Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/dbaccess.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/dbaccess.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/dbaccess.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/dbaccess.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "При обноÐ�
 
 #: 
source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.RadioButton.Text
 msgid  "~No action"
-msgstr "н~е изменять"
+msgstr "~не изменять"
 
 #: 
source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD.RadioButton.Text
 msgid  "~Update cascade"
@@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr "~обновитÑ�
 
 #: 
source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.RadioButton.Text
 msgid  "~Set null"
-msgstr "устано~вить NULL"
+msgstr "~установить NULL"
 
 #: 
source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.RadioButton.Text
 msgid  "Set ~default"
-msgstr "установить умол~чание"
+msgstr "установить у~молчание"
 
 #: source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.FixedLine.Text
 msgid  "Delete options"
@@ -1741,11 +1741,11 @@ msgstr "Параметр
 
 #: 
source/ui/dlg/dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y).FT_HOSTNAME.FixedText.Text
 msgid  "~Host name"
-msgstr "Имя компьютера"
+msgstr "Имя ~компьютера"
 
 #: 
source/ui/dlg/dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y).FT_PORTNUMBER.FixedText.Text
 msgid  "~Port number"
-msgstr "~Номер порта"
+msgstr "~Порт"
 
 #: 
source/ui/dlg/dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.String.Text
 msgid  "Advanced Properties"
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Использо
 
 #: source/ui/dlg/dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.FixedText.Text
 msgid  "~Port number"
-msgstr "Номер порта"
+msgstr "~Номер порта"
 
 #: source/ui/dlg/dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.FixedText.Text
 msgid  "Maximum number of ~records"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/extensions.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/extensions.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/extensions.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/extensions.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Выбор таÐ�
 
 #: 
source/abpilot/abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.String.Text
 msgid  "Field Assignment"
-msgstr "Назначение поля"
+msgstr "Назначение полей"
 
 #: 
source/abpilot/abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.String.Text
 msgid  "Data Source Title"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Брошюра"
 
 #: 
source/bibliography/sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.String.Text
 msgid  "Conference proceedings"
-msgstr "Отчёт о конференции"
+msgstr "Отчёт о заседании"
 
 #: source/bibliography/sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.String.Text
 msgid  "Book excerpt"
@@ -1817,11 +1817,11 @@ msgstr "Ориентац
 
 #: source/propctrlr/formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.String.Text
 msgid  "Horizontal"
-msgstr "Горизонтальная"
+msgstr "По горизонтали"
 
 #: source/propctrlr/formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.String.Text
 msgid  "Vertical"
-msgstr "Вертикальная"
+msgstr "По вертикали"
 
 #: source/propctrlr/formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.String.Text
 msgid  "While adjusting"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/formula.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/formula.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/formula.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/formula.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -1227,6 +1227,22 @@ msgstr "#NUM!"
 msgid  "#N/A"
 msgstr "#Н/Д"
 
+#: 
source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.String.Text
+msgid  "CSC"
+msgstr ""
+
+#: 
source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.String.Text
+msgid  "SEC"
+msgstr ""
+
+#: 
source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.String.Text
+msgid  "CSCH"
+msgstr ""
+
+#: 
source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.String.Text
+msgid  "SECH"
+msgstr ""
+
 #: 
source/ui/dlg/formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.Default.StringList.item
 msgid  "All"
 msgstr "Все"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_sbasic.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_sbasic.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_sbasic.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_sbasic.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/sbasic/shared/01/06130000.xhp#hd_id3145799.17
 #, fuzzy
 msgid  "Edit"
-msgstr "Изменить"
+msgstr "Редактировать"
 
 #: source/text/sbasic/shared/01/06130000.xhp#par_id3147127.18
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Starts the $[officename] Basic editor and opens the 
selected macro for editing.\</ahelp\>"
@@ -8995,7 +8995,7 @@ msgstr "sDir = sDir & chr(13) & sValue"
 #: source/text/sbasic/shared/03020404.xhp#par_id3145148.43
 #, fuzzy
 msgid  "End If"
-msgstr "End If"
+msgstr "End If "
 
 #: source/text/sbasic/shared/03020404.xhp#par_idN10700
 #, fuzzy
@@ -16672,7 +16672,7 @@ msgstr "Синтакси
 #: source/text/sbasic/shared/03090302.xhp#par_id3154367.4
 #, fuzzy
 msgid  "see Parameters"
-msgstr "см. параметры"
+msgstr "см. \"Параметры\""
 
 #: source/text/sbasic/shared/03090302.xhp#hd_id3150870.5
 #, fuzzy

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_scalc.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_scalc.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_scalc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_scalc.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -6475,7 +6475,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3154843.35
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3147475.36
 #, fuzzy
@@ -6489,7 +6489,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3155823.38
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример"
+msgstr "Пример:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3152787.39
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ABS(-56)\</item\> returns 56."
@@ -6519,7 +6519,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3145144.44
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3153931.45
 #, fuzzy
@@ -6533,7 +6533,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3146139.47
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример"
+msgstr "Пример:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3148586.48
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=COUNTBLANK(A1:B2)\</item\> returns 4 if cells 
A1, A2, B1, and B2 are all empty."
@@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3153565.52
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3150020.53
 #, fuzzy
@@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr "Функция DEG
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3149882.55
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример"
+msgstr "Пример:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3150128.56
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ACOS(-1)\</item\> returns 3.14159265358979 (PI 
radians)"
@@ -6600,7 +6600,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3145295.62
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3151017.63
 #, fuzzy
@@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr " Число доÐ
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3150566.65
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример"
+msgstr "Пример:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3145629.66
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ACOSH(1)\</item\> returns 0."
@@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3153225.72
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3158419.73
 #, fuzzy
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr "Функция DEG
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3147538.75
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример"
+msgstr "Пример:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3155375.76
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ACOT(1)\</item\> returns 0.785398163397448 
(PI/4 radians)."
@@ -6690,7 +6690,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3152585.82
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3147172.83
 #, fuzzy
@@ -6709,7 +6709,7 @@ msgstr "Если чисÐ�
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3083452.85
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример"
+msgstr "Пример:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3150608.86
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ACOTH(1.1)\</item\> returns inverse hyperbolic 
cotangent of 1.1, approximately 1.52226."
@@ -6731,7 +6731,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3149716.92
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3156305.93
 #, fuzzy
@@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr "Функция DEG
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3149448.95
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3156100.96
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ASIN(0)\</item\> returns 0."
@@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3150763.102
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3150882.103
 #, fuzzy
@@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3153212.105
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3156120.106
 msgid  "\<item type=\"input\"\>=ASINH(-90)\</item\> returns approximately 
-5.1929877."
@@ -6820,7 +6820,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3151294.112
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3150261.113
 #, fuzzy
@@ -9412,7 +9412,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060107.xhp#par_id3154692.260
 #, fuzzy
 msgid  "A"
-msgstr "А"
+msgstr "A"
 
 #: source/text/scalc/01/04060107.xhp#par_id3150117.261
 #, fuzzy
@@ -11364,7 +11364,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060109.xhp#hd_id3151196.5
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060109.xhp#par_id3154707.6
 msgid  "ADDRESS(Row; Column; Abs; A1; "Sheet")"
@@ -12567,7 +12567,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3153011.241
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3155523.242
 msgid  "ARABIC("Text")"
@@ -12580,7 +12580,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3155758.244
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3154621.245
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=ARABIC("MXIV")\</item\> returns 
1014"
@@ -12610,7 +12610,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id9204992
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
+msgstr "Синтаксис:"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id1993774
 msgid  "ASC("Text")"
@@ -12641,7 +12641,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id9942014
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id8780785
 #, fuzzy
@@ -12655,7 +12655,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id9694814
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3289284
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=BAHTTEXT(12.65)\</item\> returns a 
string in Thai characters with the meaning of "Twelve Baht and sixty five 
Satang"."
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3146097.215
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3155743.216
 #, fuzzy
@@ -12699,7 +12699,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3146323.220
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#bm_id3156399
 msgid  "\<bookmark_value\>decimal system; converting to\</bookmark_value\>"
@@ -12741,7 +12741,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3149945.203
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3145634.204
 #, fuzzy
@@ -12755,7 +12755,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3152982.207
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3149890.208
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=CHAR(100)\</item\> returns the 
character d."
@@ -12781,7 +12781,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3146880.134
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3147472.135
 msgid  "CLEAN("Text")"
@@ -12807,7 +12807,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3155830.5
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3149188.6
 msgid  "CODE("Text")"
@@ -12820,7 +12820,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3154394.8
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3159209.9
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=CODE("Hieronymus")\</item\> 
returns 72, \<item type=\"input\"\>=CODE("hieroglyphic")\</item\> returns 104."
@@ -12846,7 +12846,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3149542.169
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3155954.170
 msgid  "CONCATENATE("Text1"; ...; "Text30")"
@@ -12859,7 +12859,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3153110.172
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Пример:"
+msgstr "Пример"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3150008.173
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=CONCATENATE("Good ";"Morning 
";"Mrs. ";"Doe")\</item\> returns: Good Morning Mrs. Doe."
@@ -12885,7 +12885,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3150014.228
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Синтаксис:"
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3154328.229
 msgid  "DECIMAL("Text"; Radix)"
@@ -14661,7 +14661,7 @@ msgstr "12"
 #: source/text/scalc/01/04060112.xhp#par_id3152934.102
 #, fuzzy
 msgid  "Count"
-msgstr "Количество"
+msgstr "Считать"
 
