This is an automated email from the ASF dual-hosted git repository.
shuai pushed a commit to branch dev
in repository https://gitbox.apache.org/repos/asf/answer.git
The following commit(s) were added to refs/heads/dev by this push:
new 48b1de83 Update pt_BR.yaml
48b1de83 is described below
commit 48b1de831473ed9e79fc4f453696428a43e69474
Author: joaoback <[email protected]>
AuthorDate: Fri Sep 12 22:21:32 2025 -0300
Update pt_BR.yaml
Translations of items that had not yet been translated. Adjustments to
translations already made.
---
i18n/pt_BR.yaml | 248 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 124 insertions(+), 124 deletions(-)
diff --git a/i18n/pt_BR.yaml b/i18n/pt_BR.yaml
index 42d56aaf..45e00873 100644
--- a/i18n/pt_BR.yaml
+++ b/i18n/pt_BR.yaml
@@ -288,7 +288,7 @@ ui:
change_email: Modificar e-mail
install: Instalação do Resposta
upgrade: Atualização do Resposta
- maintenance: Manutençã do Website
+ maintenance: Manutenção do Website
users: Usuários
notifications:
title: Notificações
@@ -327,7 +327,7 @@ ui:
empty: Código não pode ser vazio.
language:
label: Idioma (opcional)
- placeholder: Tetecção automática
+ placeholder: Detecção automática
btn_cancel: Cancelar
btn_confirm: Adicionar
formula:
@@ -351,7 +351,7 @@ ui:
image:
text: Imagem
add_image: Adicionar imagem
- tab_image: Enviar image,
+ tab_image: Enviar imagem
form_image:
fields:
file:
@@ -380,7 +380,7 @@ ui:
outdent:
text: Não identado
italic:
- text: Emphase
+ text: Ênfase
link:
text: Superlink (Hyperlink)
add_link: Adicionar superlink (hyperlink)
@@ -537,7 +537,7 @@ ui:
title: Adicionar Pergunta
edit_title: Editar Pergunta
default_reason: Editar pergunta
- similar_questions: Similar perguntas
+ similar_questions: Perguntas similares
form:
fields:
revision:
@@ -564,10 +564,10 @@ ui:
label: Resumo da edição
placeholder: >-
Explique resumidamente suas alterações (ortografia corrigida,
gramática corrigida, formatação aprimorada)
- btn_post_question: Publicação a sua pergunta
+ btn_post_question: Publicar a sua pergunta
btn_save_edits: Salvar edições
answer_question: Responda a sua própria pergunta
- post_question&answer: Publicação a sua pergunta e resposta
+ post_question&answer: Publicar a sua pergunta e resposta
tag_selector:
add_btn: Adicionar marcador
create_btn: Criar novo marcador
@@ -589,7 +589,7 @@ ui:
placeholder: Procurar
footer:
build_on: >-
- Built on <1> Answer </1>- the open-source software that powers Q&A
communities.<br />Made with love © {{cc}}.
+ Desenvolvido com base no <1> Answer </1> — o software de código aberto
que alimenta comunidades de perguntas e respostas.<br />Feito com amor © {{cc}}.
upload_img:
name: Mudar
loading: carregando...
@@ -604,13 +604,13 @@ ui:
info: "Se não chegar, verifique sua pasta de spam."
another: >-
Enviamos outro e-mail de ativação para você em <bold>{{mail}}</bold>.
Pode levar alguns minutos para chegar; certifique-se de verificar sua pasta de
spam.
- btn_name: Resend activation email
+ btn_name: Reenviar e-mail de ativação
change_btn_name: Mudar email
msg:
empty: Não pode ser vazio.
login:
page_title: Bem vindo ao {{site_name}}
- login_to_continue: Entre para continue
+ login_to_continue: Entre para continuar
info_sign: Não possui uma conta? <1>Cadastrar-se</1>
info_login: Já possui uma conta? <1>Entre</1>
agreements: Ao se registrar, você concorda com as <1>políticas de
privacidades</1> e os <3>termos de serviços</3>.
