Modified: 
maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_es.properties
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_es.properties?rev=1732680&r1=1732679&r2=1732680&view=diff
==============================================================================
--- 
maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_es.properties
 (original)
+++ 
maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_es.properties
 Sat Feb 27 23:31:53 2016
@@ -15,35 +15,35 @@
 # specific language governing permissions and limitations
 # under the License.
 
-report.cim.access                                                  = Acceso
-report.cim.anthill.intro                                           = Este 
proyecto usa {Anthill, http://www.anthillpro.com/html/products/anthillos/}.
-report.cim.bamboo.intro                                            = Este 
proyecto usa {Bamboo, http://www.atlassian.com/software/bamboo/}.
-report.cim.buildforge.intro                                        = Este 
proyecto usa {Build Forge, 
http://www-306.ibm.com/software/awdtools/buildforge/enterprise/}.
-report.cim.continuum.intro                                         = Este 
proyecto usa {Continuum, http://continuum.apache.org/}.
-report.cim.cruisecontrol.intro                                     = Este 
proyecto usa {CruiseControl, http://cruisecontrol.sourceforge.net/}.
-report.cim.description                                             = Enlace a 
las definiciones de los procesos de integraci\u00f3n continua que construyen y 
prueban el c\u00f3digo de forma frecuente y regular.
-report.cim.general.intro                                           = Este 
proyecto usa un Sistema de Integraci\u00f3n Continua
-report.cim.hudson.intro                                            = Este 
proyecto usa {Hudson, http://hudson-ci.org/}.
-report.cim.jenkins.intro                                           = Este 
proyecto usa {Jenkins, https://jenkins-ci.org/}.
-report.cim.luntbuild.intro                                         = Este 
proyecto usa {Luntbuild, http://luntbuild.javaforge.com/}.
-report.cim.travis.intro                                            = Este 
proyecto usa {Travis CI, https://travis-ci.org/}.
-report.cim.name                                                    = 
Integraci\u00f3n Continua
-report.cim.nocim                                                   = No hay 
ning\u00fan sistema de integraci\u00f3n continua definido. Compruebe de nuevo 
dentro de algunos d\u00edas.
-report.cim.notifiers.column.address                                = 
Direcci\u00f3n
-report.cim.notifiers.column.configuration                          = 
Configuraci\u00f3n
-report.cim.notifiers.column.type                                   = Tipo
-report.cim.notifiers.intro                                         = 
Configuraci\u00f3n para notificar a los desarrolladoreS/usuarios cuando alguna 
construcci\u00f3n del proyecto no tiene \u00e9xito, incluyendo informaci\u00f3n 
de usuario y modo de notificaci\u00f3n.
-report.cim.notifiers.nolist                                        = No hay 
ninguna notificaci\u00f3n definida. Compruebe de nuevo dentro de algunos 
d\u00edas.
-report.cim.notifiers.title                                         = 
Notificadores
-report.cim.nourl                                                   = No hay 
ninguna url definida para el sistema de integraci\u00f3n continua.
-report.cim.overview.title                                          = Resumen
-report.cim.title                                                   = 
Integraci\u00f3n Continua
-report.cim.url                                                     = Enlace al 
sistema de integraci\u00f3n continua usado por el proyecto.
+report.ci-management.access                                        = Acceso
+report.ci-management.anthill.intro                                 = Este 
proyecto usa {Anthill, http://www.anthillpro.com/html/products/anthillos/}.
+report.ci-management.bamboo.intro                                  = Este 
proyecto usa {Bamboo, http://www.atlassian.com/software/bamboo/}.
+report.ci-management.buildforge.intro                              = Este 
proyecto usa {Build Forge, 
http://www-306.ibm.com/software/awdtools/buildforge/enterprise/}.
+report.ci-management.continuum.intro                               = Este 
proyecto usa {Continuum, http://continuum.apache.org/}.
+report.ci-management.cruisecontrol.intro                           = Este 
proyecto usa {CruiseControl, http://cruisecontrol.sourceforge.net/}.
+report.ci-management.description                                   = Enlace a 
las definiciones de los procesos de integraci\u00f3n continua que construyen y 
prueban el c\u00f3digo de forma frecuente y regular.
+report.ci-management.general.intro                                 = Este 
proyecto usa un Sistema de Integraci\u00f3n Continua
+report.ci-management.hudson.intro                                  = Este 
proyecto usa {Hudson, http://hudson-ci.org/}.
+report.ci-management.jenkins.intro                                 = Este 
proyecto usa {Jenkins, https://jenkins-ci.org/}.
+report.ci-management.luntbuild.intro                               = Este 
proyecto usa {Luntbuild, http://luntbuild.javaforge.com/}.
+report.ci-management.travis.intro                                  = Este 
proyecto usa {Travis CI, https://travis-ci.org/}.
+report.ci-management.name                                          = 
Integraci\u00f3n Continua
+report.ci-management.nocim                                         = No hay 
ning\u00fan sistema de integraci\u00f3n continua definido. Compruebe de nuevo 
dentro de algunos d\u00edas.
+report.ci-management.notifiers.column.address                      = 
Direcci\u00f3n
+report.ci-management.notifiers.column.configuration                = 
Configuraci\u00f3n
+report.ci-management.notifiers.column.type                         = Tipo
+report.ci-management.notifiers.intro                               = 
Configuraci\u00f3n para notificar a los desarrolladoreS/usuarios cuando alguna 
construcci\u00f3n del proyecto no tiene \u00e9xito, incluyendo informaci\u00f3n 
de usuario y modo de notificaci\u00f3n.
+report.ci-management.notifiers.nolist                              = No hay 
ninguna notificaci\u00f3n definida. Compruebe de nuevo dentro de algunos 
d\u00edas.
+report.ci-management.notifiers.title                               = 
Notificadores
+report.ci-management.nourl                                         = No hay 
ninguna url definida para el sistema de integraci\u00f3n continua.