 #: source/text/scalc/01/04060112.xhp#par_id3145202.103
 msgid  "Number of the following elements. Empty cells are not counted or 
passed."
@@ -23149,7 +23149,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060199.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Operators in $[officename] Calc"
-msgstr "Знаки математических операций в 
$[officename] Calc"
+msgstr "Операторы в $[officename] Calc"
 
 #: source/text/scalc/01/04060199.xhp#bm_id3156445
 msgid  "\<bookmark_value\>formulas; 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operators; formula 
functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>division sign, see also 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplication sign, see also 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>minus sign, see also 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>plus sign, see also 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comparisons;operators in 
Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arithmetical 
operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reference 
operators\</bookmark_value\>"
@@ -23677,7 +23677,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04070200.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Insert Name"
-msgstr "Вставка имени"
+msgstr "Вставить имя"
 
 #: source/text/scalc/01/04070200.xhp#bm_id3153195
 msgid  "\<bookmark_value\>cell ranges; inserting named 
ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting; cell 
ranges\</bookmark_value\>"
@@ -30386,7 +30386,7 @@ msgstr "Уменьшен
 #: source/text/scalc/02/18010000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Insert"
-msgstr "Вставить"
+msgstr "Вставка"
 
 #: source/text/scalc/02/18010000.xhp#bm_id3156329
 msgid  "\<bookmark_value\>inserting; objects, toolbar icon\</bookmark_value\>"
@@ -31507,8 +31507,9 @@ msgid  "516"
 msgstr "516"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3147423.52
+#, fuzzy
 msgid  "Internal syntax error"
-msgstr "Внутренняя синтаксическая ошибка"
+msgstr "Внутренняя синтаксическая ошибка "
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3148437.53
 #, fuzzy
@@ -31521,8 +31522,9 @@ msgid  "517"
 msgstr "517"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3153934.55
+#, fuzzy
 msgid  "Internal syntax error"
-msgstr "Внутренняя синтаксическая ошибка "
+msgstr "Внутренняя синтаксическая ошибка"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3149507.56
 msgid  "Unknown code, for example, a document with a newer function is loaded 
in an older version that does not contain the function."
@@ -31534,8 +31536,9 @@ msgid  "518"
 msgstr "518"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3149189.58
+#, fuzzy
 msgid  "Internal syntax error"
-msgstr "Внутренняя синтаксическая ошибка"
+msgstr "Внутренняя ошибка синтаксиса"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3149545.59
 #, fuzzy
@@ -31567,6 +31570,7 @@ msgid  "520"
 msgstr "520"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3150017.64
+#, fuzzy
 msgid  "Internal syntax error"
 msgstr "Внутренняя ошибка синтаксиса"
 

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_schart.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_schart.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_schart.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_schart.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/schart/00/00000004.xhp#par_id3154686.55
 #, fuzzy
 msgid  "On Formatting bar, click"
-msgstr "На панели \"Форматирование\" щелкните"
+msgstr "На панели форматирования щелкните"
 
 #: source/text/schart/00/00000004.xhp#par_id3153728
 msgid  "\<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt 
id=\"alt_id3147428\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/schart/00/00000004.xhp#par_id3145789.58
 #, fuzzy
 msgid  "On Formatting bar, click"
-msgstr "На панели форматирования щелкните"
+msgstr "На панели \"Форматирование\" щелкните"
 
 #: source/text/schart/00/00000004.xhp#par_id3150307
 msgid  "\<image id=\"img_id3155111\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" 
height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155111\"\>Icon\</alt\>\</image\>"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_shared.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_shared.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_shared.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_shared.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid  "2011-09-29"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0519200811530471
-msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Apache Open Office"
+msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381153
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "ODF 1.2 (расшиÑ�
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381174
 #, fuzzy
-msgid  "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+msgid  "OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2"
 msgstr "OpenOffice.org 3.2 или StarOffice 9.2"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0514200811525591
@@ -9571,7 +9571,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/01140000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Printer Setup"
-msgstr "Настройка принтера"
+msgstr "Настройки принтера"
 
 #: source/text/shared/01/01140000.xhp#bm_id3147294
 msgid  "\<bookmark_value\>printers; 
properties\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>settings; 
printers\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>properties; 
printers\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>default printer; setting 
up\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printers; default 
printer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>page formats; 
restriction\</bookmark_value\>"
@@ -11519,7 +11519,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/02100300.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Text Format (Search)"
-msgstr "Формат текста (поиск)"
+msgstr "Формат текста (Найти)"
 
 #: source/text/shared/01/02100300.xhp#hd_id3154840.130
 #, fuzzy
@@ -12125,7 +12125,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/02210101.xhp#hd_id3155628.16
 #, fuzzy
 msgid  "Off"
-msgstr "Отключено"
+msgstr "Нет"
 
 #: source/text/shared/01/02210101.xhp#par_id3150669.17
 msgid  "\<ahelp 
hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGOFF\"\>Hides the 
scrollbar for the floating frame.\</ahelp\>"
@@ -14240,7 +14240,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/04150400.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Insert sound"
-msgstr "Вставка звука"
+msgstr "Вставить звук"
 
 #: source/text/shared/01/04150400.xhp#hd_id3152414.1
 #, fuzzy
@@ -14290,7 +14290,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/04160500.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Insert Floating Frame"
-msgstr "Вставка плавающей рамки"
+msgstr "Вставить плавающую рамку"
 
 #: source/text/shared/01/04160500.xhp#bm_id3149783
 msgid  "\<bookmark_value\>floating frames in HTML 
documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting; floating 
frames\</bookmark_value\>"
@@ -17530,7 +17530,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/05030800.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Crop"
-msgstr "Обрезка"
+msgstr "Обрезать"
 
 #: source/text/shared/01/05030800.xhp#bm_id3148585
 msgid  "\<bookmark_value\>cropping 
pictures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures; cropping and 
zooming\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zooming; 
pictures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>scaling;pictures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sizes;
 pictures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>original size;restoring after 
cropping\</bookmark_value\>"
@@ -23212,7 +23212,7 @@ msgstr "Задайте Ð�
 #: source/text/shared/01/05350500.xhp#hd_id3148453.24
 #, fuzzy
 msgid  "Object-specific"
-msgstr "В зависимости от объекта"
+msgstr "Для объекта"
 
 #: source/text/shared/01/05350500.xhp#par_id3144432.25
 msgid  "\<ahelp 
hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\"\>Automatically adjusts 
the texture based on the shape and size of the object.\</ahelp\>"
@@ -23225,7 +23225,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/05350500.xhp#par_id3155133.26
 #, fuzzy
 msgid  "Object-specific"
-msgstr "В зависимости от объекта"
+msgstr "Для объекта"
 
 #: source/text/shared/01/05350500.xhp#hd_id3147300.27
 #, fuzzy
@@ -23490,7 +23490,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/05360000.xhp#hd_id3150130.10
 #, fuzzy
 msgid  "Center"
-msgstr "По центру"
+msgstr "В центре"
 
 #: source/text/shared/01/05360000.xhp#par_id3153146.11
 msgid  "\<ahelp 
hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\"\>Distributes the 
selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly 
spaced from one another.\</ahelp\>"
@@ -25656,7 +25656,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/06130000.xhp#hd_id3153662.17
 #, fuzzy
 msgid  "Edit"
-msgstr "Редактировать"
+msgstr "Изменить"
 
 #: source/text/shared/01/06130000.xhp#par_id3150355.18
 msgid  "\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_EDIT\"\>Starts 
the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for 
editing.\</ahelp\>"
@@ -30505,7 +30505,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/xformsdata.xhp#par_idN10650
 #, fuzzy
 msgid  "Edit"
-msgstr "Изменить"
+msgstr "Правка"
 
 #: source/text/shared/01/xformsdata.xhp#par_idN10654
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens a dialog where you can modify the current 
instance.\</ahelp\>"
@@ -38764,7 +38764,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/02/12110000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Form-based Filters"
-msgstr "Фильтр"
+msgstr "Фильтры"
 
 #: source/text/shared/02/12110000.xhp#hd_id3147000.1
 msgid  "\<variable id=\"formfilter\"\>\<link 
href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\"\>Form-based 
Filters\</link\>\</variable\>"
@@ -43987,7 +43987,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01040500.xhp#par_idN105DD
 #, fuzzy
 msgid  "Insert"
-msgstr "Вставка"
+msgstr "Вставить"
 
 #: source/text/shared/autopi/01040500.xhp#par_idN105E0
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Inserts a new empty topic row above the current 
row.\</ahelp\>"
@@ -53608,7 +53608,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/explorer/database/menuedit.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Edit"
-msgstr "Правка"
+msgstr "Изменить"
 
 #: source/text/shared/explorer/database/menuedit.xhp#par_idN1054D
 msgid  "\<link 
href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\"\>Edit\</link\>"
@@ -57024,7 +57024,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/guide/chart_insert.xhp#par_id7549363
 #, fuzzy
 msgid  "You see a chart preview and the Chart Wizard."
-msgstr "Появится окно предварительного 
просмотра и мастер диаграмм."
+msgstr "Возможен вывод предварительного 
просмотра и мастера диаграмм."
 
