changeset e4030fd618fe in /home/hg/repos/gajim details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=e4030fd618fe description: Sergiy Yegorov.Updated Ukrainian translation.
diffstat: po/be.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/b...@latin.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/bg.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/br.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/cs.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/da.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/de.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/el.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/en_GB.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/eo.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/es.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/eu.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/fr.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/gl.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/hr.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/it.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/ja.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/kk.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/lt.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/nb.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/nl.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/no.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/pl.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/pt.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/pt_BR.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/ru.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/sk.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/sr.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/s...@latn.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/sv.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/uk.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/zh_CN.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/zh_TW.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 33 files changed, 5808 insertions(+), 5874 deletions(-) diffs (truncated from 35399 to 300 lines): diff -r 2b5c4d7144de -r e4030fd618fe po/be.po --- a/po/be.po Wed Feb 08 22:06:29 2012 -0500 +++ b/po/be.po Fri Feb 10 19:07:59 2012 +0400 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-22 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-12 20:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:42+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachys...@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i...@mova.org>\n" @@ -223,8 +223,8 @@ msgstr "Рахункі" #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'. -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8 ../src/dialogs.py:3383 -#: ../src/dialogs.py:3429 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8 ../src/dialogs.py:3386 +#: ../src/dialogs.py:3432 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Адрас" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "Злучэнне" #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'. -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23 ../src/dialogs.py:3387 -#: ../src/dialogs.py:3484 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23 ../src/dialogs.py:3390 +#: ../src/dialogs.py:3487 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgid "Bro_wse Rooms" msgstr "_Праглядзець" -#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:2333 +#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:2336 msgid "Join Group Chat" msgstr "Удзельнічаць у групавой размове" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgid "Order:" msgstr "Парадак:" -#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:12 ../src/dialogs.py:3978 +#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:12 ../src/dialogs.py:3981 msgid "Privacy List" msgstr "Спіс прыватнасці" @@ -3379,8 +3379,8 @@ #. Add to roster #: ../src/chat_control.py:1701 ../src/common/contacts.py:158 #: ../src/common/contacts.py:277 ../src/common/helpers.py:67 -#: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1099 ../src/dialogs.py:2227 -#: ../src/dialogs.py:2256 ../src/gui_interface.py:477 +#: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1099 ../src/dialogs.py:2230 +#: ../src/dialogs.py:2259 ../src/gui_interface.py:477 #: ../src/gui_menu_builder.py:254 ../src/gui_menu_builder.py:405 #: ../src/roster_window.py:767 ../src/roster_window.py:1687 #: ../src/roster_window.py:1689 ../src/roster_window.py:2022 @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "%(nickname)s з групавой размовы %(room_name)s" #. No key assigned nor a key is used by remote contact -#: ../src/chat_control.py:2162 ../src/dialogs.py:5039 +#: ../src/chat_control.py:2162 ../src/dialogs.py:5042 msgid "No GPG key assigned" msgstr "" @@ -3727,7 +3727,7 @@ #. invalid char #: ../src/command_system/implementation/standard.py:267 ../src/config.py:3392 -#: ../src/dialogs.py:2075 +#: ../src/dialogs.py:2078 #, fuzzy msgid "Invalid nickname" msgstr "Няправільнае імя карыстальніка" @@ -4979,106 +4979,104 @@ msgstr "" #: ../src/common/connection_handlers_events.py:1012 -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1044 -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1060 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1049 #: ../src/common/connection.py:262 ../src/config.py:2149 ../src/config.py:2158 #: ../src/config.py:2226 ../src/config.py:3663 ../src/dataforms_widget.py:623 -#: ../src/dialogs.py:3091 +#: ../src/dialogs.py:3094 msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "Няправільны Jabber ID" #: ../src/common/connection_handlers_events.py:1013 -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1045 -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1061 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1050 msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored." msgstr "" #. ('MSGNOTSENT', account, (jid, ierror_msg, msg, time, session)) -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1087 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1075 #: ../src/gui_interface.py:425 ../src/gui_interface.py:439 #, fuzzy, python-format msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )" msgstr "памылка адпраўкі %s ( %s )" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1520 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1508 #, python-format msgid "Unknown SSL error: %d" msgstr "" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2048 ../src/dialogs.py:2778 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2036 ../src/dialogs.py:2781 #: ../src/notify.py:263 msgid "New Single Message" msgstr "Новае асобнае паведамленне" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2050 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2038 #, python-format msgid "New Single Message from %(nickname)s" msgstr "Новае асобнае паведамленне ад %(nickname)s" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2054 ../src/dialogs.py:2779 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2042 ../src/dialogs.py:2782 #: ../src/notify.py:264 msgid "New Private Message" msgstr "Новае прыватнае паведамленне" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2056 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2044 #, python-format msgid "New Private Message from group chat %s" msgstr "Новае прыватнае паведамленне ў групавой размове %s" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2059 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2047 #, python-format msgid "%(nickname)s: %(message)s" msgstr "%(nickname)s: %(message)s" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2062 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2050 #, fuzzy, python-format msgid "Messaged by %(nickname)s" msgstr "Новае паведамленне ад %(nickname)s" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2066 ../src/dialogs.py:2778 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2054 ../src/dialogs.py:2781 #: ../src/notify.py:263 msgid "New Message" msgstr "Новае паведамленне" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2068 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2056 #, python-format msgid "New Message from %(nickname)s" msgstr "Новае паведамленне ад %(nickname)s" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2197 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2185 #, python-format msgid "%(nick)s Changed Status" msgstr "%(nick)s змяніў стан" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2199 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2187 #: ../src/groupchat_control.py:205 ../src/groupchat_control.py:1766 #: ../src/history_window.py:447 #, python-format msgid "%(nick)s is now %(status)s" msgstr "%(nick)s цяпер %(status)s" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2204 ../src/dialogs.py:2790 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2192 ../src/dialogs.py:2793 #: ../src/notify.py:277 msgid "Contact Changed Status" msgstr "Чалавек змяніў стан" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2206 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2194 #, python-format msgid "%(nickname)s Signed In" msgstr "%(nickname)s прыйшоў" #. default value -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2211 ../src/dialogs.py:2774 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2199 ../src/dialogs.py:2777 #: ../src/notify.py:259 msgid "Contact Signed In" msgstr "Чалавек прыйшоў" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2213 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2201 #, python-format msgid "%(nickname)s Signed Out" msgstr "%(nickname)s сышоў" -#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2218 ../src/dialogs.py:2776 +#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2206 ../src/dialogs.py:2779 #: ../src/notify.py:261 msgid "Contact Signed Out" msgstr "Чалавек сышоў" @@ -5114,12 +5112,12 @@ "Registration with agent %(agent)s failed with error %(error)s: %(error_msg)s" msgstr "" -#: ../src/common/connection_handlers.py:571 ../src/common/connection.py:1551 +#: ../src/common/connection_handlers.py:571 ../src/common/connection.py:1554 #, fuzzy msgid "Invisibility not supported" msgstr "Пашырэнне не падтрымліваецца" -#: ../src/common/connection_handlers.py:572 ../src/common/connection.py:1552 +#: ../src/common/connection_handlers.py:572 ../src/common/connection.py:1555 #, python-format msgid "Account %s doesn't support invisibility." msgstr "" @@ -5258,7 +5256,7 @@ msgid "Application verification failure" msgstr "" -#: ../src/common/connection.py:263 ../src/dialogs.py:3092 +#: ../src/common/connection.py:263 ../src/dialogs.py:3095 #, fuzzy, python-format msgid "It is not possible to send a message to %s, this JID is not valid." msgstr "Немагчыма адправіць пусты файл" @@ -5287,113 +5285,113 @@ "Тэма: %s\n" "%s" -#: ../src/common/connection.py:861 +#: ../src/common/connection.py:864 #, python-format msgid "Connection with account \"%s\" has been lost" msgstr "Злучэнне для рахунка \"%s\" згубленае" -#: ../src/common/connection.py:862 +#: ../src/common/connection.py:865 msgid "Reconnect manually." msgstr "Перадалучыцеся самастойна." #. it's a new account #. wrong answer -#: ../src/common/connection.py:873 +#: ../src/common/connection.py:876 #, fuzzy, python-format msgid "Server %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s" msgstr "Транспарт %s некарэктна адказаў, каб зарэгістраваць запыт: %s" #. requested config has changed since first connection -#: ../src/common/connection.py:915 +#: ../src/common/connection.py:918 #, python-format msgid "Server %s provided a different registration form" msgstr "" -#: ../src/common/connection.py:932 +#: ../src/common/connection.py:935 msgid "Invalid answer" msgstr "Няправільны адказ" -#: ../src/common/connection.py:933 +#: ../src/common/connection.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Transport %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s" msgstr "Транспарт %s некарэктна адказаў, каб зарэгістраваць запыт: %s" -#: ../src/common/connection.py:1208 ../src/common/connection.py:1360 -#: ../src/common/connection.py:1988 +#: ../src/common/connection.py:1211 ../src/common/connection.py:1363 +#: ../src/common/connection.py:1991 #: ../src/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:205 #, python-format msgid "Could not connect to \"%s\"" msgstr "Немагчыма злучыцца з \"%s\"" -#: ../src/common/connection.py:1209 ../src/gui_interface.py:534 +#: ../src/common/connection.py:1212 ../src/gui_interface.py:534 msgid "Check your connection or try again later." msgstr "Праверце злучэнне, альбо паспрабуйце пазней." -#: ../src/common/connection.py:1214 +#: ../src/common/connection.py:1217 #, fuzzy, python-format msgid "Server replied: %s" msgstr "Захаваць у: %s" -#: ../src/common/connection.py:1229 +#: ../src/common/connection.py:1232 #, fuzzy msgid "Connection to proxy failed" msgstr "Памылка злучэння" -#: ../src/common/connection.py:1267 ../src/common/connection.py:1339 _______________________________________________ Commits mailing list Commits@gajim.org http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits