Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kolf for openSUSE:Factory checked in 
at 2022-05-14 22:56:02
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kolf (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kolf.new.1538 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kolf"

Sat May 14 22:56:02 2022 rev:120 rq:976822 version:22.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kolf/kolf.changes        2022-04-23 
19:47:30.135092899 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kolf.new.1538/kolf.changes      2022-05-14 
22:57:15.323372846 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue May 10 16:30:21 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.04.1/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kolf-22.04.0.tar.xz
  kolf-22.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  kolf-22.04.1.tar.xz
  kolf-22.04.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kolf.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.uRKyJo/_old  2022-05-14 22:57:15.835373486 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.uRKyJo/_new  2022-05-14 22:57:15.839373492 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kolf
-Version:        22.04.0
+Version:        22.04.1
 Release:        0
 Summary:        Miniature golf game
 License:        GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.0-or-later


++++++ kolf-22.04.0.tar.xz -> kolf-22.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/CMakeLists.txt 
new/kolf-22.04.1/CMakeLists.txt
--- old/kolf-22.04.0/CMakeLists.txt     2022-04-15 02:15:42.000000000 +0200
+++ new/kolf-22.04.1/CMakeLists.txt     2022-05-10 07:50:41.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kolf VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/courses/Easy.kolf 
new/kolf-22.04.1/courses/Easy.kolf
--- old/kolf-22.04.0/courses/Easy.kolf  2022-04-12 23:46:19.000000000 +0200
+++ new/kolf-22.04.1/courses/Easy.kolf  2022-05-07 11:52:00.000000000 +0200
@@ -618,7 +618,7 @@
 Comment[ar]=???????? ????????...
 Comment[bs]=Udari polako...
 Comment[ca]=Un cop suau...
-Comment[ca@valencia]=Un cop suau...
+Comment[ca@valencia]=Un colp suau...
 Comment[da]=Sl?? langsomt...
 Comment[de]=Langsam schlagen ...
 Comment[el]=???????????????? ??????????...
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/courses/Medium.kolf 
new/kolf-22.04.1/courses/Medium.kolf
--- old/kolf-22.04.0/courses/Medium.kolf        2022-04-12 23:46:19.000000000 
+0200
+++ new/kolf-22.04.1/courses/Medium.kolf        2022-05-07 11:52:00.000000000 
+0200
@@ -41,7 +41,7 @@
 Name[sr@ijekavianlatin]=Srednji teren
 Name[sr@latin]=Srednji teren
 Name[sv]=Medelsv??r bana
-Name[tr]=Orta Seviye Pist
+Name[tr]=Orta D??zey Saha
 Name[uk]=???????????????? ????????
 Name[x-test]=xxMedium Coursexx
 Name[zh_CN]=????????????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/org.kde.kolf.appdata.xml 
new/kolf-22.04.1/org.kde.kolf.appdata.xml
--- old/kolf-22.04.0/org.kde.kolf.appdata.xml   2022-04-12 23:46:19.000000000 
+0200
+++ new/kolf-22.04.1/org.kde.kolf.appdata.xml   2022-05-07 11:52:00.000000000 
+0200
@@ -79,7 +79,7 @@
     </p>
     <p xml:lang="ar">???????? ???? ???????? ???????? ??????????. ?????????? 
???????????? ???? ?????????? ???????? ?? ???? ???????? ???????? ???????? 
???????? ????????????. ?????????? ???????? ?????????????? ???? ?????????????? 
???????????????? ???? ???????????????? ?????? ?????????? ?????????????? 
?????????????????????? ?????????????? ???????????????? ?????????????? 
?????????????? (????????????????)?? ????????????.</p>
     <p xml:lang="ca">El Kolf ??s un joc de golf en miniatura. El joc es juga 
amb una vista des de dalt, amb una barra d'herba que representa al club de 
golf. El Kolf disposa de diferents tipus d'objectes, com paranys d'aigua, 
desnivells, trampes de sorra, forats negres, entre altres.</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">Kolf ??s un joc de golf en miniatura. El joc es 
juga amb una vista des de dalt, amb una barra d'herba que representa al club de 
golf. Kolf disposa de diferents tipus d'objectes, com paranys d'aigua, 
desnivells, trampes de sorra, forats negres, entre altres.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Kolf ??s un joc de golf en miniatura. El joc es 
juga amb una vista des de dalt, amb una barra d'herba que representa al club de 
golf. Kolf disposa de diferents tipus d'objectes, com paranys d'aigua, 
desnivells, trampes d'arena, forats negres, entre atres.</p>
     <p xml:lang="de">Kolf ist ein Minigolf-Spiel. Das Spiel wird aus der 
Vogelperspektive gespielt, mit einem Balken, der den Golfschl??ger darstellt. 
Kolf verf??gt ??ber viele verschiedene Arten von Objekten, wie Wasserl??cher, 
H??nge, Sandbunker und Schwarze L??cher (Verwerfungen), und noch mehr.</p>
     <p xml:lang="el">???? Kolf ?????????? ?????? ???????????????????? 
???????????????????? ??????????. ???? ???????????????? ???????????????? ???? 
?????? ?????????? ???? ???????????? ?????? ???? ?????? ?????????? ?????? 
???????????????????? ???? ?????????????????? ?????? ??????????. ???? Kolf 
???????????????????????? ?????????????? ???????????? ????????????????????????, 
???????? ?????????????? ??????????????, ??????????????, ?????????????????????? 
?????? ???????????? ???????????? (??????????????????????????) ???????????? 
??????????.</p>
     <p xml:lang="en-GB">Kolf is a miniature golf game. The game is played from 
an overhead view, with a short bar representing the golf club. Kolf features 
many different types of objects, such water hazards, slopes, sand traps, and 
black holes (warps), among others.</p>
@@ -345,10 +345,10 @@
     <binary>kolf</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="22.04.1" date="2022-05-12"/>
     <release version="22.04.0" date="2022-04-21"/>
     <release version="21.12.3" date="2022-03-03"/>
     <release version="21.12.2" date="2022-02-03"/>
-    <release version="21.12.1" date="2022-01-06"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/po/ca@valencia/kolf.po 
new/kolf-22.04.1/po/ca@valencia/kolf.po
--- old/kolf-22.04.0/po/ca@valencia/kolf.po     2022-04-15 02:15:41.000000000 
+0200
+++ new/kolf-22.04.1/po/ca@valencia/kolf.po     2022-05-10 07:50:41.000000000 
+0200
@@ -66,12 +66,12 @@
 #: game.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "Maximum number of strokes player can take on this hole."
-msgstr "Nombre m??xim de cops que el jugador pot donar en este forat."
+msgstr "Nombre m??xim de colps que el jugador pot donar en este forat."
 