+report.ci-management.overview.title                                = Resumen
+report.ci-management.title                                         = 
Integraci\u00f3n Continua
+report.ci-management.url                                           = Enlace al 
sistema de integraci\u00f3n continua usado por el proyecto.
 report.dependencies.column.artifactId                              = ArtifactId
 report.dependencies.column.classifier                              = 
Clasificador
 report.dependencies.column.description                             = 
Descripci\u00f3n
 report.dependencies.column.groupId                                 = GroupId
-report.dependencies.column.license                                 = Licencia
+report.dependencies.column.licenses                                = Licencias
 report.dependencies.column.optional                                = Opcional
 report.dependencies.column.isOptional                              = S\u00ed
 report.dependencies.column.isNotOptional                           = No
@@ -120,24 +120,24 @@ report.dependency-info.title
 report.dependency-info.description                                 = Este 
documento describe c\u00f3mo incluir este proyecto como una dependencia 
utilizando distintas herramientas de gesti\u00f3n de dependencias.
 report.index.nodescription                                         = A\u00FAn 
no se ha escrito una descripci\u00F3n para este proyecto.
 report.index.title                                                 = 
Bienvenido a
-report.issuetracking.bugzilla.intro                                = Este 
proyecto usa {Bugzilla, http://www.bugzilla.org/}.
-report.issuetracking.custom.intro                                  = Este 
proyecto usa %issueManagementSystem% para gestionar las incidencias.
-report.issuetracking.description                                   = Enlace al 
sistema de gesti\u00f3n de incidencias de este proyecto. Incidencias (errores, 
caracter\u00edsticas, cambios) se pueden crear y consultar usando este enlace.
-report.issuetracking.general.intro                                 = Este 
proyecto usa un Sistema de Gesti\u00f3n de Incidencias para gestionar las 
incidencias.
-report.issuetracking.intro                                         = 
Incidencias, problemas, y peticiones de nuevas caracter\u00edsticas se deben 
notificar a este proyecto usando el siguiente sistema de gesti\u00f3n de 
incidencias.
-report.issuetracking.jira.intro                                    = Este 
proyecto usa {JIRA, http://www.atlassian.com/software/jira}, un sistema de 
gesti\u00f3n de proyectos e incidencias basado en J2EE.
-report.issuetracking.name                                          = 
Gesti\u00f3n de Incidencias
-report.issuetracking.noissueManagement                             = No hay 
ning\u00fan sistema de gesti\u00f3n de incidencias definido para el proyecto. 
Compruebe de nuevo dentro de algunos d\u00edas.
-report.issuetracking.overview.title                                = Resumen
-report.issuetracking.scarab.intro                                  = Este 
proyecto usa {Scarab, http://scarab.tigris.org/}.
-report.issuetracking.title                                         = 
Gesti\u00f3n de Incidencias
-report.license.description                                         = Enlace a 
la definici\u00f3n de las licencias del proyecto.
-report.license.name                                                = Licencia 
del Proyecto
-report.license.nolicense                                           = No hay 
ninguna licencia definida para el proyecto.
-report.license.overview.intro                                      = 
Normalmente, la licencia indicada para el proyecto es para el propio proyecto y 
no para sus dependencias.
-report.license.overview.title                                      = Resumen
-report.license.title                                               = Licencia 
del Proyecto
-report.license.unnamed                                             = Sin nombre
+report.issue-management.bugzilla.intro                             = Este 
proyecto usa {Bugzilla, http://www.bugzilla.org/}.
+report.issue-management.custom.intro                               = Este 
proyecto usa %issueManagementSystem% para gestionar las incidencias.
+report.issue-management.description                                = Enlace al 
sistema de gesti\u00f3n de incidencias de este proyecto. Incidencias (errores, 
caracter\u00edsticas, cambios) se pueden crear y consultar usando este enlace.
+report.issue-management.general.intro                              = Este 
proyecto usa un Sistema de Gesti\u00f3n de Incidencias para gestionar las 
incidencias.
+report.issue-management.intro                                      = 
Incidencias, problemas, y peticiones de nuevas caracter\u00edsticas se deben 
notificar a este proyecto usando el siguiente sistema de gesti\u00f3n de 
incidencias.
+report.issue-management.jira.intro                                 = Este 
proyecto usa {JIRA, http://www.atlassian.com/software/jira}, un sistema de 
gesti\u00f3n de proyectos e incidencias basado en J2EE.
+report.issue-management.name                                       = 
Gesti\u00f3n de Incidencias
+report.issue-management.noissueManagement                          = No hay 
ning\u00fan sistema de gesti\u00f3n de incidencias definido para el proyecto. 
Compruebe de nuevo dentro de algunos d\u00edas.
+report.issue-management.overview.title                             = Resumen
+report.issue-management.scarab.intro                               = Este 
proyecto usa {Scarab, http://scarab.tigris.org/}.
+report.issue-management.title                                      = 
Gesti\u00f3n de Incidencias
+report.licenses.description                                        = Enlace a 
la definici\u00f3n de las licencias del proyecto.
+report.licenses.name                                               = Licencia 
del Proyecto
+report.licenses.nolicense                                          = No hay 
ninguna licencia definida para el proyecto.
+report.licenses.overview.intro                                     = 
Normalmente, la licencia indicada para el proyecto es para el propio proyecto y 
no para sus dependencias.
+report.licenses.overview.title                                     = Resumen
+report.licenses.title                                              = Licencia 
del Proyecto
+report.licenses.unnamed                                            = Sin nombre
 report.mailing-lists.column.archive                                = Archivo
 report.mailing-lists.column.name                                   = Nombre
 report.mailing-lists.column.otherArchives                          = Otros 
Archivos
@@ -204,57 +204,57 @@ report.summary.organization.url
 report.summary.noorganization                                      = Este 
proyecto no pertenece a ninguna organizaci\u00f3n.
 report.summary.title                                               = Resumen 
del Proyecto
 report.summary.value                                               = Valor
-report.team-list.contributors.actualtime                           = Hora Real 
(GMT)
-report.team-list.contributors.email                                = Email
-report.team-list.contributors.intro                                = Las 
siguientes personas han contribuido al proyecto mediante sugerencias, parches o 
documentaci\u00f3n.
-report.team-list.contributors.name                                 = Nombre
-report.team-list.contributors.organization                         = 
Organizaci\u00f3n
-report.team-list.contributors.organizationurl                      = URL del 
la Organizaci\u00f3n
-report.team-list.contributors.properties                           = 
Propiedades
-report.team-list.contributors.roles                                = Roles
-report.team-list.contributors.timezone                             = Zona 
Horaria
-report.team-list.contributors.title                                = 
Colaboradores
-report.team-list.contributors.url                                  = URL
-report.team-list.description                                       = Este 
documento proporciona informaci\u00f3n sobre los miembros del proyecto. Estas 
son las personas que han contribuido al proyecto de una forma u otra.
-report.team-list.developers.actualtime                             = Hora Real 
(GMT)
-report.team-list.developers.email                                  = Email
-report.team-list.developers.id                                     = Id
-report.team-list.developers.intro                                  = Esta es 
una lista de desarrolladores que tienen privilegios de commit y que han 
contribuido directamente al proyecto de una forma u otra.
