changeset 4b8f90033743 in /home/hg/repos/gajim author: Yann Leboulanger <[email protected]> branches: gajim_0.16 details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=4b8f90033743 description: [SaltyBones] Updated German translation
diffstat: po/de.po | 3651 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 1919 insertions(+), 1732 deletions(-) diffs (truncated from 8273 to 300 lines): diff -r a7ce6e82a6e6 -r 4b8f90033743 po/de.po --- a/po/de.po Thu Nov 24 22:44:52 2016 +0100 +++ b/po/de.po Mon Nov 28 21:08:17 2016 +0100 @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gajim 0.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-28 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-03 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-27 12:58+0100\n" "Last-Translator: Dominik George <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1 #: ../data/gui/zeroconf_context_menu.ui.h:1 @@ -186,10 +186,10 @@ #: ../src/config.py:1251 ../src/config.py:1266 ../src/config.py:1271 #: ../src/config.py:1319 ../src/config.py:1422 ../src/config.py:1743 #: ../src/config.py:1748 ../src/config.py:2359 ../src/config.py:2441 -#: ../src/config.py:2456 ../src/config.py:3752 ../src/config.py:3827 +#: ../src/config.py:2456 ../src/config.py:3753 ../src/config.py:3828 #: ../src/dialogs.py:316 ../src/dialogs.py:318 ../src/dialogs.py:524 -#: ../src/dialogs.py:537 ../src/roster_window.py:3194 -#: ../src/roster_window.py:3200 ../src/roster_window.py:3205 +#: ../src/dialogs.py:537 ../src/roster_window.py:3212 +#: ../src/roster_window.py:3218 ../src/roster_window.py:3223 msgid "None" msgstr "Kein Proxy" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Re_name" msgstr "_Umbenennen" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../src/config.py:4200 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../src/config.py:4201 #: ../src/plugins/gui.py:92 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -238,14 +238,13 @@ #. No configured account #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:9 ../data/gui/roster_window.ui.h:1 -#: ../data/gajim.desktop.in.in.h:1 ../src/common/helpers.py:1178 -#: ../src/common/helpers.py:1190 ../src/notify.py:316 ../src/notify.py:339 -#: ../src/notify.py:389 ../src/notify.py:405 +#: ../data/gajim.desktop.in.in.h:1 ../src/common/helpers.py:1197 +#: ../src/common/helpers.py:1209 ../src/notify.py:315 ../src/notify.py:338 +#: ../src/notify.py:388 ../src/notify.py:404 msgid "Gajim" msgstr "Gajim" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:10 -#, fuzzy msgid "Synchronize contacts" msgstr "Kontakte synchronisieren" @@ -302,9 +301,8 @@ msgstr "_Durchsuche" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:26 -#, fuzzy msgid "Certificate is e_ncrypted" -msgstr "Zertifikat abgelehnt" +msgstr "Zertifikat ist _verschlüsselt" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:27 msgid "Client certificate" @@ -336,9 +334,8 @@ msgstr "Unterhaltungsver_lauf für alle Kontakte dieses Kontos speichern" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33 -#, fuzzy msgid "Synchronize logs with server" -msgstr "Kontakte synchronisieren" +msgstr "Verlauf mit Server synchronisieren" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:34 msgid "Synch_ronize account status with global status" @@ -369,9 +366,9 @@ "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your " "IP, so file transfer has higher chances of working." msgstr "" -"Falls aktiviert, sendet Gajim von mehreren anstatt von nur Ihrer eigenen " -"IP-Adresse, wodurch die Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen " -"Dateiübertragung erhöht wird." +"Falls aktiviert, sendet Gajim von mehreren anstatt von nur Ihrer eigenen IP-" +"Adresse, wodurch die Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Dateiübertragung " +"erhöht wird." #. nick choosen by contact #. FIXME: Ugly workaround. @@ -380,8 +377,8 @@ #. General group cannot be changed #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/preferences_window.ui.h:41 #: ../src/common/contacts.py:102 ../src/common/contacts.py:135 -#: ../src/dialogs.py:116 ../src/dialogs.py:128 ../src/roster_window.py:3136 -#: ../src/roster_window.py:4266 ../src/roster_window.py:5914 +#: ../src/dialogs.py:116 ../src/dialogs.py:128 ../src/roster_window.py:3154 +#: ../src/roster_window.py:4289 ../src/roster_window.py:5942 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -586,7 +583,7 @@ "Sie müssen mit dem Transport verbunden sein, um einen\n" "Kontakt über dieses Protokoll hinzufügen zu können." -#: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:16 ../src/common/helpers.py:1376 +#: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:16 ../src/common/helpers.py:1395 msgid "I would like to add you to my contact list." msgstr "Ich würde Sie gerne zu meiner Kontaktliste hinzufügen." @@ -608,7 +605,6 @@ msgstr "Noch einmal überprüfen" #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Please wait while the command is being sent..." msgstr "Bitte warten Sie, während der Befehl gesendet wird …" @@ -652,9 +648,8 @@ "Kraft treten." #: ../data/gui/advanced_configuration_window.