 #: game.cpp:292
 #, kde-format
 msgid "Maximum number of strokes"
-msgstr "Nombre m??xim de cops"
+msgstr "Nombre m??xim de colps"
 
 #: game.cpp:293
 #, kde-format
@@ -111,7 +111,7 @@
 #: game.cpp:1424
 #, kde-format
 msgid "%1 is in a Hazard"
-msgstr "El %1 est?? en un obstacle"
+msgstr "%1 est?? en un obstacle"
 
 #: game.cpp:1592
 #, kde-format
@@ -149,7 +149,8 @@
 #: game.cpp:1887
 #, kde-format
 msgid "This hole uses the following plugins, which you do not have installed:"
-msgstr "Este forat usa els seg??ents connectors, els quals no estan 
instal??lats:"
+msgstr ""
+"Este forat usa els connectors seg??ents, els quals no estan instal??lats:"
 
 #: game.cpp:1999
 #, kde-format
@@ -200,7 +201,7 @@
 #: kolf.cpp:66
 #, kde-format
 msgid "Sand"
-msgstr "Sorra"
+msgstr "Arena"
 
 #: kolf.cpp:67
 #, kde-format
@@ -270,7 +271,7 @@
 #: kolf.cpp:130
 #, kde-format
 msgid "&Undo Shot"
-msgstr "&Desf??s el cop"
+msgstr "&Desf??s el colp"
 
 #. i18n("&Replay Shot"), 0, this, SLOT(emptySlot()), actionCollection(), 
"replay");
 #. Go
@@ -390,7 +391,7 @@
 #: kolf.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole."
-msgstr "La valoraci?? de %1 ha arribat al m??xim per a este forat."
+msgstr "La puntuaci?? de %1 ha arribat al m??xim per a este forat."
 