@@ -776,9 +776,9 @@ ui:
delete:
title: Excluir esta postagem
question: >-
- Nós não recomendamos <strong>excluindo perguntas com respostas</strong>
porque isso priva os futuros leitores desse conhecimento.</p><p>Repeated
deletion of answered questions can result in a sua account being blocked from
asking. Você tem certeza que deseja deletar?
+ Nós não recomendamos <strong> excluir perguntas com respostas</strong>
porque isso priva os futuros leitores desse conhecimento.</p><p>A exclusão
repetida de perguntas respondidas pode resultar no bloqueio de perguntas de sua
conta. Você tem certeza que deseja excluir?
answer_accepted: >-
- <p>Nós não recomendamos <strong>deleting accepted answer</strong> porque
isso priva os futuros leitores desse conhecimento. </p> Repeated deletion of
accepted answers can result in a sua account being blocked from answering. Você
tem certeza que deseja deletar?
+ <p>Não recomendamos <strong>excluir resposta aceita</strong> porque isso
priva os futuros leitores desse conhecimento. </p> A exclusão repetida de
respostas aceitas pode resultar no bloqueio de respostas de uma conta sua. Você
tem certeza que deseja excluir?
other: Você tem certeza que deseja deletar?
tip_question_deleted: Esta postagem foi deletada
tip_answer_deleted: Esta resposta foi deletada
@@ -834,7 +834,7 @@ ui:
link: Continuar para a página inicial.
invalid: >-
Desculpe, este link de confirmação não é mais válido. Talvez a sua já
está ativa.
- confirm_new_email: Your email has been updated.
+ confirm_new_email: Seu e-mail foi atualizado.
confirm_new_email_invalid: >-
Desculpe, este link de confirmação não é mais válido. Talvez o seu
e-mail já tenha sido alterado.
unsubscribe:
@@ -846,7 +846,7 @@ ui:
following_tags: Seguindo Marcadores
edit: Editar
save: Salvar
- follow_tag_tip: Seguir tags to curate a sua lista de perguntas.
+ follow_tag_tip: Siga as tags para selecionar sua lista de perguntas.
hot_questions: Perguntas quentes
all_questions: Todas Perguntas
x_questions: "{{ count }} perguntas"
@@ -878,7 +878,7 @@ ui:
score: Pontuação
edit_profile: Editar Perfil
visited_x_days: "Visitado {{ count }} dias"
- viewed: Viewed
+ viewed: Visualizado
joined: Ingressou
last_login: Visto
about_me: Sobre mim
@@ -900,13 +900,13 @@ ui:
x_questions: perguntas
install:
title: Instalação
- next: Proximo
+ next: Próximo
done: Completo
config_yaml_error: Não é possível criar o arquivo config.yaml.
lang:
label: Por favor Escolha um Idioma
db_type:
- label: Database Engine
+ label: Mecanismo de banco de dados
db_username:
label: Nome de usuário
placeholder: root
@@ -916,68 +916,68 @@ ui:
placeholder: root
msg: Senha não pode ser vazio.
db_host:
- label: Database Host
+ label: Host do banco de dados
placeholder: "db:3306"
- msg: Database Host não pode ser vazio.
+ msg: Host de banco de dados não pode ficar vazio.
db_name:
- label: Database Nome
+ label: Nome do banco de dados
placeholder: answer
- msg: Database Nome não pode ser vazio.
+ msg: O nome do banco de dados não pode ficar vazio.
db_file:
- label: Database File
+ label: Arquivo de banco de dados
placeholder: /data/answer.db
- msg: Database File não pode ser vazio.
+ msg: O arquivo de banco de dados não pode ficar vazio.
config_yaml:
- title: Create config.yaml
- label: The config.yaml file created.
+ title: Criar config.yaml
+ label: O arquivo config.yaml foi criado.
desc: >-
- You can create the <1>config.yaml</1> file manually in the
<1>/var/wwww/xxx/</1> directory and paste the following text into it.
- info: After you've done that, click "Next" button.
- site_information: Site Information
+ Você pode criar o arquivo <1>config.yaml</1> manualmente no diretório
<1>/var/www/xxx/</1> e colar o seguinte texto nele.
