Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kscreen5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-06-23 10:22:42
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreen5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreen5.new.1548 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kscreen5"

Thu Jun 23 10:22:42 2022 rev:133 rq:984334 version:5.25.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreen5/kscreen5.changes        2022-06-13 
13:02:27.649111174 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreen5.new.1548/kscreen5.changes      
2022-06-23 10:22:50.899647275 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 21 11:39:44 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.25.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.25.1
+- No code changes since 5.25.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kscreen-5.25.0.tar.xz
  kscreen-5.25.0.tar.xz.sig

New:
----
  kscreen-5.25.1.tar.xz
  kscreen-5.25.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kscreen5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.n69eUZ/_old  2022-06-23 10:22:51.571648005 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.n69eUZ/_new  2022-06-23 10:22:51.575648009 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kscreen5
-Version:        5.25.0
+Version:        5.25.1
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}
@@ -30,9 +30,9 @@
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          System/GUI/KDE
 URL:            http://www.kde.org
-Source:         kscreen-%{version}.tar.xz
+Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/kscreen-%{version}.tar.xz
 %if %{with released}
-Source1:        kscreen-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/kscreen-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 BuildRequires:  cmake >= 3.16

++++++ kscreen-5.25.0.tar.xz -> kscreen-5.25.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/CMakeLists.txt 
new/kscreen-5.25.1/CMakeLists.txt
--- old/kscreen-5.25.0/CMakeLists.txt   2022-06-09 11:09:10.000000000 +0200
+++ new/kscreen-5.25.1/CMakeLists.txt   2022-06-21 12:47:34.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(KScreen)
-set(PROJECT_VERSION "5.25.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.25.1")
 set(KSCREEN_VERSION ${PROJECT_VERSION})
 
 add_definitions("-DKSCREEN_VERSION=\"${KSCREEN_VERSION}\"")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/kcm/kcm_kscreen.desktop 
new/kscreen-5.25.1/kcm/kcm_kscreen.desktop
--- old/kscreen-5.25.0/kcm/kcm_kscreen.desktop  2022-06-09 11:08:59.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/kcm/kcm_kscreen.desktop  2022-06-21 12:47:13.000000000 
+0200
@@ -104,7 +104,7 @@
 
X-KDE-Keywords=display,monitor,screen,scale,scaling,resolution,orientation,rotate,rotation,output,outputs,refresh,desktop
 size,hardware,devices,device,fractional,dpi,graphics,framerate,frame 
rate,fps,hertz,hz,arrange monitors,screen arrangement,aspect ratio,secondary 
screen,secondary monitor,secondary display,vrr,variable refresh rate,hdr,high 
dynamic range,freesync,g-sync,quality,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,type-c,thunderbolt display,external 
display,external monitor,external 
screen,pixels,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,display 
grid,tablet mode
 
X-KDE-Keywords[ar]=????????,??????,??????????,??????????,??????,????????,????????,????,??????????,??????????,??????,??????,??????,??????,??????????
 
X-KDE-Keywords[ca]=pantalla,monitor,escala,escalat,resoluci??,orientaci??,gir,rotaci??,sortida,sortides,refrescament,actualitzaci??,mida
 d'escriptori,maquinari,dispositiu,fraccional,ppp,dpi,gr??fics,freq????ncia de 
fotogrames,fps,hertz,hz,arranjament de monitors,arranjament de 
pantalla,relaci?? d'aspecte,pantalla secund??ria,monitor 
secundari,vrr,freq????ncia d'actualitzaci?? variable,hdr,marge din??mic 
elevat,freesync,g-sync,qualitat,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,type-c,pantalla thunderbolt,pantalla 
externa,monitor 
extern,p??xels,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,mostra 
quadr??cula,mode tauleta
-X-KDE-Keywords[ca@valencia]=pantalla,monitor,escala,escalat,resoluci??,orientaci??,gir,rotaci??,eixida,sortides,refrescament,actualisaci??,mida
 d'escriptori,maquinari,dispositiu,fraccional,ppp,dpi,gr??fics,freq????ncia de 
fotogrames,fps,hertz,hz,configuraci?? de monitors,configuraci?? de 
pantalla,relaci?? d'aspecte,pantalla secund??ria,monitor 
secundari,vrr,freq????ncia d'actualisaci?? variable,hdr,marge din??mic 
elevat,freesync,g-sync,qualitat,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,type-c,pantalla thunderbolt,pantalla 
externa,monitor 
extern,p??xels,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,mostra 
quadr??cula,modo tauleta
+X-KDE-Keywords[ca@valencia]=pantalla,monitor,escala,escalat,resoluci??,orientaci??,gir,rotaci??,eixida,sortides,refrescament,actualitzaci??,mida
 d'escriptori,maquinari,dispositiu,fraccional,ppp,dpi,gr??fics,freq????ncia de 
fotogrames,fps,hertz,hz,configuraci?? de monitors,configuraci?? de 
pantalla,relaci?? d'aspecte,pantalla secund??ria,monitor 
secundari,vrr,freq????ncia d'actualitzaci?? variable,hdr,marge din??mic 
elevat,freesync,g-sync,qualitat,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,type-c,pantalla thunderbolt,pantalla 
externa,monitor 
extern,p??xels,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,mostra 
quadr??cula,mode tauleta
 