-report.team-list.developers.name                                   = Nombre
-report.team-list.developers.organization                           = 
Organizaci\u00f3n
-report.team-list.developers.organizationurl                        = URL de la 
Organizaci\u00f3n
-report.team-list.developers.properties                             = 
Propiedades
-report.team-list.developers.roles                                  = Roles
-report.team-list.developers.timezone                               = Zona 
Horaria
-report.team-list.developers.title                                  = Miembros
-report.team-list.developers.url                                    = URL
-report.team-list.intro.description1                                = Un 
proyecto con \u00e9xito necesita a mucha gente en varios roles. Algunos 
miembros escriben el c\u00f3digo o la documentaci\u00f3n, mientras que otros 
son importantes como testers o enviando parches y sugerencias.
-report.team-list.intro.description2                                = El equipo 
est\u00e1 compuesto por Miembros y Colaboradores. Los Miembros tienen acceso 
directo al c\u00f3digo fuente del proyecto y hacen evolucinar el c\u00f3digo de 
forma activa. Los Colaborares mejoran el proyecto mediante el env\u00edo de 
parches y sugerencias a los Miembros. El n\u00famero de Colaboradores del 
proyecto no est\u00e1 acotado. Impl\u00edcate hoy. Todos los colaboradores del 
proyecto son muy valorados.
-report.team-list.intro.title                                       = El Equipo
-report.team-list.name                                              = Equipo 
del Proyecto
-report.team-list.nocontributor                                     = No hay 
colaboradores listados en este proyecto. Compru\u00e9balo de nuevo en unos 
d\u00edas.
-report.team-list.nodeveloper                                       = No hay 
desarrolladores trabajando en este proyecto.
-report.team-list.title                                             = Listado 
del Equipo
-report.dependencyManagement.name                                   = 
Gesti\u00f3n de Dependencias
-report.dependencyManagement.description                            = Este 
documento presenta las dependencias que est\u00e1n definidas mediante la 
secci\u00f3n dependencyManagement.
-report.dependencyManagement.title                                  = 
Gesti\u00f3n de Dependencias del Proyecto
-report.dependencyManagement.nolist                                 = No hay 
dependencias en la secci\u00f3n DependencyManagement del proyecto.
-report.dependencyManagement.column.groupId                         = GroupId
-report.dependencyManagement.column.artifactId                      = ArtifactId
-report.dependencyManagement.column.version                         = 
Versi\u00f3n
-report.dependencyManagement.column.classifier                      = 
Clasificador
-report.dependencyManagement.column.type                            = Tipo
-report.dependencyManagement.intro.compile                          = Esta es 
una lista de las dependencias de compilaci\u00f3n en la secci\u00f3n 
DependencyManagement de este proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas 
en los subm\u00f3dulos para compilar y ejecutar el subm\u00f3dulo:
-report.dependencyManagement.intro.provided                         = Esta es 
una lista de las dependencias proporcionadas al proyecto en la secci\u00f3n 
DependencyManagement de este proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas 
en los subm\u00f3dulos para compilar y ejecutar el subm\u00f3dulo, pero deben 
ser proporcionadas por el entorno al utilizar la librer\u00eda:
-report.dependencyManagement.intro.runtime                          = Esta es 
una lista de las dependencias en tiempo de ejecuci\u00f3n en la secci\u00f3n 
DependencyManagement de este proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas 
en los subm\u00f3dulos para ejecutar el subm\u00f3dulo:
-report.dependencyManagement.intro.system                           = Esta es 
una lista de las dependencias del sistemaen la secci\u00f3n 
DependencyManagement del proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas en 
los subm\u00f3dulos para compilar el subm\u00f3dulo:
-report.dependencyManagement.intro.test                             = Esta es 
una lista de las dependencias para pruebas en la secci\u00f3n 
DependencyManagement del proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas en 
los subm\u00f3dulos para compilar y ejecutar las pruebas de unidad del 
subm\u00f3dulo:
-report.pluginManagement.name                                       = 
Gesti\u00f3n de Plugins
-report.pluginManagement.description                                = Este 
documento presenta los plugins que se han definido mediante la secci\u00f3n 
pluginManagement.
-report.pluginManagement.title                                      = 
Gesti\u00f3n de Plugins del Proyecto
+report.team.contributors.actualtime                                = Hora Real 
(GMT)
+report.team.contributors.email                                     = Email
+report.team.contributors.intro                                     = Las 
siguientes personas han contribuido al proyecto mediante sugerencias, parches o 
documentaci\u00f3n.
+report.team.contributors.name                                      = Nombre
+report.team.contributors.organization                              = 
Organizaci\u00f3n
+report.team.contributors.organizationurl                           = URL del 
la Organizaci\u00f3n
+report.team.contributors.properties                                = 
Propiedades
+report.team.contributors.roles                                     = Roles
+report.team.contributors.timezone                                  = Zona 
Horaria
+report.team.contributors.title                                     = 
Colaboradores
+report.team.contributors.url                                       = URL
+report.team.description                                            = Este 
documento proporciona informaci\u00f3n sobre los miembros del proyecto. Estas 
son las personas que han contribuido al proyecto de una forma u otra.
+report.team.developers.actualtime                                  = Hora Real 
(GMT)
+report.team.developers.email                                       = Email
+report.team.developers.id                                          = Id
+report.team.developers.intro                                       = Esta es 
una lista de desarrolladores que tienen privilegios de commit y que han 
contribuido directamente al proyecto de una forma u otra.
+report.team.developers.name                                        = Nombre
+report.team.developers.organization                                = 
Organizaci\u00f3n
+report.team.developers.organizationurl                             = URL de la 
Organizaci\u00f3n
+report.team.developers.properties                                  = 
Propiedades
+report.team.developers.roles                                       = Roles
+report.team.developers.timezone                                    = Zona 
Horaria
+report.team.developers.title                                       = Miembros
+report.team.developers.url                                         = URL
+report.team.intro.description1                                     = Un 
proyecto con \u00e9xito necesita a mucha gente en varios roles. Algunos 
miembros escriben el c\u00f3digo o la documentaci\u00f3n, mientras que otros 
son importantes como testers o enviando parches y sugerencias.
+report.team.intro.description2                                     = El equipo 
est\u00e1 compuesto por Miembros y Colaboradores. Los Miembros tienen acceso 
directo al c\u00f3digo fuente del proyecto y hacen evolucinar el c\u00f3digo de 
forma activa. Los Colaborares mejoran el proyecto mediante el env\u00edo de 
parches y sugerencias a los Miembros. El n\u00famero de Colaboradores del 
proyecto no est\u00e1 acotado. Impl\u00edcate hoy. Todos los colaboradores del 
proyecto son muy valorados.
+report.team.intro.title                                            = El Equipo
+report.team.name                                                   = Equipo 
del Proyecto
+report.team.nocontributor                                          = No hay 
colaboradores listados en este proyecto. Compru\u00e9balo de nuevo en unos 
d\u00edas.
+report.team.nodeveloper                                            = No hay 
desarrolladores trabajando en este proyecto.
+report.team.title                                                  = Listado 
del Equipo
+report.dependency-management.name                                  = 
Gesti\u00f3n de Dependencias
+report.dependency-management.description                           = Este 
documento presenta las dependencias que est\u00e1n definidas mediante la 
secci\u00f3n dependencyManagement.
+report.dependency-management.title                                 = 
Gesti\u00f3n de Dependencias del Proyecto
+report.dependency-management.nolist                                = No hay 
dependencias en la secci\u00f3n DependencyManagement del proyecto.
+report.dependency-management.column.groupId                        = GroupId
+report.dependency-management.column.artifactId                     = ArtifactId
+report.dependency-management.column.version                        = 
Versi\u00f3n
+report.dependency-management.column.classifier                     = 
Clasificador
+report.dependency-management.column.type                           = Tipo
+report.dependency-management.intro.compile                         = Esta es 
una lista de las dependencias de compilaci\u00f3n en la secci\u00f3n 
DependencyManagement de este proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas 
en los subm\u00f3dulos para compilar y ejecutar el subm\u00f3dulo:
+report.dependency-management.intro.provided                        = Esta es 
una lista de las dependencias proporcionadas al proyecto en la secci\u00f3n 
DependencyManagement de este proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas 
en los subm\u00f3dulos para compilar y ejecutar el subm\u00f3dulo, pero deben 
ser proporcionadas por el entorno al utilizar la librer\u00eda:
+report.dependency-management.intro.runtime                         = Esta es 
una lista de las dependencias en tiempo de ejecuci\u00f3n en la secci\u00f3n 
DependencyManagement de este proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas 
en los subm\u00f3dulos para ejecutar el subm\u00f3dulo:
+report.dependency-management.intro.system                          = Esta es 
una lista de las dependencias del sistemaen la secci\u00f3n 
DependencyManagement del proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas en 
los subm\u00f3dulos para compilar el subm\u00f3dulo:
+report.dependency-management.intro.test                            = Esta es 
una lista de las dependencias para pruebas en la secci\u00f3n 
DependencyManagement del proyecto. Estas dependencias pueden ser incluidas en 
los subm\u00f3dulos para compilar y ejecutar las pruebas de unidad del 
subm\u00f3dulo:
+report.plugin-management.name                                      = 
Gesti\u00f3n de Plugins
+report.plugin-management.description                               = Este 
documento presenta los plugins que se han definido mediante la secci\u00f3n 
pluginManagement.
+report.plugin-management.title                                     = 
Gesti\u00f3n de Plugins del Proyecto
 report.plugins.name                                                = Plugins 
del Proyecto
 report.plugins.description                                         = Este 
documento presenta los plugins para la construcci\u00f3n y generaci\u00f3n de 
informaes usadas por el proyecto.
-report.plugins.title                                               = Plugins 
para la Construcci\u00f3n del Proyecto
+report.plugins.build.title                                         = Plugins 
para la Construcci\u00f3n del Proyecto
 report.plugins.report.title                                        = Plugins 
para la Generaci\u00f3n de Informes del Proyecto
 report.plugins.nolist                                              = No hay 
plugins definidos en la secci\u00f3n Build de este proyecto.
 report.plugins.report.nolist                                       = No hay 
plugins de informes definidos en la secci\u00f3n Reporting de este proyecto.
@@ -264,20 +264,20 @@ report.modules.title
 report.modules.intro                                               = 
Subm\u00f3dulos del proyecto:
 report.modules.header.name                                         = Nombre
 report.modules.header.description                                  = 
Descripci\u00f3n
-report.distributionManagement.name                                 = 
Gesti\u00f3n de Distribuci\u00f3n
-report.distributionManagement.description                          = Este 
documento proporciona informaci\u00f3n sobre la gesti\u00f3n de 
distribuci\u00f3n de este proyecto.
-report.distributionManagement.title                                = 
Gesti\u00f3n de Distribuci\u00f3n del Proyecto
-report.distributionManagement.nodistributionmanagement             = No se ha 
definido una gesti\u00f3n de distribuci\u00f3n para este proyecto.
-report.distributionManagement.overview.title                       = Resumen
-report.distributionManagement.overview.intro                       = La 
siguiente es la informaci\u00f3n de gesti\u00f3n de distribuci\u00f3m usada por 
este proyecto.
-report.distributionManagement.downloadURL                          = URL de 
Descarga
-report.distributionManagement.repository                           = 
Repositorio
-report.distributionManagement.snapshotRepository                   = 
Repositorio de Snapshot
-report.distributionManagement.site                                 = Sitio
-report.distributionManagement.relocation                           = 
Reubicaci\u00f3n
-report.distributionManagement.field                                = Campo
-report.distributionManagement.value                                = Valor
-report.distributionManagement.relocation.groupid                   = GroupId
-report.distributionManagement.relocation.artifactid                = ArtifactId
-report.distributionManagement.relocation.version                   = 
Versi\u00f3n
-report.distributionManagement.relocation.message                   = Mensaje
\ No newline at end of file
+report.distribution-management.name                                = 
Gesti\u00f3n de Distribuci\u00f3n
+report.distribution-management.description                         = Este 
documento proporciona informaci\u00f3n sobre la gesti\u00f3n de 
distribuci\u00f3n de este proyecto.
+report.distribution-management.title                               = 
Gesti\u00f3n de Distribuci\u00f3n del Proyecto
+report.distribution-management.nodistributionmanagement            = No se ha 
definido una gesti\u00f3n de distribuci\u00f3n para este proyecto.
+report.distribution-management.overview.title                      = Resumen
+report.distribution-management.overview.intro                      = La 
siguiente es la informaci\u00f3n de gesti\u00f3n de distribuci\u00f3m usada por 
este proyecto.
+report.distribution-management.downloadURL                         = URL de 
Descarga
+report.distribution-management.repository                          = 
Repositorio
+report.distribution-management.snapshotRepository                  = 
Repositorio de Snapshot
+report.distribution-management.site                                = Sitio
+report.distribution-management.relocation                          = 
Reubicaci\u00f3n
+report.distribution-management.field                               = Campo
+report.distribution-management.value                               = Valor
+report.distribution-management.relocation.groupid                  = GroupId
+report.distribution-management.relocation.artifactid               = ArtifactId
+report.distribution-management.relocation.version                  = 
Versi\u00f3n
+report.distribution-management.relocation.message                  = Mensaje
\ No newline at end of file

Modified: 
maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_fr.properties
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_fr.properties?rev=1732680&r1=1732679&r2=1732680&view=diff
==============================================================================
--- 
maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_fr.properties
 (original)
+++ 
maven/plugins/trunk/maven-project-info-reports-plugin/src/main/resources/project-info-reports_fr.properties
 Sat Feb 27 23:31:53 2016
@@ -15,35 +15,35 @@
 # specific language governing permissions and limitations
 # under the License.
 
-report.cim.access                                                  = Acc\u00e8s
-report.cim.anthill.intro                                           = Ce projet 
utilise {Anthill, http://www.anthillpro.com/html/products/anthillos/}.
-report.cim.bamboo.intro                                            = Ce projet 
utilise {Bamboo, http://www.atlassian.com/software/bamboo/}.
-report.cim.buildforge.intro                                        = Ce projet 
utilise {Build Forge, 
http://www-306.ibm.com/software/awdtools/buildforge/enterprise/}.
-report.cim.continuum.intro                                         = Ce projet 
utilise {Continuum, http://continuum.apache.org/}.
-report.cim.cruisecontrol.intro                                     = Ce projet 
utilise {CruiseControl, http://cruisecontrol.sourceforge.net/}.
-report.cim.description                                             = C'est un 
lien au syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue pour ce projet qui construit 
et teste le code de mani\u00e8re fr\u00e9quente.
-report.cim.general.intro                                           = Ce projet 
utilise un syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue.
-report.cim.hudson.intro                                            = Ce projet 
utilise {Hudson, http://hudson-ci.org/}.
-report.cim.jenkins.intro                                           = Ce projet 
utilise {Jenkins, https://jenkins-ci.org/}.
-report.cim.luntbuild.intro                                         = Ce projet 
utilise {Luntbuild, http://luntbuild.javaforge.com/}.
-report.cim.travis.intro                                            = Ce projet 
utilise {Travis CI, https://travis-ci.org/}.
-report.cim.name                                                    = 
Int\u00e9gration continue
-report.cim.nocim                                                   = Aucun 
syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue n'est d\u00e9fini. V\u00e9rifiez plus 
tard si un syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.
-report.cim.notifiers.column.address                                = Adresse
-report.cim.notifiers.column.configuration                          = 
Configuration
-report.cim.notifiers.column.type                                   = Type
-report.cim.notifiers.intro                                         = 
Configuration pour notifier les d\u00e9veloppeurs ou les utilisateurs qu'un 
build a \u00e9chou\u00e9.
-report.cim.notifiers.nolist                                        = Aucune 
notification n'est d\u00e9finie. V\u00e9rifiez plus tard si une notification a 
\u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e.
-report.cim.notifiers.title                                         = 
Notification
-report.cim.nourl                                                   = Aucun 
lien vers un syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue n'est d\u00e9fini.
-report.cim.overview.title                                          = Vue 
d'ensemble
-report.cim.title                                                   = 
Int\u00e9gration continue
-report.cim.url                                                     = Le lien 
suivant est celui du syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue pour ce projet.
+report.ci-management.access                                        = Acc\u00e8s
+report.ci-management.anthill.intro                                 = Ce projet 
utilise {Anthill, http://www.anthillpro.com/html/products/anthillos/}.
+report.ci-management.bamboo.intro                                  = Ce projet 
utilise {Bamboo, http://www.atlassian.com/software/bamboo/}.
+report.ci-management.buildforge.intro                              = Ce projet 
utilise {Build Forge, 
http://www-306.ibm.com/software/awdtools/buildforge/enterprise/}.
+report.ci-management.continuum.intro                               = Ce projet 
utilise {Continuum, http://continuum.apache.org/}.
+report.ci-management.cruisecontrol.intro                           = Ce projet 
utilise {CruiseControl, http://cruisecontrol.sourceforge.net/}.
+report.ci-management.description                                   = C'est un 
lien au syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue pour ce projet qui construit 
et teste le code de mani\u00e8re fr\u00e9quente.
+report.ci-management.general.intro                                 = Ce projet 
utilise un syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue.
+report.ci-management.hudson.intro                                  = Ce projet 
utilise {Hudson, http://hudson-ci.org/}.
+report.ci-management.jenkins.intro                                 = Ce projet 
utilise {Jenkins, https://jenkins-ci.org/}.
+report.ci-management.luntbuild.intro                               = Ce projet 
utilise {Luntbuild, http://luntbuild.javaforge.com/}.
+report.ci-management.travis.intro                                  = Ce projet 
utilise {Travis CI, https://travis-ci.org/}.
+report.ci-management.name                                          = 
Int\u00e9gration continue
+report.ci-management.nocim                                         = Aucun 
syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue n'est d\u00e9fini. V\u00e9rifiez plus 
tard si un syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.
+report.ci-management.notifiers.column.address                      = Adresse
+report.ci-management.notifiers.column.configuration                = 
Configuration
+report.ci-management.notifiers.column.type                         = Type
+report.ci-management.notifiers.intro                               = 
Configuration pour notifier les d\u00e9veloppeurs ou les utilisateurs qu'un 
build a \u00e9chou\u00e9.
+report.ci-management.notifiers.nolist                              = Aucune 
notification n'est d\u00e9finie. V\u00e9rifiez plus tard si une notification a 
\u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e.
+report.ci-management.notifiers.title                               = 
Notification
+report.ci-management.nourl                                         = Aucun 
lien vers un syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue n'est d\u00e9fini.
+report.ci-management.overview.title                                = Vue 
d'ensemble
+report.ci-management.title                                         = 
Int\u00e9gration continue
+report.ci-management.url                                           = Le lien 
suivant est celui du syst\u00e8me d'int\u00e9gration continue pour ce projet.
 report.dependencies.column.artifactId                              = ArtifactId
 report.dependencies.column.classifier                              = 
Classifieur
 report.dependencies.column.description                             = 
Description
 report.dependencies.column.groupId                                 = GroupId
-report.dependencies.column.license                                 = Licence
+report.dependencies.column.licenses                                = Licences
 report.dependencies.column.optional                                = Facultatif
 report.dependencies.column.isOptional                              = Oui
 report.dependencies.column.isNotOptional                           = Non
@@ -120,25 +120,25 @@ report.dependency-info.title
 report.dependency-info.description                                 = Ce 
document pr\u00e9sente la mani\u00e8re d'ajouter ce projet en tant que 
d\u00e9pendance avec diff\u00e9rents outils de gestion des d\u00e9pendances.
 report.index.nodescription                                         = Il n'y a 
aucune description actuellement li\u00e9e \u00e0 ce projet.
 report.index.title                                                 = Bienvenue 
dans le projet
-report.issuetracking.bugzilla.intro                                = Ce projet 
utilise {Bugzilla, http://www.bugzilla.org/}.
-report.issuetracking.custom.intro                                  = Ce projet 
utilise %issueManagementSystem% pour g\u00e9rer ses issues.
-report.issuetracking.description                                   = C'est un 
lien au syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons pour ce projet. Des issues 
(bogues, dispositifs, demandes de changement) peuvent \u00eatre 
cr\u00e9\u00e9es et consult\u00e9es en utilisant ce lien.
-report.issuetracking.general.intro                                 = Ce projet 
utilise syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons pour g\u00e9rer ces issues.
-report.issuetracking.intro                                         = Des 
issues (bogues, dispositifs, demandes de changement) peuvent \u00eatre 
cr\u00e9\u00e9es et consult\u00e9es en utilisant ce lien.
-report.issuetracking.jira.intro                                    = Ce projet 
utilise {JIRA, http://www.atlassian.com/software/jira}, une application J2EE de 
contr\u00f4le des livraisons et de gestion de projet.
-report.issuetracking.name                                          = 
Contr\u00f4le des livraisons
-report.issuetracking.noissueManagement                             = Aucun 
syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons n'est d\u00e9fini. V\u00e9rifiez 
plus tard si un syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons a \u00e9t\u00e9 
ajout\u00e9.
-report.issuetracking.overview.title                                = Vue 
d'ensemble
-report.issuetracking.scarab.intro                                  = Ce projet 
utilise {Scarab, http://scarab.tigris.org/}.
-report.issuetracking.title                                         = 
Contr\u00f4le des livraisons
-report.license.description                                         = C'est un 
lien \u00e0 la licence du projet.
-report.license.multiple                                            = Ce projet 
est publi\u00e9 sous plusieurs licences\u202f:
-report.license.name                                                = Licence 
du projet
-report.license.nolicense                                           = Aucune 
licence n'est d\u00e9finie pour ce projet.
-report.license.overview.intro                                      = 
Typiquement les licences \u00e9num\u00e9r\u00e9s pour ce projet sont celles du 
projet lui-m\u00eame, et non celles des d\u00e9pendances.
-report.license.overview.title                                      = Vue 
d'ensemble
-report.license.title                                               = Licence 
du projet
-report.license.unnamed                                             = 
Non-sp\u00e9cifi\u00e9
+report.issue-management.bugzilla.intro                             = Ce projet 
utilise {Bugzilla, http://www.bugzilla.org/}.
+report.issue-management.custom.intro                               = Ce projet 
utilise %issueManagementSystem% pour g\u00e9rer ses issues.
+report.issue-management.description                                = C'est un 
lien au syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons pour ce projet. Des issues 
(bogues, dispositifs, demandes de changement) peuvent \u00eatre 
cr\u00e9\u00e9es et consult\u00e9es en utilisant ce lien.
+report.issue-management.general.intro                              = Ce projet 
utilise syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons pour g\u00e9rer ces issues.
+report.issue-management.intro                                      = Des 
issues (bogues, dispositifs, demandes de changement) peuvent \u00eatre 
cr\u00e9\u00e9es et consult\u00e9es en utilisant ce lien.
+report.issue-management.jira.intro                                 = Ce projet 
utilise {JIRA, http://www.atlassian.com/software/jira}, une application J2EE de 
contr\u00f4le des livraisons et de gestion de projet.
+report.issue-management.name                                       = 
Contr\u00f4le des livraisons
+report.issue-management.noissueManagement                          = Aucun 
syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons n'est d\u00e9fini. V\u00e9rifiez 
plus tard si un syst\u00e8me de contr\u00f4le des livraisons a \u00e9t\u00e9 
ajout\u00e9.
+report.issue-management.overview.title                             = Vue 
d'ensemble
+report.issue-management.scarab.intro                               = Ce projet 
utilise {Scarab, http://scarab.tigris.org/}.
+report.issue-management.title                                      = 
Contr\u00f4le des livraisons
+report.licenses.description                                        = C'est un 
lien \u00e0 la licence du projet.
+report.licenses.multiple                                           = Ce projet 
est publi\u00e9 sous plusieurs licences\u202f:
+report.licenses.name                                               = Licence 
du projet
+report.licenses.nolicense                                          = Aucune 
licence n'est d\u00e9finie pour ce projet.
+report.licenses.overview.intro                                     = 
Typiquement les licences \u00e9num\u00e9r\u00e9s pour ce projet sont celles du 
projet lui-m\u00eame, et non celles des d\u00e9pendances.
+report.licenses.overview.title                                     = Vue 
d'ensemble
+report.licenses.title                                              = Licence 
du projet
+report.licenses.unnamed                                            = 
Non-sp\u00e9cifi\u00e9
 report.mailing-lists.column.archive                                = Archive
 report.mailing-lists.column.name                                   = Nom
 report.mailing-lists.column.otherArchives                          = Autres 
Archives
@@ -207,58 +207,58 @@ report.summary.noorganization
 report.summary.title                                               = 
R\u00e9sum\u00e9 du projet
 report.summary.value                                               = Valeur
 report.summary.download                                            = 
T\u00e9l\u00e9chargement
-report.team-list.contributors.actualtime                           = Heure 
actuelle (GMT)
-report.team-list.contributors.email                                = Courriel
-report.team-list.contributors.intro                                = Les 
personnes additionnelles suivantes ont contribu\u00e9 \u00e0 ce projet par 
leurs suggestions, ou leurs apports \u00e0 la documentation ou des patches.
-report.team-list.contributors.name                                 = Nom
-report.team-list.contributors.organization                         = 
Organisation
-report.team-list.contributors.organizationurl                      = URL de 
l'organisation
-report.team-list.contributors.properties                           = 
Propri\u00e9t\u00e9s
-report.team-list.contributors.roles                                = R\u00f4les
-report.team-list.contributors.timezone                             = Fuseau 
horaire
-report.team-list.contributors.title                                = 
Contributeurs
-report.team-list.contributors.url                                  = URL
-report.team-list.description                                       = Ce 
document fournit des informations sur les membres de ce projet. Ce sont les 
individus qui ont contribu\u00e9 au projet d'une fa\u00e7on ou d'une autre.
-report.team-list.developers.actualtime                             = Heure 
actuelle (GMT)
-report.team-list.developers.email                                  = Courriel
-report.team-list.developers.id                                     = Id
-report.team-list.developers.intro                                  = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9veloppeurs avec leurs r\u00f4les ayant 
contribu\u00e9 d'une mani\u00e8re ou d'une autre au projet.
-report.team-list.developers.name                                   = Nom
-report.team-list.developers.organization                           = 
Organisation
-report.team-list.developers.organizationurl                        = URL de 
l'organisation
-report.team-list.developers.properties                             = 
Propri\u00e9t\u00e9s
-report.team-list.developers.roles                                  = R\u00f4les
-report.team-list.developers.timezone                               = Fuseau 
horaire
-report.team-list.developers.title                                  = Membres
-report.team-list.developers.url                                    = URL
-report.team-list.intro.description1                                = Un projet 
r\u00e9ussi exige que beaucoup de personnes jouent plusieurs r\u00f4les. 
Quelques personnes \u00e9crivent le code ou la documentation, alors que 
d'autres testent, soumettent des patches ou des suggestions.
-report.team-list.intro.description2                                = 
L'\u00e9quipe est compos\u00e9e des membres et de contributeurs. Les membres 
ont un acc\u00e8s direct aux sources du projet et font \u00e9voluer activement 
le code de base. Les contributeurs am\u00e9liorent le projet par la soumission 
de patches et de suggestions aux membres. Le nombre de contributeurs au projet 
est illimit\u00e9. Toutes les contributions au projet sont 
consid\u00e9rablement appr\u00e9ci\u00e9es.
-report.team-list.intro.title                                       = 
L'\u00e9quipe
-report.team-list.name                                              = Membres 
de ce projet
-report.team-list.nocontributor                                     = Il n'y a 
aucun contributeur travaillant sur ce projet. V\u00e9rifiez plus tard si des 
contributeurs ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.
-report.team-list.nodeveloper                                       = Il n'y a 
aucun d\u00e9veloppeur travaillant sur ce projet. V\u00e9rifiez plus tard si 
des d\u00e9veloppeurs ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.
-report.team-list.title                                             = Liste des 
membres
-report.dependencyManagement.name                                   = Gestion 
des d\u00e9pendances
-report.dependencyManagement.description                            = Ce 
document liste les d\u00e9pendances d\u00e9finies \u00e0 travers 
dependencyManagement.
-report.dependencyManagement.title                                  = Gestion 
des d\u00e9pendances du project
-report.dependencyManagement.nolist                                 = Il n'y a 
aucune d\u00e9pendance d\u00e9finie dans DependencyManagement.
-report.dependencyManagement.column.groupId                         = GroupId
-report.dependencyManagement.column.artifactId                      = ArtifactId
-report.dependencyManagement.column.version                         = Version
-report.dependencyManagement.column.classifier                      = Classifier
-report.dependencyManagement.column.type                            = Type
-report.dependencyManagement.column.license                         = Licence
-report.dependencyManagement.intro.compile                          = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e compile pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
compiler et ex\u00e9cuter l'application\u202f:
-report.dependencyManagement.intro.provided                         = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e provided pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
compiler l'application, mais devraient \u00eatre fournies par d\u00e9faut lors 
de l'utilisation de cette biblioth\u00e8que\u202f:
-report.dependencyManagement.intro.runtime                          = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e runtime pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
ex\u00e9cuter l'application\u202f:
-report.dependencyManagement.intro.system                           = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e system pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
compiler l'application\u202f:
-report.dependencyManagement.intro.test                             = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e test pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises 
seulement pour compiler et ex\u00e9cuter les tests unitaires de 
l'application\u202f:
-report.pluginManagement.name                                       = Gestion 
des plugins
-report.pluginManagement.description                                = Ce 
document liste les plugins d\u00e9finis par pluginManagement.
-report.pluginManagement.title                                      = Gestion 
des plugins du projet
+report.team.contributors.actualtime                                = Heure 
actuelle (GMT)
+report.team.contributors.email                                     = Courriel
+report.team.contributors.intro                                     = Les 
personnes additionnelles suivantes ont contribu\u00e9 \u00e0 ce projet par 
leurs suggestions, ou leurs apports \u00e0 la documentation ou des patches.
+report.team.contributors.name                                      = Nom
+report.team.contributors.organization                              = 
Organisation
+report.team.contributors.organizationurl                           = URL de 
l'organisation
+report.team.contributors.properties                                = 
Propri\u00e9t\u00e9s
+report.team.contributors.roles                                     = R\u00f4les
+report.team.contributors.timezone                                  = Fuseau 
horaire
+report.team.contributors.title                                     = 
Contributeurs
+report.team.contributors.url                                       = URL
+report.team.description                                            = Ce 
document fournit des informations sur les membres de ce projet. Ce sont les 
individus qui ont contribu\u00e9 au projet d'une fa\u00e7on ou d'une autre.
+report.team.developers.actualtime                                  = Heure 
actuelle (GMT)
+report.team.developers.email                                       = Courriel
+report.team.developers.id                                          = Id
+report.team.developers.intro                                       = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9veloppeurs avec leurs r\u00f4les ayant 
contribu\u00e9 d'une mani\u00e8re ou d'une autre au projet.
+report.team.developers.name                                        = Nom
+report.team.developers.organization                                = 
Organisation
+report.team.developers.organizationurl                             = URL de 
l'organisation
+report.team.developers.properties                                  = 
Propri\u00e9t\u00e9s
+report.team.developers.roles                                       = R\u00f4les
+report.team.developers.timezone                                    = Fuseau 
horaire
+report.team.developers.title                                       = Membres
+report.team.developers.url                                         = URL
+report.team.intro.description1                                     = Un projet 
r\u00e9ussi exige que beaucoup de personnes jouent plusieurs r\u00f4les. 