+ info: Depois de fazer isso, clique no botão "Avançar".
+ site_information: Informações do site
admin_account: Administrador Conta
site_name:
label: Site Nome
msg: Site Nome não pode ser vazio.
site_url:
label: Site URL
- text: The address of a sua site.
+ text: O endereço do seu site.
msg:
empty: Site URL não pode ser vazio.
- incorrect: Site URL incorrect format.
+ incorrect: Formato incorreto da URL do site.
contact_email:
- label: E-mail par contato
- text: Email address of key contact responsible for this site.
+ label: E-mail para contato
+ text: Endereço de e-mail do contato principal responsável por este site.
msg:
- empty: E-mail par contato não pode ser vazio.
- incorrect: E-mail par contato incorrect format.
+ empty: E-mail para contato não pode ser vazio.
+ incorrect: E-mail para contato em formato incorreto.
admin_name:
label: Nome
msg: Nome não pode ser vazio.
admin_password:
label: Senha
text: >-
- You will need this password to log in. Por favor store it in a secure
location.
- msg: Senha não pode ser vazio.
+ Você precisará dessa senha para efetuar login. Por favor, guarde-a em
um local seguro.
+ msg: Senha não pode ser vazia.
admin_email:
label: Email
- text: You will need this email to log in.
+ text: Você precisará deste e-mail para fazer login.
msg:
empty: Email não pode ser vazio.
- incorrect: Email incorrect format.
- ready_title: Your Resposta is Ready!
+ incorrect: Formato de e-mail incorreto.
+ ready_title: Sua resposta está pronta!
ready_desc: >-
- If you ever feel like changing more settings, visit <1>admin
section</1>; find it in the site menu.
- good_luck: "Have fun, and good luck!"
- warn_title: Warning
+ Se você quiser alterar mais configurações, visite a <1>seção de
administração</1>; encontre-a no menu do site.
+ good_luck: "Divirta-se e boa sorte!"
+ warn_title: Aviso
warn_desc: >-
- The file <1>config.yaml</1> already exists. If you need to reset any of
the configuration items in this file, please delete it first.
- install_now: You may try <1>installing now</1>.
- installed: Already installed
+ O arquivo <1>config.yaml</1> já existe. Se precisar redefinir algum item
de configuração neste arquivo, exclua-o primeiro.
+ install_now: Você pode tentar <1>instalar agora</1>.
+ installed: Já instalado
installed_desc: >-
- You appear to have already installed. To reinstall please clear a sua
old database tables first.
- db_failed: Database connection failed
+ Parece que você já instalou. Para reinstalar, limpe primeiro as tabelas
antigas do seu banco de dados.
+ db_failed: Falha na conexão do banco de dados
db_failed_desc: >-
- This either means that the database information in a sua
<1>config.yaml</1> file is incorrect or that contact with the database server
could not be established. This could mean a sua host's database server is down.
+ Isso significa que as informações do banco de dados em um arquivo
<1>config.yaml</1> do SUA estão incorretas ou que o contato com o servidor do
banco de dados não pôde ser estabelecido. Isso pode significar que o servidor
de banco de dados de um host SUA está inativo.
counts:
views: visualizações
Votos: votos
@@ -987,7 +987,7 @@ ui:
desc: "Infelizmente, esta postagem não existe mais."
back_home: Voltar para a página inicial
page_50X:
- desc: O servidor encontrou um erro e não pôde concluir uma solicitação sua.
+ desc: O servidor encontrou um erro e não pôde concluir sua solicitação.
back_home: Voltar para a página inicial
page_maintenance:
desc: "Estamos em manutenção, voltaremos em breve."
@@ -1037,7 +1037,7 @@ ui:
answer_links: Links das Respostas
documents: Documentos
feedback: Opinião
- support: Supporte
+ support: Suporte
review: Revisar
config: Configurações
update_to: Atualizar ao
@@ -1233,7 +1233,7 @@ ui:
smtp_port:
label: SMTP Port
msg: SMTP port must be number 1 ~ 65535.
- text: The port to a sua mail server.