X-KDE-Keywords[el]=??????????,??????????,??????????,??????????????,??????????????,??????????????,??????????????????????????????,????????????????????,????????????????????,????????????????????,????????????????????????,????????????????,??????????????
 ???????????????????? 
????????????????,??????????,????????????????,??????????????,????????????????????,dpi,??????????????,frame
 rate,fps,hertz,hz,???????????????????? ????????????,???????????????????? 
????????????,?????????? ????????????????????,???????????????????????? 
??????????,???????????????????????? ??????????,???????????????????????? 
??????????,vrr,???????????????????? ?????????? 
??????????????????,hdr,?????????? ???????????????? 
??????????,freesync,g-sync,????????????????,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,type-c,thunderbolt display,?????????????????? 
??????????,?????????????????? ??????????,?????????????????? 
??????????,????????????????????????????,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,display
 grid,tablet mode
 
X-KDE-Keywords[en_GB]=display,monitor,screen,scale,scaling,resolution,orientation,rotate,rotation,output,outputs,refresh,desktop
 size,hardware,devices,device,fractional,dpi,graphics,framerate,frame 
rate,fps,hertz,hz,arrange monitors,screen arrangement,aspect ratio,secondary 
screen,secondary monitor,secondary display,vrr,variable refresh rate,hdr,high 
dynamic range,freesync,g-sync,quality,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,type-c,thunderbolt display,external 
display,external monitor,external 
screen,pixels,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,display 
grid,tablet mode
 
X-KDE-Keywords[es]=pantalla,monitor,visor,escala,escalado,resoluci??n,orientaci??n,rotar,rotaci??n,salida,salidas,refresco,tama??o
 del 
escritorio,hardware,dispositivos,dispositivo,fraccionario,dpi,gr??ficos,frecuencia
 de fotogramas,fps,hertz,hercio,hz,organizar pantallas,organizaci??n de las 
pantallas,relaci??n de aspecto,pantalla secundaria,monitor 
secundario,vrb,vrr,velocidad de refresco variable,hdr,alto rango 
din??mico,freesync,g-sync,calidad,hdmi,display 
port,displayport,dp,vga,dvi,tipo-c,pantalla thunderbolt,pantalla 
externa,monitor 
externo,p??xeles,16:9,21:9,4:3,720p,1080p,1440p,4k,5k,8k,12k,16k,cuadr??cula de 
pantallas,modo tableta
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/plasmoid/package/metadata.desktop 
new/kscreen-5.25.1/plasmoid/package/metadata.desktop
--- old/kscreen-5.25.0/plasmoid/package/metadata.desktop        2022-06-09 
11:08:59.000000000 +0200
+++ new/kscreen-5.25.1/plasmoid/package/metadata.desktop        2022-06-21 
12:47:13.000000000 +0200
@@ -45,7 +45,7 @@
 Comment=Quickly switch between screen layouts and presentation mode
 Comment[ar]=?????????? ?????????? ?????? ?????????????? ???????????? ???????? 
??????????
 Comment[ca]=Canvia r??pidament les disposicions de la pantalla i el mode de 
presentaci??
-Comment[ca@valencia]=Canvia r??pidament les disposicions de la pantalla i el 
modo de presentaci??
+Comment[ca@valencia]=Canvia r??pidament les disposicions de la pantalla i el 
mode de presentaci??
 Comment[cs]=Rychl?? p??ep??n??n?? mezi rozlo??en??m obrazovek a re??imem 
prezentace
 Comment[da]=Skift hurtigt mellem sk??rmlayouts og pr??sentationstilstand
 Comment[de]=Schnell zwischen Bildschirmanordnungen und Pr??sentationsmodus 
wechseln
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po    2022-06-09 
11:09:00.000000000 +0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po    2022-06-21 
12:47:16.000000000 +0200
@@ -40,7 +40,7 @@
 #: output_model.cpp:667
 #, kde-format
 msgid "Replicated by other output"
-msgstr "Replicat per una atra eixida"
+msgstr "Replicat per una altra eixida"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:34
 #, kde-format
@@ -59,7 +59,7 @@
 #: package/contents/ui/main.qml:52
 #, kde-format
 msgid "No KScreen backend found. Please check your KScreen installation."
-msgstr "No s'ha trobat el dorsal de KScreen. Comproveu la instalaci??."
+msgstr "No s'ha trobat el dorsal de KScreen. Comproveu la instal??laci??."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:60
 #, kde-format
@@ -98,7 +98,7 @@
 #: package/contents/ui/main.qml:144
 #, kde-format
 msgid "&Revert"
-msgstr "&Reverteix"
+msgstr "&Revertix"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:171
 #, kde-format
@@ -125,7 +125,7 @@
 #: package/contents/ui/Orientation.qml:35
 #, kde-format
 msgid "Only when in tablet mode"
-msgstr "Nom??s en el modo tauleta"
+msgstr "Nom??s en el mode tauleta"
 
