu trobar el denominador com??. El denominador com?? divideix els " "anells en fragments iguals." @@ -482,13 +483,13 @@ #: FractionRingWidget.cpp:360 #, kde-format msgid "" -"You have just expanded the first fraction by %1. Our main goal is to make all " -"parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the second " -"fraction by %3." +"You have just expanded the first fraction by %1. Our main goal is to make " +"all parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the " +"second fraction by %3." msgstr "" "Acabeu d'expandir la primera fracci?? per a %1. El nostre objectiu principal " -"??s fer totes les subdivisions de la mateixa mida. Proveu expandint la primera " -"fracci?? per a %2 i la segona fracci?? per a %3." +"??s fer totes les subdivisions de la mateixa mida. Proveu expandint la " +"primera fracci?? per a %2 i la segona fracci?? per a %3." #: FractionRingWidget.cpp:388 #, kde-format @@ -497,9 +498,9 @@ "all parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the " "second fraction by %3." msgstr "" -"Acabeu d'expandir la segona fracci?? per a %1. El nostre objectiu principal ??s " -"fer totes les subdivisions de la mateixa mida. Proveu expandint la primera " -"fracci?? per a %2 i la segona fracci?? per a %3." +"Acabeu d'expandir la segona fracci?? per a %1. El nostre objectiu principal " +"??s fer totes les subdivisions de la mateixa mida. Proveu expandint la " +"primera fracci?? per a %2 i la segona fracci?? per a %3." #: FractionRingWidget.cpp:426 #, kde-format @@ -525,8 +526,8 @@ "\n" "The inside ring represents the right fraction. %2\n" "\n" -"The 'Expand' spinboxes expand each fraction. Try to change one of the spinbox " -"values!" +"The 'Expand' spinboxes expand each fraction. Try to change one of the " +"spinbox values!" msgstr "" "L'anella exterior representa la fracci?? de l'esquerra. %1\n" "\n" @@ -714,7 +715,8 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) #: kbruch.kcfg:65 #, kde-format -msgid "Set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution." +msgid "" +"Set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution." msgstr "" "Estableix si cal o no introduir les fraccions en forma mixta en la resposta." @@ -789,7 +791,8 @@ #: kbruch.kcfg:116 #, kde-format msgid "" -"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number notation." +"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number " +"notation." msgstr "" "Activa/desactiva mostrar el resultat tamb?? en la notaci?? especial de nombre " "mixt." @@ -829,12 +832,13 @@ msgid "" "This part of the window shows the options to solve the exercises. Use the " "handle between the options and main window to change the size of this window " -"part or to hide it by moving the handle to the left border of the main window." +"part or to hide it by moving the handle to the left border of the main " +"window." msgstr "" "Esta part de la finestra mostra les opcions per a resoldre els exercicis. " -"Utilitzeu la nansa entre les opcions i la finestra principal per a canviar la " -"mida d'esta part de la finestra, o per a ocultar-la tot movent la nansa fins " -"a la vora esquerra de la finestra principal." +"Utilitzeu la nansa entre les opcions i la finestra principal per a canviar " +"la mida d'esta part de la finestra, o per a ocultar-la tot movent la nansa " +"fins a la vora esquerra de la finestra principal." #: MainQtWidget.cpp:165 MainQtWidget.cpp:176 #, kde-format @@ -853,8 +857,8 @@ #: MainQtWidget.cpp:177 #, kde-format msgid "" -"Set if the fractions will appear as mixed numbers or not in the answer (mixed " -"number example: 1 4/5 = 9/5 )." +"Set if the fractions will appear as mixed numbers or not in the answer " +"(mixed number example: 1 4/5 = 9/5 )." msgstr "" "Estableix si les fraccions apareixeran o no en forma mixta en la resposta " "(exemple de fracci?? mixta: 1 4/5 = 9/5)." @@ -945,8 +949,8 @@ #: MainQtWidget.cpp:264 #, kde-format msgid "" -"Choose the number which will be the maximum for the main denominator: 10, 20, " -"30, 40 or 50." +"Choose the number which will be the maximum for the main denominator: 10, " +"20, 30, 40 or 50." msgstr "Escolliu el nombre m??xim per al com?? denominador: 10, 20, 30, 40 o 50." #: MainQtWidget.cpp:486 @@ -978,7 +982,8 @@ #: MainQtWidget.cpp:499 TaskView.cpp:162 #, kde-format msgid "In this exercise you have to solve a given question with fractions." -msgstr "En este exercici heu de resoldre operacions aritm??tiques amb fraccions." +msgstr "" +"En este exercici heu de resoldre operacions aritm??tiques amb fraccions." #: MainQtWidget.cpp:504 #, kde-format @@ -1254,8 +1259,8 @@ msgstr "" "En este exercici heu de solucionar la pregunta generada. Heu d'introduir la " "part entera de la fracci?? i el numerador i el denominador. Podeu ajustar la " -"dificultat de la pregunta a la part corresponent de la finestra d'opcions. No " -"oblideu reduir el resultat si s'obliga a utilitzar la forma redu??da." +"dificultat de la pregunta a la part corresponent de la finestra d'opcions. " +"No oblideu reduir el resultat si s'obliga a utilitzar la forma redu??da." #: TaskWidget.cpp:96 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-22.04.0/po/ko/kbruch.po new/kbruch-22.04.1/po/ko/kbruch.po --- old/kbruch-22.04.0/po/ko/kbruch.po 2022-04-15 02:07:37.000000000 +0200 +++ new/kbruch-22.04.1/po/ko/kbruch.po 2022-05-10 07:44:09.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kbruch package. -# Shinjo Park <[email protected]>, 2021. +# Shinjo Park <[email protected]>, 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-22.04.0/po/zh_CN/kbruch.po new/kbruch-22.04.1/po/zh_CN/kbruch.po --- old/kbruch-22.04.0/po/zh_CN/kbruch.po 2022-04-15 02:07:37.000000000 +0200 +++ new/kbruch-22.04.1/po/zh_CN/kbruch.po 2022-05-10 07:44:09.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-24 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:36\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