 #. i18n: ectx: Menu (hole)
 #: kolfui.rc:17
@@ -457,7 +458,7 @@
 #: landscape.cpp:578
 #, kde-format
 msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
-msgstr "Si el poden moure o no altres objectes, com les plataformes voladores."
+msgstr "Si el poden moure o no atres objectes, com les plataformes voladores."
 
 #: landscape.cpp:582
 #, kde-format
@@ -681,9 +682,9 @@
 "In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is "
 "generally for competition. Only in strict mode are highscores kept."
 msgstr ""
-"En el mode estricte no es permet desfer, editar o canviar forats. Generalment 
"
-"??s per a competici??. Les puntuacions m??ximes nom??s es guarden en el mode "
-"estricte."
+"En el mode estricte no es permet desfer, editar o canviar forats. "
+"Generalment ??s per a competici??. Les puntuacions m??ximes nom??s es guarden 
en "
+"el mode estricte."
 
 #: newgame.cpp:241
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/po/tr/kolf.po 
new/kolf-22.04.1/po/tr/kolf.po
--- old/kolf-22.04.0/po/tr/kolf.po      2022-04-15 02:15:41.000000000 +0200
+++ new/kolf-22.04.1/po/tr/kolf.po      2022-05-10 07:50:41.000000000 +0200
@@ -143,7 +143,6 @@
 
 #: game.cpp:1756
 #, kde-format
-#| msgid "Course Information"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Course Information"
 msgstr "Saha Bilgisi"
@@ -170,7 +169,6 @@
 
 #: game.cpp:2170 kolf.cpp:550
 #, kde-format
-#| msgid "Pick Kolf Course to Save To"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Pick Kolf Course to Save To"
 msgstr "Kaydedilecek Kolf Sahas??n?? Se??"
@@ -339,7 +337,6 @@
 
 #: kolf.cpp:199
 #, kde-format
-#| msgid "&About Course"
 msgid "&About Course..."
 msgstr "&Saha Hakk??nda"
 
@@ -376,14 +373,12 @@
 
 #: kolf.cpp:568
 #, kde-format
-#| msgid "Pick Saved Game to Save To"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Pick Saved Game to Save To"
 msgstr "????ine Kaydedilecek Kaydedilmi?? Oyunu Se??in"
 
 #: kolf.cpp:606
 #, kde-format
-#| msgid "Pick Kolf Saved Game"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Pick Kolf Saved Game"
 msgstr "Kaydedilmi?? Kolf Oyununu Se??"
@@ -619,7 +614,6 @@
 
 #: newgame.cpp:38
 #, kde-format
-#| msgid "New Game"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "New Game"
 msgstr "Yeni Oyun"
@@ -705,7 +699,6 @@
 