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "_Reset to default" -msgstr "Auf Standardfarben zu_rücksetzen" +msgstr "Auf Standard zu_rücksetzen" #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:1 msgid "Show _XML Console" @@ -773,7 +768,7 @@ #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/gui_menu_builder.py:674 -#: ../src/roster_window.py:5883 ../src/roster_window.py:6017 +#: ../src/roster_window.py:5911 ../src/roster_window.py:6045 msgid "_Unblock" msgstr "_Entblocken" @@ -868,18 +863,16 @@ msgstr "Weiteren Kontakt zur Unterhaltung einladen (Strg+G)" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "View contact information (Ctrl+I)" -msgstr "Weiteren Kontakt zur Unterhaltung einladen (Strg+G)" +msgstr "Kontaktinformationen anzeigen (Strg+I)" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:5 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:6 msgid "Browse the chat history (Ctrl+H)" msgstr "Chatverlauf anzeigen (Strg+H)" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:6 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "Show advanced functions (Alt+D)" -msgstr "Liste erweiterter Funktionen anzeigen (Alt+D)" +msgstr "Erweiterte Funktionen anzeigen (Alt+D)" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:7 msgid "#" @@ -979,8 +972,8 @@ #. Invite to Groupchat #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:4 -#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:11 ../src/roster_window.py:5813 -#: ../src/roster_window.py:5984 +#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:11 ../src/roster_window.py:5841 +#: ../src/roster_window.py:6012 msgid "In_vite to" msgstr "_Einladen zu" @@ -999,7 +992,7 @@ #. Send Custom Status #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:8 ../src/gui_menu_builder.py:598 -#: ../src/roster_window.py:5824 +#: ../src/roster_window.py:5852 msgid "Send Cus_tom Status" msgstr "Benu_tzerdefinierten Status senden" @@ -1009,18 +1002,17 @@ msgstr "B_efehl ausführen …" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:10 -#, fuzzy msgid "M_anage Contact" msgstr "Kontakt _verwalten" #. Rename #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:11 ../src/gui_menu_builder.py:661 -#: ../src/roster_window.py:5864 +#: ../src/roster_window.py:5892 msgid "_Rename..." msgstr "_Umbenennen …" #. Edit Groups -#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:12 ../src/roster_window.py:6006 +#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:12 ../src/roster_window.py:6034 msgid "Edit _Groups..." msgstr "_Gruppen bearbeiten …" @@ -1042,23 +1034,20 @@ msgstr "_Abonnement" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:17 -#, fuzzy msgid "_Allow contact to see my status" -msgstr "Er_laube diesem Kontakt, meinen Status zu sehen" +msgstr "Diesem Kontakt er_lauben , meinen Status zu sehen" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:18 -#, fuzzy msgid "A_sk to see contact status" msgstr "Kontakt darum bitten, seinen Status ein_sehbar zu machen" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:19 -#, fuzzy msgid "_Forbid contact to see my status" -msgstr "_Verbiete dem Kontakt, meinen Status zu sehen" +msgstr "Diesem Kontakt _verbieten, meinen Status zu sehen" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:21 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/gui_menu_builder.py:677 -#: ../src/roster_window.py:5891 ../src/roster_window.py:6023 +#: ../src/roster_window.py:5919 ../src/roster_window.py:6051 msgid "_Block" msgstr "_Blockieren" @@ -1073,14 +1062,14 @@ #. Remove #. Remove group #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:25 ../src/gui_menu_builder.py:687 -#: ../src/roster_window.py:5901 +#: ../src/roster_window.py:5929 msgid "Remo_ve" msgstr "Ent_fernen" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:26 #: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:9 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:15 ../data/gui/roster_window.ui.h:19 -#: ../src/roster_window.py:6099 +#: ../src/roster_window.py:6127 msgid "_History" msgstr "_Verlauf" @@ -1164,11 +1153,10 @@ msgstr "_Pause" #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:12 -#, fuzzy msgid "Cancels the selected file transfer and removes incomplete files" msgstr "" "Bricht die ausgewählte Dateiübertragung ab und löscht die unvollständige " -"Datei." +"Datei" #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:13 msgid "Cancel file transfer" @@ -1186,7 +1174,7 @@ msgid "_Continue" msgstr "_Fortsetzen" -#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3393 +#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3401 #: ../src/filetransfers_window.py:213 msgid "_Open Containing Folder" msgstr "Öffne _Ordner" @@ -1227,11 +1215,11 @@ msgid "Font style:" msgstr "Schriftart:" -#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:10 ../src/chat_control.py:1041 +#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:10 ../src/chat_control.py:1047 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:1042 +#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:1048 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -1299,7 +1287,7 @@ msgid "_Request Voice" msgstr "Stimme anfo_rdern" -#: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:8 ../src/disco.py:1851 +#: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:8 ../src/disco.py:1850 msgid "_Bookmark" msgstr "Chatraum zu den Lesezeichen _hinzufügen" @@ -1347,7 +1335,7 @@ msgid "_Add to Roster" _______________________________________________ Commits mailing list [email protected] https://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits
