Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package partitionmanager for openSUSE:Factory checked in at 2023-02-04 14:15:25 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/partitionmanager (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.partitionmanager.new.4462 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "partitionmanager" Sat Feb 4 14:15:25 2023 rev:21 rq:1062914 version:22.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/partitionmanager/partitionmanager.changes 2023-01-07 17:22:30.903158455 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.partitionmanager.new.4462/partitionmanager.changes 2023-02-04 14:23:03.992111239 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jan 31 10:34:55 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.12.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- partitionmanager-22.12.1.tar.xz partitionmanager-22.12.1.tar.xz.sig New: ---- partitionmanager-22.12.2.tar.xz partitionmanager-22.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ partitionmanager.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.lkuny5/_old 2023-02-04 14:23:04.396113449 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.lkuny5/_new 2023-02-04 14:23:04.400113472 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: partitionmanager -Version: 22.12.1 +Version: 22.12.2 Release: 0 Summary: Easily manage disks, partitions and file systems on your KDE Desktop License: GPL-3.0-or-later ++++++ partitionmanager-22.12.1.tar.xz -> partitionmanager-22.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/CMakeLists.txt new/partitionmanager-22.12.2/CMakeLists.txt --- old/partitionmanager-22.12.1/CMakeLists.txt 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/CMakeLists.txt 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(partitionmanager VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/po/ar/partitionmanager.po new/partitionmanager-22.12.2/po/ar/partitionmanager.po --- old/partitionmanager-22.12.1/po/ar/partitionmanager.po 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/po/ar/partitionmanager.po 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Safa Alfulaij <safaalful...@hotmail.com>, 2013. # Automatically generated, 2013. -# Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>, 2021, 2022. +# Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-30 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-22 22:28+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-26 16:50+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>\n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -500,7 +500,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Cancel Running Operations" -msgstr "" +msgstr "Ø£ÙØº Ø§ÙØ¹Ù ÙÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تع٠Ù" #: gui/applyprogressdialog.cpp:192 #, kde-kuit-format @@ -1024,13 +1024,13 @@ #: gui/filesystemsupportdialogwidgetbase.ui:80 #, kde-format msgid "Grow" -msgstr "" +msgstr "ÙØ³Ø¹" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_Tree) #: gui/filesystemsupportdialogwidgetbase.ui:85 #, kde-format msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "ÙÙÙØµ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_Tree) #: gui/filesystemsupportdialogwidgetbase.ui:90 @@ -1733,10 +1733,10 @@ msgstr "Ø¶Ù Ø£Ù Ø¥Ø²Ø§ÙØ© Ø¶Ù ÙØ³Ù ." #: gui/mainwindow.cpp:440 -#, fuzzy, kde-kuit-format +#, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Unlock" -msgstr "Ù٠اÙÙÙÙ" +msgstr "ÙÙ٠اÙÙÙÙ" #: gui/mainwindow.cpp:441 #, fuzzy, kde-kuit-format @@ -2230,12 +2230,10 @@ msgstr "٠زÙÙ ÙØ³Ù ÙØ§" #: gui/mainwindow.cpp:1466 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Error Importing Partition Table" +#, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Error opening partition" -msgstr "ØªØ¹Ø°ÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ±Ø§Ø¯ جدÙÙ Ø§ÙØªÙسÙÙ " +msgstr "خطأ ÙÙ ÙØªØ اÙÙØ³Ù " #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowBase) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PartitionManagerWidgetBase) @@ -2274,12 +2272,10 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (partitionToolBar) #: gui/partitionmanagerui.rc:12 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:menu" -#| msgid "Partition Toolbar" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Partition Manager Toolbar" -msgstr "Ø´Ø±ÙØ· Ø£Ø¯ÙØ§Øª Ø§ÙØ£Ùسا٠" +msgstr "Ø´Ø±ÙØ· Ø£Ø¯ÙØ§Øª Ù Ø¯ÙØ± Ø§ÙØ£Ùسا٠" #. i18n: ectx: Menu (device) #: gui/partitionmanagerui.rc:30 @@ -2991,26 +2987,20 @@ msgstr "" #: gui/sizedialogbase.cpp:66 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@title:tab advanced application settings" -#| msgid "Advanced" +#, kde-kuit-format msgctxt "@action:button advanced settings button" msgid "Advanced" msgstr "Ù ØªÙØ¯ÙÙ " #: gui/sizedialogbase.cpp:181 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@title:tab advanced application settings" -#| msgid "Advanced" +#, kde-kuit-format msgctxt "@action:button" msgid "&Advanced" msgstr "٠ت&ÙØ¯ÙÙ " #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelRole) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Partition type:" +#, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Partition type:" msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙØ³Ù :" @@ -3103,7 +3093,7 @@ #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:329 #, kde-format msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "اÙÙÙÙ" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_permissionOnlyRoot) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:336 @@ -3117,7 +3107,7 @@ #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:339 #, kde-format msgid "Only Root" -msgstr "" +msgstr "Ø§ÙØ¬Ø°Ø± ÙÙØ·" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RadioPrimary) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:352 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/po/ca@valencia/partitionmanager.po new/partitionmanager-22.12.2/po/ca@valencia/partitionmanager.po --- old/partitionmanager-22.12.1/po/ca@valencia/partitionmanager.po 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/po/ca@valencia/partitionmanager.po 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -52,7 +52,7 @@ #: config/configureoptionsdialog.cpp:47 #, kde-format msgid "File System Color Settings" -msgstr "Configuració del color del sistema de fitxers" +msgstr "Configureu el color del sistema de fitxers" #: config/configureoptionsdialog.cpp:49 #, kde-kuit-format @@ -686,7 +686,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Create new Volume Group" -msgstr "Creació d'un grup de volums nou" +msgstr "Creeu un grup de volums nou" #: gui/devicepropsdialog.cpp:42 #, kde-kuit-format @@ -3223,7 +3223,8 @@ msgctxt "@info" msgid "Could not create temporary output file to save <filename>%1</filename>." msgstr "" -"No s'ha pogut crear el fitxer d'eixida per a guardar <filename>%1</filename>." +"No s'ha pogut crear el fitxer d'eixida per que es guardarà <filename>%1</" +"filename>." #: gui/treelog.cpp:110 #, kde-kuit-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/po/cs/partitionmanager.po new/partitionmanager-22.12.2/po/cs/partitionmanager.po --- old/partitionmanager-22.12.1/po/cs/partitionmanager.po 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/po/cs/partitionmanager.po 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # VÃt PelÄák <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. # Tomáš Chvátal <tomas.chva...@gmail.com>, 2010, 2012. -# Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>, 2021, 2022. +# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/po/el/partitionmanager.po new/partitionmanager-22.12.2/po/el/partitionmanager.po --- old/partitionmanager-22.12.1/po/el/partitionmanager.po 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/po/el/partitionmanager.po 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -4,14 +4,14 @@ # Toussis Manolis <mano...@koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009. # Petros Vidalis <p_vida...@hotmail.com>, 2009. # Petros <pvida...