+ text: A porta para seu servidor de e-mail.
smtp_username:
label: SMTP Nome de usuário
msg: SMTP username não pode ser vazio.
@@ -1241,9 +1241,9 @@ ui:
label: SMTP Senha
msg: SMTP password não pode ser vazio.
test_email_recipient:
- label: Test Email Recipients
- text: Provide email address that will receive test sends.
- msg: Test email recipients is invalid
+ label: Destinatários de e-mail de teste
+ text: Forneça o endereço de e-mail que receberá os envios de testes.
+ msg: Os destinatários do e-mail de teste são inválidos
smtp_authentication:
label: Enable authentication
title: SMTP Authentication
@@ -1255,127 +1255,127 @@ ui:
logo:
label: Logo (opcional)
msg: Logo não pode ser vazio.
- text: The logo image at the top left of a sua site. Use a wide
rectangular image with a height of 56 and an aspect ratio greater than 3:1. If
left blank, the site title text will be shown.
+ text: A imagem do logotipo no canto superior esquerdo do seu site. Use
uma imagem retangular larga com altura de 56 e proporção maior que 3:1. Se
deixada em branco, o texto do título do site será exibido.
mobile_logo:
label: Mobile Logo (opcional)
- text: The logo used on mobile version of a sua site. Use a wide
rectangular image with a height of 56. If left blank, the image from the "logo"
setting will be used.
+ text: O logotipo usado na versão mobile do seu site. Use uma imagem
retangular larga com altura de 56. Se deixado em branco, a imagem da
configuração "logotipo" será usada.
square_icon:
label: Square Icon (opcional)
msg: Square icon não pode ser vazio.
- text: Imagem used as the base for metadata icons. Should ideally be
larger than 512x512.
+ text: Imagem usada como base para ícones de metadados. Idealmente,
deve ser maior que 512x512.
favicon:
label: Favicon (opcional)
- text: A favicon for a sua site. To work correctly over a CDN it must
be a png. Will be resized to 32x32. If left blank, "square icon" will be used.
+ text: Um favicon para o seu site. Para funcionar corretamente em uma
CDN, ele deve ser um png. Será redimensionado para 32x32. Se deixado em branco,
o "ícone quadrado" será usado.
legal:
page_title: Legal
terms_of_service:
- label: Terms of Service
- text: "You can add terms of service content here. If you already have
a document hosted elsewhere, provide the full URL here."
+ label: Termos de Serviço
+ text: "Você pode adicionar conteúdo dos termos de serviço aqui. Se
você já possui um documento hospedado em outro lugar, informe o URL completo
aqui."
privacy_policy:
- label: Privacy Policy
- text: "You can add privacy policy content here. If you already have a
document hosted elsewhere, provide the full URL here."
+ label: Política de Privacidade
+ text: "Você pode adicionar o conteúdo da política de privacidade aqui.
Se você já possui um documento hospedado em outro lugar, informe o URL completo
aqui."
write:
- page_title: Write
+ page_title: Escrever
recommend_tags:
- label: Recommend Marcadores
- text: "Por favor input tag slug above, one tag per line."
+ label: Recomendar Marcadores
+ text: "Por favor, insira o slug da tag acima, uma tag por linha."
required_tag:
- title: Required Tag
- label: Set recommend tag as requirido
- text: "Every new question must have ao menos one recommend tag."
+ title: Tag necessária
+ label: Definir tag recomendada como necessária
+ text: "Cada nova pergunta deve ter pelo menos uma tag de recomendação."
reserved_tags:
- label: Reserved Marcadores
- text: "Reserved tags can only be added to a post by moderator."
+ label: Marcadores Reservados
+ text: "Tags reservadas só podem ser adicionadas a uma postagem pelo
moderador."
seo:
page_title: SEO
permalink:
label: Permalink
- text: Custom URL structures can improve the usability, and
forward-compatibility of a sua links.
+ text: Estruturas de URL personalizadas podem melhorar a usabilidade e
a compatibilidade futura de seus links.
robots:
label: robots.txt
- text: This will permanently override any related site settings.
+ text: Isso substituirá permanentemente todas as configurações
relacionadas do site.