 #: package/contents/ui/Orientation.qml:44
 #, kde-format
@@ -156,9 +156,9 @@
 "no effect on what screen notifications or other windows appear on."
 msgstr ""
 "Determina en quina pantalla apareixeran l'escriptori i el tauler principals. "
-"Alguns jocs m??s antics tamb?? l'utilisen per decidir en quina pantalla "
+"Alguns jocs m??s antics tamb?? l'utilitzen per decidir en quina pantalla "
 "apareixeran.<nl/><nl/>No t?? cap efecte a on apareixeran les notificacions de 
"
-"pantalla o atres finestres."
+"pantalla o altres finestres."
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:43
 #, kde-format
@@ -175,7 +175,7 @@
 "session."
 msgstr ""
 "L'??nica resoluci?? admesa per esta pantalla ??s ??%1??.<nl/><nl/>L'??s de "
-"resolucions no admeses era possible a la sessi?? X11 de Plasma, pero mai s'ha 
"
+"resolucions no admeses era possible a la sessi?? X11 de Plasma, per?? mai 
s'ha "
 "garantit que funcionen i no estan disponibles en esta sessi?? Wayland de "
 "Plasma."
 
@@ -193,17 +193,17 @@
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:115
 #, kde-format
 msgid "Refresh rate:"
-msgstr "Freq????ncia d'actualisaci??:"
+msgstr "Freq????ncia d'actualitzaci??:"
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:136
 #, kde-format
 msgid "\"%1\" is the only refresh rate supported by this display."
-msgstr "L'??nica freq????ncia d'actualisaci?? admesa per esta pantalla ??s 
??%1??."
+msgstr "L'??nica freq????ncia d'actualitzaci?? admesa per esta pantalla ??s 
??%1??."
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:141
 #, kde-format
 msgid "Adaptive sync:"
-msgstr "Sincronisaci?? adaptativa:"
+msgstr "Sincronitzaci?? adaptativa:"
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:144
 #, kde-format
@@ -225,7 +225,7 @@
 msgctxt "@info"
 msgid "Determines how much padding is put around the image sent to the display"
 msgstr ""
-"Determina la quantitat de farciment que es posa al voltant de la image "
+"Determina la quantitat de farciment que es posa al voltant de la imatge "
 "enviada a la pantalla"
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:181
@@ -241,7 +241,7 @@
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:189
 #, kde-format
 msgid "Limited"
-msgstr "Llimitat"
+msgstr "Limitat"
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:199
 #, kde-kuit-format
@@ -250,8 +250,8 @@
 "Determines whether or not the range of possible color values needs to be "
 "limited for the display."
 msgstr ""
-"Determina si l'interval de valors de color possibles s'ha de llimitar per a "
-"la visualisaci??."
+"Determina si l'interval de valors de color possibles s'ha de limitar per a "
+"la visualitzaci??."
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:205
 #, kde-format
@@ -274,8 +274,8 @@
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
 "glitches in applications using the X11 windowing system."
 msgstr ""
-"El factor d'escala global est?? llimitat a m??ltiples de 6,25% per a 
minimisar "
-"els errors visuals a les aplicacions utilisant el sistema de finestres X11."
+"El factor d'escala global est?? limitat a m??ltiples de 6,25% per a 
minimitzar "
+"els errors visuals a les aplicacions utilitzant el sistema de finestres X11."
 
 #: package/contents/ui/Panel.qml:141
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kscreen-5.25.0/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kscreen.po  
2022-06-09 11:09:00.000000000 +0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kscreen.po  
2022-06-21 12:47:16.000000000 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
 #: package/contents/ui/main.qml:22
 #, kde-format
 msgid "Presentation mode is enabled"
-msgstr "El modo de presentaci?? est?? activat"
+msgstr "El mode de presentaci?? est?? activat"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:78
 #, kde-format
@@ -33,12 +33,12 @@
 #: package/contents/ui/PresentationModeItem.qml:23
 #, kde-format
 msgid "Enable Presentation Mode"
-msgstr "Activa el modo de presentaci??"
+msgstr "Activa el mode de presentaci??"
 