@gmail.com>, 2009. -# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2011, 2012, 2017, 2018, 2019, 2020. +# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2011, 2012, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023. # Dimitris Kardarakos <dimk...@gmail.com>, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-30 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-04 09:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-03 09:01+0200\n" "Last-Translator: Stelios <ssta...@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: el\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1324,6 +1324,8 @@ "Partition Manager requires privileges in order to work. Please refresh the " "devices and authenticate when prompted." msgstr "" +"ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÎºÎ±ÏαÏμήÏεÏν ÏÏειάζεÏαι ÏÏονÏμια για να λειÏÎ¿Ï ÏγήÏει. " +"ÎνανεÏÏÏε ÏÎ¹Ï ÏÏ ÏÎºÎµÏ ÎÏ ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ±Ï ÏοÏοιηθείÏε ÏÏαν ÏÎ±Ï Î¶Î·Ïηθεί." #: gui/mainwindow.cpp:231 #, kde-kuit-format @@ -2184,23 +2186,19 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info device should be inside of /dev" msgid "Unrecognized device \"%1\" " -msgstr "" +msgstr "ÎγνÏÏÏη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î® «%1» " #: gui/mainwindow.cpp:1465 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info the partition is NOT a device path, just a number" -#| msgid "Unrecognized partition role \"%1\" for partition %2 (line %3)." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info device should be inside of /dev" msgid "Unrecognized partition \"%1\" " -msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÎ»Î¿Ï \"%1\" καÏάÏμηÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïην καÏάÏμηÏη %2 (γÏαμμή %3)." +msgstr "ÎγνÏÏÏη καÏάÏμηÏη \"%1\" " #: gui/mainwindow.cpp:1466 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Error Importing Partition Table" +#, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Error opening partition" -msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïην ειÏαγÏγή Ïίνακα καÏαÏμήÏεÏν" +msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïο άνοιγμα ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏμηÏηÏ" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowBase) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PartitionManagerWidgetBase) @@ -3016,13 +3014,13 @@ #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:326 #, kde-format msgid "Allow everyone to write and read on this device" -msgstr "" +msgstr "Îα εÏιÏÏÎÏεÏαι Ïε ÏÎ»Î¿Ï Ï Î½Î± γÏάÏÎ¿Ï Î½ και να Î´Î¹Î±Î²Î¬Î¶Î¿Ï Î½ Ïε Î±Ï Ïή Ïη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î®" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_permissionEveryone) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:329 #, kde-format msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "Îλοι" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_permissionOnlyRoot) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:336 @@ -3031,12 +3029,14 @@ "Allow only root to write and read on this device, you will need to setup per-" "folder permissions" msgstr "" +"Îα εÏιÏÏÎÏεÏαι μÏνο ÏÏον root να διαβάζει και να γÏάÏει Ïε Î±Ï Ïήν Ïη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î®, " +"θα ÏÏειαÏÏεί να ÏÏ Î¸Î¼Î¯ÏεÏε δικαιÏμαÏα ανά Ïάκελο" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_permissionOnlyRoot) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:339 #, kde-format msgid "Only Root" -msgstr "" +msgstr "ÎÏνο ο root" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RadioPrimary) #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:352 @@ -3424,12 +3424,10 @@ msgstr "ÎελÏιÏμÎνη Ï ÏοÏÏήÏιξη SMART" #: main.cpp:104 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:shell" -#| msgid "Device(s) to manage" +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "Device to manage" -msgstr "Î£Ï ÏÎºÎµÏ ÎÏ Î³Î¹Î± διαÏείÏιÏη" +msgstr "Î£Ï ÏÎºÎµÏ Î® για διαÏείÏιÏη" #. i18n: ectx: label, entry (firstRun), group (KDE Partition Manager) #: partitionmanager.kcfg:45 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/po/zh_CN/partitionmanager.po new/partitionmanager-22.12.2/po/zh_CN/partitionmanager.po --- old/partitionmanager-22.12.1/po/zh_CN/partitionmanager.po 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/po/zh_CN/partitionmanager.po 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-30 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:45\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/src/open_in_partitionmanager.desktop new/partitionmanager-22.12.2/src/open_in_partitionmanager.desktop --- old/partitionmanager-22.12.1/src/open_in_partitionmanager.desktop 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/src/open_in_partitionmanager.desktop 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -15,6 +15,7 @@ Name[ca]=Reformatació i edició amb el gestor de particions Name[ca@valencia]=Reformatació i edició amb el gestor de particions Name[cs]=PÅeformátovat nebo upravit pomocà Správce diskových oddÃlů +Name[el]=ÎναδιαμοÏÏÏÏÏε ή εÏεξεÏγαÏÏείÏε με Ïον διαÏειÏιÏÏή καÏαÏμήÏεÏν Name[en_GB]=Reformat or Edit with Partition Manager Name[es]=Volver a formatear o editar con el gestor de particiones Name[eu]=Berriz formatua eman edo editatu Partizio Kudeatzailearekin diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml new/partitionmanager-22.12.2/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml --- old/partitionmanager-22.12.1/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -53,9 +53,12 @@ <name xml:lang="zh-CN">KDE ååºç®¡çå¨</name> <name xml:lang="zh-TW">KDE ç£ç¢åå²å管çå¡</name> <summary>Manage disks, partitions, and file systems</summary> + <summary xml:lang="ar">Ø£Ø¯ÙØ± Ø§ÙØ£ÙØ±Ø§ØµØ ÙØ§ÙØ£ÙØ³Ø§Ù ÙØ£Ùظ٠ة اÙÙ ÙÙÙØ§Øª</summary> <summary xml:lang="bg">УпÑавление на диÑкове, дÑлове и Ñайлови ÑиÑÑеми</summary> <summary xml:lang="ca">Gestiona dispositius de disc, particions i sistemes de fitxers</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Gestiona dispositius de disc, particions i sistemes de fitxers</summary> + <summary xml:lang="cs">Spravujte disky, oddÃly a souborové systémy</summary> + <summary xml:lang="el">ÎιαÏειÏίζεÏαι δίÏÎºÎ¿Ï Ï, καÏαÏμήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏ ÏÏήμαÏα αÏÏείÏν</summary> <summary xml:lang="en-GB">Manage disks, partitions, and file systems</summary> <summary xml:lang="es">Gestión de discos, particiones y sistema de archivos</summary> <summary xml:lang="eu">Kudeatu diskoak, partizioak, eta fitxategi-sistemak</summary> @@ -68,16 +71,20 @@ <summary xml:lang="pl">ZarzÄ dzaj dyskami, partycjami i systemami plików</summary> <summary xml:lang="pt">Faz a gestão de discos, partições e sistemas de ficheiros</summary> <summary xml:lang="pt-BR">Gerencia discos, partições e sistemas de arquivos</summary> + <summary xml:lang="ru">УпÑавление диÑками, Ñазделами и ÑайловÑми ÑиÑÑемами</summary> <summary xml:lang="sl">Upravlja diskovne naprave, razdelke diskov in datoteÄne sisteme</summary> <summary xml:lang="sv">Hantera hÃ¥rddiskar, partitioner och filsystem</summary> <summary xml:lang="tr">Diskleri, disk bölümlerini ve dosya sistemlerini yönetin</summary> <summary xml:lang="uk">ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñковими пÑиÑÑÑоÑми, ÑоздÑлами Ñа Ñайловими ÑиÑÑемами ваÑого комп'ÑÑеÑа</summary> <summary xml:lang="x-test">xxManage disks, partitions, and file systemsxx</summary> + <summary xml:lang="zh-CN">管çç£çãååºåæä»¶ç³»ç»</summary> <description> <p>KDE Partition Manager is a utility to help you manage the disks, partitions, and file systems on your computer. It allows you to easily create, copy, move, delete, back up, restore, and resize them without losing data. It supports a large number of file systems, including ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS and more.