Temas:
page_title: Temas
Temas:
label: Temas
- text: Select an existing Tema.
+ text: Selecione um tema existente.
navbar_style:
- label: Navbar Style
- text: Select an existing Tema.
+ label: Estilo da barra de navegação
+ text: Selecione um tema existente.
primary_color:
- label: Primary Color
- text: Modify the colors used by a sua Temas
+ label: Cor primária
+ text: Modifique as cores usadas por seus Temas
css_and_html:
- page_title: CSS and HTML
+ page_title: CSS e HTML
custom_css:
label: Custom CSS
- text: This will insert as <link>
+ text: Isto será inserido como <link>
head:
label: Head
- text: This will insert before </head>
+ text: Isto será inserido antes de </head>
header:
label: Header
- text: This will insert after <body>
+ text: Isto será inserido após <body>
footer:
label: Footer
- text: This will insert before </html>.
+ text: Isso será inserido antes de </html>.
login:
page_title: Login
membership:
- title: Membership
- label: Allow new registrations
- text: Turn off to prevent anyone from creating a new account.
+ title: Associação
+ label: Permitir novos registros
+ text: Desative para impedir que alguém crie uma nova conta.
private:
- title: Private
+ title: Privado
label: Login requirido
- text: Only logged in users can access this community.
+ text: Somente usuários logados podem acessar esta comunidade.
form:
empty: não pode ser vazio
- invalid: is invalid
+ invalid: é inválido
btn_submit: Salvar
- not_found_props: "Required property {{ key }} not found."
+ not_found_props: "Propriedade necessária {{ key }} não encontrada."
page_review:
review: Revisar
- proposed: proposed
- question_edit: Pergunta edit
- answer_edit: Resposta edit
- tag_edit: Tag edit
- edit_summary: Editar summary
- edit_question: Editar question
- edit_answer: Editar answer
+ proposed: proposta
+ question_edit: Editar Pergunta
+ answer_edit: Editar Resposta
+ tag_edit: Editar Tag
+ edit_summary: Editar resumo
+ edit_question: Editar pergunta
+ edit_answer: Editar resposta
edit_tag: Editar tag
- empty: No review tasks left.
+ empty: Não há mais tarefas de revisão.
timeline:
- undeleted: undeleted
- deleted: deleted
- downvote: downvote
- upvote: upvote
- accept: accept
- cancelled: cancelled
- commented: commented
+ undeleted: não excluído
+ deleted: apagado
+ downvote: voto negativo
+ upvote: voto positivo
+ accept: aceitar
+ cancelled: cancelado
+ commented: comentado
rollback: rollback
- edited: edited
- answered: answered
- asked: asked
- closed: closed
- reopened: reopened
- created: created
- title: "Histórico for"
- tag_title: "Timeline for"
- show_Votos: "Show Votos"
+ edited: editado
+ answered: respondido
+ asked: perguntado
+ closed: fechado
+ reopened: reaberto
+ created: criado
+ title: "Histórico para"
+ tag_title: "Linha do tempo para"
+ show_Votos: "Mostrar votos"
n_or_a: N/A
- title_for_question: "Timeline for"
- title_for_answer: "Timeline for answer to {{ title }} by {{ author }}"
- title_for_tag: "Timeline for tag"
+ title_for_question: "Linha do tempo para"
+ title_for_answer: "Linha do tempo para resposta a {{ title }} por {{
author }}"
+ title_for_tag: "Linha do tempo para tag"
datetime: Datetime
- type: Type
- by: By
- comment: Comment
- no_data: "We couldn't find anything."
+ type: Tipo
+ by: Por
+ comment: Comentário
+ no_data: "Não conseguimos encontrar nada."
users:
title: Usuários
- users_with_the_most_reputation: Usuários with the highest reputation scores
- users_with_the_most_vote: Usuários who voted the most
- staffs: Our community staff
- reputation: reputation
+ users_with_the_most_reputation: Usuários com as maiores pontuações de
reputação
+ users_with_the_most_vote: Usuários que mais votaram
+ staffs: Nossa equipe comunitária
+ reputation: reputação
Votos: Votos