 #: package/contents/ui/PresentationModeItem.qml:37
 #, kde-format
 msgid "User enabled presentation mode"
-msgstr "Modo de presentaci?? activat per l'usuari"
+msgstr "Mode de presentaci?? activat per l'usuari"
 
 #: package/contents/ui/PresentationModeItem.qml:61
 #, kde-format
@@ -51,21 +51,21 @@
 msgctxt "Some Application and n others enforce presentation mode"
 msgid "%2 and %1 other application are enforcing presentation mode."
 msgid_plural "%2 and %1 other applications are enforcing presentation mode."
-msgstr[0] "%2 i %1 atra aplicaci?? estan for??ant el modo de presentaci??."
-msgstr[1] "%2 i %1 atres aplicacions estan for??ant el modo de presentaci??."
+msgstr[0] "%2 i %1 altra aplicaci?? estan for??ant el mode de presentaci??."
+msgstr[1] "%2 i %1 altres aplicacions estan for??ant el mode de presentaci??."
 
 #: package/contents/ui/PresentationModeItem.qml:81
 #, kde-format
 msgctxt "Some Application enforce presentation mode"
 msgid "%1 is enforcing presentation mode."
-msgstr "%1 est?? for??ant el modo de presentaci??."
+msgstr "%1 est?? for??ant el mode de presentaci??."
 
 #: package/contents/ui/PresentationModeItem.qml:84
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Some Application enforce presentation mode: Reason provided by the app"
 msgid "%1 is enforcing presentation mode: %2"
-msgstr "%1 est?? for??ant el modo de presentaci??: %2"
+msgstr "%1 est?? for??ant el mode de presentaci??: %2"
 
 #: package/contents/ui/ScreenLayoutSelection.qml:49
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/fr/kcm_kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/fr/kcm_kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/fr/kcm_kscreen.po     2022-06-09 11:09:02.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/fr/kcm_kscreen.po     2022-06-21 12:47:20.000000000 
+0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/ia/kcm_kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/ia/kcm_kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/ia/kcm_kscreen.po     2022-06-09 11:09:04.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/ia/kcm_kscreen.po     2022-06-21 12:47:22.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-05-07 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 22:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 22:02+0200\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
 
 #: output_model.cpp:87
 #, kde-format
@@ -151,6 +151,10 @@
 "older games also use it to decide which screen to appear on.<nl/><nl/>It has "
 "no effect on what screen notifications or other windows appear on."
 msgstr ""
+"Isto determina sur qual schermo tu  scriptorio principal e pannello "
+"apparera. Alcun jocos vetere anque lo usa proo decider sur quale schermo "
+"apparera.<nl/><nl/> Illo ha nulle effecto sur qual schermo apparera "
+"notifcationes e altere fenestras."
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:43
 #, kde-format
@@ -217,6 +221,8 @@
 msgctxt "@info"
 msgid "Determines how much padding is put around the image sent to the display"
 msgstr ""
+"Determina le quantitate de reimpletion es ponite circa le imaginne inviate "
+"al monstrator"
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:181
 #, kde-format
@@ -240,6 +246,8 @@
 "Determines whether or not the range of possible color values needs to be "
 "limited for the display."
 msgstr ""
+"Determina si or no le extension de possibile valor de color necessita a "
+"esser limitate per le monstrator."
 
 #: package/contents/ui/OutputPanel.qml:205
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/it/kcm_kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/it/kcm_kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/it/kcm_kscreen.po     2022-06-09 11:09:04.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/it/kcm_kscreen.po     2022-06-21 12:47:23.000000000 
+0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
 
 #: output_model.cpp:87
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/nn/kcm_kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/nn/kcm_kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/nn/kcm_kscreen.po     2022-06-09 11:09:06.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/nn/kcm_kscreen.po     2022-06-21 12:47:26.000000000 
+0200
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/zh_CN/kcm_kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/zh_CN/kcm_kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/zh_CN/kcm_kscreen.po  2022-06-09 11:09:10.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/zh_CN/kcm_kscreen.po  2022-06-21 12:47:33.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-05-07 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreen-5.25.0/po/zh_CN/kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/zh_CN/kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/zh_CN/kscreen.po      2022-06-09 11:09:10.000000000 
+0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/zh_CN/kscreen.po      2022-06-21 12:47:33.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-03-05 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kscreen-5.25.0/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kscreen.po 
new/kscreen-5.25.1/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kscreen.po
--- old/kscreen-5.25.0/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kscreen.po        
2022-06-09 11:09:10.000000000 +0200
+++ new/kscreen-5.25.1/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kscreen.po        
2022-06-21 12:47:33.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to