</p> + <p xml:lang="ar">Â«Ù Ø¯ÙØ± ÙØ¯Ù ÙÙØ£Ùسا٠» Ù٠أداة تساعد٠عÙ٠إدارة Ø§ÙØ£ÙØ±Ø§ØµØ ÙØ§ÙØ£ÙØ³Ø§Ù ÙØ£Ùظ٠ة اÙÙ ÙÙÙØ§Øª ÙÙ ØØ§Ø³ÙبÙ. ÙÙØªÙØ ÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØ´Ø§Ø¡Ø ÙØ§ÙÙÙØ³Ø®Ø ÙØ§ÙÙÙÙÙØ ÙØ§ÙØØ°ÙØ ÙØ§ÙØªÙØØ¬ÙÙ Ø ÙØ§ÙÙÙØ³Ø® Ø§ÙØ§ØØªÙاطÙÙ ÙØ§Ø³ØªØ±Ø¬Ø§Ø¹ Ø§ÙØ£Ùسا٠دÙÙ ÙÙØ¯Ø§Øª Ø§ÙØ¨ÙØ§ÙØ§Øª. ÙØ¯Ø¹Ù Ù Ø¯ÙØ± ÙØ¯Ù ÙÙØ£Ùسا٠عدد ÙØ¨Ùر Ù Ù Ø£ÙØ¸Ù Ø© اÙÙ ÙÙØ§Øª ٠ث٠ext2/3/4 Ù btrfs Ù reiserfs Ù NTFS Ù FAT16/32 Ù JFS Ù XFS</p> <p xml:lang="bg">KDE Partition Manager е помоÑна пÑогÑама, коÑÑо ви помага да ÑпÑавлÑваÑе диÑкови ÑÑÑÑойÑÑва, дÑлове и Ñайлови ÑиÑÑеми на ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ. Ð¢Ñ Ð²Ð¸ позволÑва леÑно да ÑÑздаваÑе, копиÑаÑе, пÑемеÑÑваÑе, изÑÑиваÑе, пÑоменÑÑе ÑазмеÑа без загÑба на данни, да ÑÑздаваÑе ÑезеÑвни ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ вÑзÑÑановÑване на дÑлове.</p> <p xml:lang="ca">El gestor de particions del KDE és un programa d'utilitats que us ajuda a gestionar els dispositius de disc, les particions i els sistemes de fitxers de l'ordinador. Permet crear, copiar, moure, eliminar, redimensionar sense perdre dades, fer còpies de seguretat i restaurar particions fà cilment sense perdre dades. Accepta un gran nombre de sistemes de fitxers, incloent-hi ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS i altres.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El gestor de particions de KDE és un programa d'utilitats que us ajuda a gestionar els dispositius de disc, les particions i els sistemes de fitxers de l'ordinador. Permet crear, copiar, moure, eliminar, redimensionar sense perdre dades, fer còpies de seguretat i restaurar particions amb facilitat sense perdre dades. Accepta un gran nombre de sistemes de fitxers, incloent-hi ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS i altres.</p> + <p xml:lang="el">ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÎºÎ±ÏαÏμήÏεÏν ÏÎ¿Ï KDE είναι Îνα εÏγαλείο ÏÎ¿Ï ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î¬ να διαÏειÏιÏÏείÏε ÏÎ¿Ï Ï Î´Î¯ÏÎºÎ¿Ï Ï, ÏÎ¹Ï ÎºÎ±ÏαÏμήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ Ïα ÏÏ ÏÏήμαÏα αÏÏείÏν ÏÎ¿Ï Ï ÏολογιÏÏή ÏαÏ. Î£Î±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να Ïα Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγείÏε, ανÏιγÏάÏεÏε, μεÏακινείÏε, διαγÏάÏεÏε, να ÏηÏείÏε εÏεδÏικά ανÏίγÏαÏα, να εÏαναÏÎÏεÏε και να αλλάζεÏε Ïο μÎγεθÏÏ ÏÎ¿Ï Ï ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± ÏάνεÏε δεδομÎνα. Î¥ÏοÏÏηÏίζει Îνα μεγάλο ÏÎ»Î®Î¸Î¿Ï ÏÏ ÏÏημάÏÏν αÏÏείÏν ÏÏÏÏ ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS και άλλα.</p> <p xml:lang="en-GB">KDE Partition Manager is a utility to help you manage the disks, partitions, and file systems on your computer. It allows you to easily create, copy, move, delete, back up, restore, and resize them without losing data. It supports a large number of file systems, including ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS and more.</p> <p xml:lang="es">El gestor de particiones de KDE es una utilidad que le ayuda en la gestión de discos, particiones y sistemas de archivos de su equipo. Le permite crear, copiar, mover, borrar, hacer y restaurar copias de seguridad, asà como cambiar su tamaño sin pérdida de datos. Funciona con un gran número de sistemas de archivos, entre los que se incluyen ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS y XFS.</p> <p xml:lang="eu">KDE Partizio Kudeatzailea zure ordenagailuko diskoak, partizioak eta fitxategi-sistemak kudeatzen laguntzeko baliagarritasun bat da. Era errazean eta daturik galdu gabe, partizioak sortu, kopiatu, mugitu, ezabatu, babes-kopia egin, lehengoratu, eta neurria aldatzeko aukera eskaintzen dizu. Fitxategi-sistema kopuru handiaren euskarria du, tartean ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS eta gehiago.</p> @@ -95,6 +102,7 @@ <p xml:lang="tr">KDE Bölümlendirme Yöneticisi; bilgisayarınızdaki disk aygıtlarını, bölümlerinizi ve dosya sistemlerinizi yönetmenize yardımcı olan bir izlencedir. Kolaylıkla disk bölümleri oluÅturmanızı, kopyalamanızı, taÅımanızı, silmenizi, yedeklemenizi, geri yüklemenizi ve veri kaybetmeden kolaylıkla yeniden boyutlandırmanızı saÄlar. ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS ve çok daha fazlası da dahil olmak üzere çok sayıda dosya sistemini destekler.</p> <p xml:lang="uk">РедакÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑв KDE â допомÑжна пÑогÑама, ÑÐºÑ Ð¿ÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ³ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñковими пÑиÑÑÑоÑми, ÑоздÑлами Ñа Ñайловими ÑиÑÑемами на компâÑÑеÑÑ. Ðа ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ð¸ зможеÑе без пÑоблем ÑÑвоÑÑваÑи, копÑÑваÑи, пеÑеÑÑваÑи, вилÑÑаÑи, ÑÑвоÑÑваÑи ÑезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ, вÑдновлÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð· ÑезеÑÐ²Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ñй Ñа змÑнÑваÑи ÑозмÑÑи ÑоздÑлÑв без вÑÑаÑи Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ . ÐеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑиÑÑем, зокÑема ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS Ñа ÑнÑÐ¸Ñ .</p> <p xml:lang="x-test">xxKDE Partition Manager is a utility to help you manage the disks, partitions, and file systems on your computer. It allows you to easily create, copy, move, delete, back up, restore, and resize them without losing data. It supports a large number of file systems, including ext2/3/4, btrfs, reiserfs, NTFS, FAT16/32, JFS, XFS and more.xx</p> + <p xml:lang="zh-CN">KDE ååºç®¡ç卿¯ä¸æ¬¾ç¨äºç®¡çè®¡ç®æºçç£çãååºãæä»¶ç³»ç»çå·¥å ·ç¨åºãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨å®æ¹ä¾¿å°å建ãå¤å¶ãç§»å¨ãå é¤ååºï¼å¯¹ååºè¿è¡å¤ä»½åæ¢å¤æä½ï¼å¨ä¿çæ°æ®çåæä¸è°æ´ååºå¤§å°ã宿¯æåç§æä»¶ç³»ç»ï¼å æ¬ä½ä¸éäº ext2/3/4ãbtrfsãreiserFSãNTFSãFAT16/32ãJFSãXFS çã</p> </description> <url type="homepage">https://apps.kde.org/partitionmanager//</url> <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=partitionmanager</url> @@ -110,9 +118,9 @@ <binary>partitionmanager</binary> </provides> <releases> + <release version="22.12.2" date="2023-02-02"/> <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/> <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/> <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/> - <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-22.12.1/src/org.kde.partitionmanager.desktop new/partitionmanager-22.12.2/src/org.kde.partitionmanager.desktop --- old/partitionmanager-22.12.1/src/org.kde.partitionmanager.desktop 2023-01-03 01:04:59.000000000 +0100 +++ new/partitionmanager-22.12.2/src/org.kde.partitionmanager.desktop 2023-01-30 00:54:17.000000000 +0100 @@ -110,9 +110,12 @@ GenericName[zh_CN]=ååºç¼è¾å¨ GenericName[zh_TW]=ç£ç¢åå²åç·¨è¼¯å¨ Comment=Manage disks, partitions, and file systems +Comment[ar]=Ø£Ø¯ÙØ± Ø§ÙØ£ÙØ±Ø§ØµØ ÙØ§ÙØ£ÙØ³Ø§Ù ÙØ£Ùظ٠ة اÙÙ ÙÙÙØ§Øª Comment[bg]=УпÑавлÑвайÑе ваÑиÑе диÑкове, дÑлове и Ñайлови ÑиÑÑеми Comment[ca]=Gestiona dispositius de disc, particions i sistemes de fitxers Comment[ca@valencia]=Gestiona dispositius de disc, particions i sistemes de fitxers +Comment[cs]=Spravujte disky, oddÃly a souborové systémy +Comment[el]=ÎιαÏείÏιÏη δίÏκÏν, καÏαÏμήÏεÏν και ÏÏ ÏÏημάÏÏν αÏÏείÏν Comment[en_GB]=Manage disks, partitions, and file systems Comment[es]=Gestión de discos, particiones y sistema de archivos Comment[eu]=Kudeatu diskoak, partizioak eta fitxategi-sistemak @@ -124,11 +127,13 @@ Comment[pl]=ZarzÄ dzaj dyskami, partycjami i systemami plików Comment[pt]=Faz a gestão de discos, partições e sistemas de ficheiros Comment[pt_BR]=Gerencia discos, partições e sistemas de arquivos +Comment[ru]=УпÑавление диÑками, Ñазделами и ÑайловÑми ÑиÑÑемами Comment[sl]=Upravlja z diski, razdelki in datoteÄnimi sistemi Comment[sv]=Hantera hÃ¥rddiskar, partitioner och filsystem Comment[tr]=Diskleri, disk bölümlerini ve dosya sistemlerini yönet Comment[uk]=ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñковими пÑиÑÑÑоÑми, ÑоздÑлами Ñа Ñайловими ÑиÑÑемами ваÑого комп'ÑÑеÑа Comment[x-test]=xxManage disks, partitions, and file systemsxx +Comment[zh_CN]=管çç£çãååºåæä»¶ç³»ç» Exec=partitionmanager Icon=partitionmanager Categories=System;Filesystem;KDE;Qt;