 #: newgame.cpp:280
 #, kde-format
-#| msgid "Pick Kolf Course"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Pick Kolf Course"
 msgstr "Kolf Sahas?? Se??"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/po/zh_CN/kolf.po 
new/kolf-22.04.1/po/zh_CN/kolf.po
--- old/kolf-22.04.0/po/zh_CN/kolf.po   2022-04-15 02:15:41.000000000 +0200
+++ new/kolf-22.04.1/po/zh_CN/kolf.po   2022-05-10 07:50:41.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-12-31 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:17\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolf-22.04.0/tutorial.kolf 
new/kolf-22.04.1/tutorial.kolf
--- old/kolf-22.04.0/tutorial.kolf      2022-04-12 23:46:19.000000000 +0200
+++ new/kolf-22.04.1/tutorial.kolf      2022-05-07 11:52:00.000000000 +0200
@@ -102,7 +102,7 @@
 Comment[sr@ijekavianlatin]=<h3>Dobrodo??li</h3> u Kolfov teren za podu??avanje!
 Comment[sr@latin]=<h3>Dobrodo??li</h3> u Kolfov teren za podu??avanje!
 Comment[sv]=<h3>V??lkommen</h3> till Kolfs ??vningsbana!
-Comment[tr]=Kolf Oyununun deneme pistine <h3>ho?? geldiniz!</h3> 
+Comment[tr]=Kolf deneme sahas??na <h3>ho?? geldiniz!</h3> 
 Comment[uk]=<h3>?????????????? ??????????????</h3> ???? ?????????????????????? 
?????????? ?? Kolf!
 Comment[x-test]=xx<h3>Welcome</h3> to the tutorial course for Kolf!xx
 Comment[zh_CN]=<h3>??????</h3>?????? Kolf ???????????????
@@ -119,7 +119,7 @@
 Comment[ar]=???????? ?????????? ?? ???????? ???? ?????????????????? ?????? 
???? ?????????? ?????????? ???? ???? ???????????? ????????????. ???????? 
?????????? ???????? ???????? ???????? ???????????????? ?????? ???? ???????????? 
???? ?????????????? ?????? ????????????.
 Comment[bs]=Za udariti loptu, pritisnite i dr??ite strelicu dolje ili lijevu 
tipku mi??a. Koliko dugo dr??ite pritisnutu tipku mi??a ili tipku dolje 
odredjuje snagu pucanja.
 Comment[ca]=Per a colpejar la bola, manteniu premuda ??Fletxa avall?? o el 
bot?? esquerre del ratol??. Com m??s temps mantinguis premut el bot?? del 
ratol?? o la tecla, aix?? determinar?? la for??a del cop.
-Comment[ca@valencia]=Per a colpejar la bola, manteniu premuda ??Fletxa avall?? 
o el bot?? esquerre del ratol??. Com m??s temps mantinguis premut el bot?? del 
ratol?? o la tecla, a???? determinar?? la for??a del cop.
+Comment[ca@valencia]=Per a colpejar la bola, manteniu premuda ??Fletxa avall?? 
o el bot?? esquerre del ratol??. Com m??s temps mantinguis premut el bot?? del 
ratol?? o la tecla, a???? determinar?? la for??a del colp.
 Comment[da]=For at sl?? til bolden trykkes og holdes p?? venstre museknap 
eller piletast "ned". Hvor l??nge du holder museknappen eller tasten nede 
afg??r slagets styrke.
 Comment[de]=Halten Sie die linke Maustaste oder die Taste ???Pfeil runter??? 
gedr??ckt, um den Ball zu schlagen. Die Dauer des Tastendrucks entscheidet 
??ber die St??rke.
 Comment[el]=?????? ???? ?????????????????? ?????? ??????????, ???????????????? 
???????????????? ???? ???????? ?????????? ?? ???? ???????????????? 
?????????????? ?????? ??????????????????. ?? ???????????? ?????? 
???????????????????? ?????????? ?????????????? ?????? ???? ?????????? ?????? 
???? ???? ?????????????????? ????????????????.
@@ -944,7 +944,7 @@
 Comment[ar]=<h3> ???????????? </h3> ???????????? ?????????? ?????????? 
???????? ?????? ?????????? ??????????.
 Comment[bs]=<h3>Pjesak</h3>Pjesak je ??ut i usporava kretanje loptice.
 Comment[ca]=<h3>Sorra</h3>La sorra ??s groga i alenteix la bola.
-Comment[ca@valencia]=<h3>Sorra</h3>La sorra ??s groga i alenteix la bola.
+Comment[ca@valencia]=<h3>Arena</h3>L'arena ??s groga i alenteix la bola.
 Comment[da]=<h3>Grus</h3>Grus er gult, og s??nker hastigheden p?? din bold.
 Comment[de]=<h3>Sand</h3>Sand ist gelb, und verlangsamt Ihren Ball.
 Comment[el]=<h3>??????????</h3>?? ?????????? ?????????? ??????????????, ?????? 
?????????????????????? ?????? ??????????.
@@ -995,7 +995,7 @@
 Comment[ar]=<h3> ?????????? (??????????) </h3> ???????? ?????????? ???? 
???????? ???????? (??????????) ???????? ???????? ?????? ?????????? ?? ???????? 
?????? ???????? ???????? ????????????. 
 Comment[bs]=<h3>Lokve (Voda)</h3>Udaranje u lokve (plavo) dodaje kazneni 