Quelques personnes \u00e9crivent le code ou la documentation, alors que 
d'autres testent, soumettent des patches ou des suggestions.
+report.team.intro.description2                                     = 
L'\u00e9quipe est compos\u00e9e des membres et de contributeurs. Les membres 
ont un acc\u00e8s direct aux sources du projet et font \u00e9voluer activement 
le code de base. Les contributeurs am\u00e9liorent le projet par la soumission 
de patches et de suggestions aux membres. Le nombre de contributeurs au projet 
est illimit\u00e9. Toutes les contributions au projet sont 
consid\u00e9rablement appr\u00e9ci\u00e9es.
+report.team.intro.title                                            = 
L'\u00e9quipe
+report.team.name                                                   = Membres 
de ce projet
+report.team.nocontributor                                          = Il n'y a 
aucun contributeur travaillant sur ce projet. V\u00e9rifiez plus tard si des 
contributeurs ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.
+report.team.nodeveloper                                            = Il n'y a 
aucun d\u00e9veloppeur travaillant sur ce projet. V\u00e9rifiez plus tard si 
des d\u00e9veloppeurs ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.
+report.team.title                                                  = Liste des 
membres
+report.dependency-management.name                                  = Gestion 
des d\u00e9pendances
+report.dependency-management.description                           = Ce 
document liste les d\u00e9pendances d\u00e9finies \u00e0 travers 
dependencyManagement.
+report.dependency-management.title                                 = Gestion 
des d\u00e9pendances du project
+report.dependency-management.nolist                                = Il n'y a 
aucune d\u00e9pendance d\u00e9finie dans DependencyManagement.
+report.dependency-management.column.groupId                        = GroupId
+report.dependency-management.column.artifactId                     = ArtifactId
+report.dependency-management.column.version                        = Version
+report.dependency-management.column.classifier                     = Classifier
+report.dependency-management.column.type                           = Type
+report.dependency-management.column.license                        = Licence
+report.dependency-management.intro.compile                         = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e compile pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
compiler et ex\u00e9cuter l'application\u202f:
+report.dependency-management.intro.provided                        = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e provided pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
compiler l'application, mais devraient \u00eatre fournies par d\u00e9faut lors 
de l'utilisation de cette biblioth\u00e8que\u202f:
+report.dependency-management.intro.runtime                         = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e runtime pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
ex\u00e9cuter l'application\u202f:
+report.dependency-management.intro.system                          = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e system pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises pour 
compiler l'application\u202f:
+report.dependency-management.intro.test                            = Ce qui 
suit est la liste des d\u00e9pendances d\u00e9finies dans dependencyManagement 
de port\u00e9e test pour ce projet. Ces d\u00e9pendances sont requises 
seulement pour compiler et ex\u00e9cuter les tests unitaires de 
l'application\u202f:
+report.plugin-management.name                                      = Gestion 
des plugins
+report.plugin-management.description                               = Ce 
document liste les plugins d\u00e9finis par pluginManagement.
+report.plugin-management.title                                     = Gestion 
des plugins du projet
 report.plugins.name                                                = Plugins 
du projet
 report.plugins.description                                         = Ce 
document liste les plugins de type build et rapport utilis\u00e9s par ce projet.
-report.plugins.title                                               = Plugins 
du projet de type build
+report.plugins.build.title                                         = Plugins 
du projet de type build
 report.plugins.report.title                                        = Plugins 
du projet de type rapport
 report.plugins.nolist                                              = Il n'y a 
aucun plugin de type build d\u00e9fini dans la partie Build du projet.
 report.plugins.report.nolist                                       = Il n'y a 
aucun plugin de type rapport d\u00e9fini dans la partie Reporting du projet.
@@ -268,20 +268,20 @@ report.modules.title
 report.modules.intro                                               = Ce sont 
les modules qui ont \u00e9t\u00e9 declar\u00e9 pour ce projet\u202f:
 report.modules.header.name                                         = Nom
 report.modules.header.description                                  = 
Description
-report.distributionManagement.name                                 = Gestion 
de la distribution
-report.distributionManagement.description                          = Ce 
document fournit des informations sur la gestion de la distribution du projet.
-report.distributionManagement.title                                = Gestion 
de la distribution du projet
-report.distributionManagement.nodistributionmanagement             = Aucune 
gestion de distribution est d\u00e9finie pour ce projet.
-report.distributionManagement.overview.title                       = Vue 
d'ensemble
-report.distributionManagement.overview.intro                       = Ce qui 
suit est l'information sur la gestion de distribution utilis\u00e9e par ce 
projet.
-report.distributionManagement.downloadURL                          = URL de 
t\u00e9l\u00e9chargement
-report.distributionManagement.repository                           = 
R\u00e9f\u00e9rentiel
-report.distributionManagement.snapshotRepository                   = Snapshot 
R\u00e9f\u00e9rentiel
-report.distributionManagement.site                                 = Site
-report.distributionManagement.relocation                           = Transfert
-report.distributionManagement.field                                = Champs
-report.distributionManagement.value                                = Valeur
-report.distributionManagement.relocation.groupid                   = GroupId
-report.distributionManagement.relocation.artifactid                = ArtifactId
-report.distributionManagement.relocation.version                   = Version
-report.distributionManagement.relocation.message                   = Message
+report.distribution-management.name                                = Gestion 
de la distribution
+report.distribution-management.description                         = Ce 
document fournit des informations sur la gestion de la distribution du projet.
+report.distribution-management.title                               = Gestion 
de la distribution du projet
+report.distribution-management.nodistributionmanagement            = Aucune 
gestion de distribution est d\u00e9finie pour ce projet.
+report.distribution-management.overview.title                      = Vue 
d'ensemble
+report.distribution-management.overview.intro                      = Ce qui 
suit est l'information sur la gestion de distribution utilis\u00e9e par ce 
projet.
+report.distribution-management.downloadURL                         = URL de 
t\u00e9l\u00e9chargement
+report.distribution-management.repository                          = 
R\u00e9f\u00e9rentiel
+report.distribution-management.snapshotRepository                  = Snapshot 
R\u00e9f\u00e9rentiel
+report.distribution-management.site                                = Site
+report.distribution-management.relocation                          = Transfert
+report.distribution-management.field                               = Champs
+report.distribution-management.value                               = Valeur
+report.distribution-management.relocation.groupid                  = GroupId
+report.distribution-management.relocation.artifactid               = ArtifactId
+report.distribution-management.relocation.version                  = Version
+report.distribution-management.relocation.message                  = Message


Reply via email to