udarac na va?? rezultat, a loptica se nalazi izvan lokve.
 Comment[ca]=<h3>Bassals (aigua)</h3>Si colpeges la bola dins d'un bassal 
(blau) s'afegir?? un cop de penalitzaci?? a la teva puntuaci?? i la bola se 
situar?? fora del bassal.
-Comment[ca@valencia]=<h3>Bassals (aigua)</h3>Si colpeges la bola dins d'un 
bassal (blau) s'afegir?? una vegada de penalitzaci?? a la teva valoraci?? i la 
bola se situar?? fora del bassal.
+Comment[ca@valencia]=<h3>Bassals (aigua)</h3>Si colpeges la bola dins d'un 
bassal (blau) s'afegir?? un colp de penalitzaci?? a la teva puntuaci?? i la 
bola se situar?? fora del bassal.
 Comment[da]=<h3>Pytter (vand)</h3>At ramme ind i en pyt (bl??) giver et 
strafslag til din score og din bold placeres udenfor pytten.
 Comment[de]=<h3>Wasserpf??tzen</h3>Wenn Sie in eine Pf??tze hineinspielen 
(blau dargestellt), bekommen Sie einen zus??tzlichen Strafpunkt, und Ihr Ball 
wird au??erhalb der Pf??tze auf dem Spielfeld platziert.
 Comment[el]=<h3>???????????? (????????)</h3>?????????????????? ???????? ?????? 
?????? ?????????? (????????) ?????????????????? ?????? ???????????????? ?????? 
?????????? ???????????????????? ?????? ?? ?????????? ???????????????????????? 
?????????? ?????? ????????????.
@@ -1141,7 +1141,7 @@
 Comment[ar]=<h3> ???????????? ?????????????? </h3> ???????? ???????????? 
?????????????? ?????????? ?????? ???????????? ?? ?????????????? ?????????? ???? 
?????????? ???????????? ?????????????? ???????? ?????????? ?????? 
??????????.???????? <u> ????????????-> ???????? ?????????????????? </u> 
???????????? ???? ?????????? ???????????? ???????? ?????? ???? ???????? 
???????????? ???????? ??????????.
 Comment[bs]=<h3>Crne rupe</h3>Crne rupe prenose loptu na svoje izlaze, i to 
brzinom u direktnom odnosu na brzinu va??e lopte koja je putovala. Odaberi 
<u>Hole->Show Info</u> da vidi?? koja crna rupa ide u koji izlaz i smjer lopte 
koja izlazi.
 Comment[ca]=<h3>Forats negres</h3>Els forats negres transporten la bola a la 
seva sortida i l'expulsen a una velocitat directament relacionada amb la que 
tenia la bola. Tria <u>Forat -> Mostra la informaci??</u> per a veure quin 
forat negre va a quina sortida i la direcci?? amb la qual sortir?? la bola.
-Comment[ca@valencia]=<h3>Forats negres</h3>Els forats negres transporten la 
bola a la seua eixida i l'expulsen a una velocitat directament relacionada amb 
la que tenia la bola. Tria <u>Forat -> Mostra la informaci??</u> per a veure 
quin forat negre va a quina eixida i la direcci?? amb la qual eixir?? la bola.
+Comment[ca@valencia]=<h3>Forats negres</h3>Els forats negres transporten la 
bola a la seua eixida i l'expulsen a una velocitat directament relacionada amb 
la que tenia la bola. Tria <u>Forat -> Mostra la informaci??</u> per a vore 
quin forat negre va a quina eixida i la direcci?? amb la qual eixir?? la bola.
 Comment[da]=<h3>Sorte huller</h3>Sorte huller transporterer bolden til deres 
udgang og skyder bolden ud med en hastighed som er direkte relateret til den 
hastighed din bold havde. V??lg <u>Hul->Vis info</u> for at se hvilket sort hul 
der f??rer til hvilken udgang og retningen som bolden vil komme ud i.
 Comment[de]=<h3>Schwarze L??cher</h3>Schwarze L??cher teleportieren den Ball 
zu ihrem Ausgang und werfen den Ball mit einer Geschwindigkeit, die zu seiner 
urspr??nglichen Geschwindigkeit direkt im Verh??ltnis steht, wieder auf das 
Spielfeld. W??hlen Sie <u>Bahn->Informationen anzeigen</u> um zu sehen, welches 
Schwarze Loch zu welchem Ausgang geh??rt und in welcher Richtung der Ball 
herauskommt.
 Comment[el]=<h3>???????????? ????????????</h3>???? ???????????? ???????????? 
???????????????????? ?????? ?????????? ???????? ?????????? ????????, ???? 
?????? ???????? ???????????????? ???? ?????? ?????????? ??????????, 
???????????????? <u>??????????->???????????????? ??????????????????????</u> 
?????? ???? ?????????? ???????? ???????????? ?????????????????????? ???????? 
???????? ?????????? ?????????? ?????? ?????? ???????????????????? ?????? ???? 
?????????????????????? ?? ?????????? ???????? ?????? ?????????? ??????.

Reply via email to