 #: source/text/shared/guide/chart_insert.xhp#par_id9091769
 msgid  "Follow the instructions in the \<link 
href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Chart Wizard\</link\> to create the 
chart. "
@@ -68270,7 +68270,7 @@ msgstr "Это катаÐ�
 #: source/text/shared/optionen/01010301.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Edit Paths"
-msgstr "Изменить пути"
+msgstr "Выбрать пути"
 
 #: source/text/shared/optionen/01010301.xhp#hd_id3150772.1
 #, fuzzy
@@ -68812,7 +68812,7 @@ msgid  "Modify"
 msgstr "Применить"
 
 #: source/text/shared/optionen/01010500.xhp#par_id3148916.30
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Changes 
the current color.\</ahelp\> Note that the color is overwritten without a 
confirmation."
+msgid  "\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Changes 
the current color. Note that the color is overwritten without a 
confirmation.\</ahelp\>"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/optionen/01010500.xhp#hd_id3154754.31
@@ -68841,172 +68841,181 @@ msgstr ""
 msgid  "The \<emph\>Load color list\</emph\> and \<emph\>Save color list 
\</emph\>icons are visible only if you select the \<emph\>Colors\</emph\> tab 
with the \<emph\>Format - Area\</emph\> command."
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#tit
-#, fuzzy
-msgid  "Color"
-msgstr "Цвет"
+#: source/text/shared/optionen/01010500.xhp#par_id3141111
+msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens the Color Picker. First highlight a color in 
the Color table. Then click Edit to open the Color Picker. Select a color in 
the Color Picker and click OK. The selected color replaces the color that is 
highlighted in the Color table.\</ahelp\>"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3153126.1
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Color"
 msgstr "Оттенок"
 
 #: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#bm_id3150771
-msgid  
"\<bookmark_value\>defining;colors\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colors;selection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colors;adding\</bookmark_value\>"
+msgid  "            \<bookmark_value\>defining;colors\</bookmark_value\>       
     \<bookmark_value\>colors;selection\</bookmark_value\>            
\<bookmark_value\>colors;adding\</bookmark_value\>        "
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3150771.2
-msgid  "\<variable id=\"farbentext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Allows you to define 
your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient 
chart.\</ahelp\>\</variable\> Click \<emph\>OK\</emph\> to display the newly 
defined color in the preview box of the \<emph\>Colors\</emph\> register, where 
you can then decide if you want to add or replace the new color in the current 
color palette."
+msgid  "            \<variable id=\"farbentext\"\>                \<ahelp 
hid=\".\"\>Allows you to define your own colors.\</ahelp\>            
\</variable\>        "
+msgstr ""
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id9701528
+msgid  "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The 
CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK 
notation."
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3149514.3
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778814.3
 #, fuzzy
-msgid  "Color Window"
-msgstr "Окно цвета"
+msgid  "Cyan"
+msgstr "Голубой"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3153061.4
-msgid  "In the two big color windows, you click to select a new color. You can 
select the color in the left or the right color window as you wish."
-msgstr ""
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778815.3
+#, fuzzy
+msgid  "Magenta"
+msgstr "Пурпурный"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3148944.5
-msgid  "In the right color window, you will see the entire color spectrum from 
the left to the right, with the colors at the top being fully saturated and the 
colors at the bottom being unsaturated."
-msgstr ""
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778816.3
+#, fuzzy
+msgid  "Yellow"
+msgstr "Желтый"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3149670.6
-msgid  "In the left color window, you will see a selection of colors, 
displaying a progressive spectrum, varying between the four colors in the four 
corners of this window. You can change the colors in the four corners as 
follows:"
-msgstr ""
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778817.3
+#, fuzzy
+msgid  "Key"
+msgstr "Ключ"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154758.7
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778805.3
 #, fuzzy
-msgid  "Click the corner of the field in which you want to change the color."
-msgstr "Щелкните угол того поля, в котором 
необходимо изменить цвет."
+msgid  "Red"
+msgstr "Красный"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3150398.8
-msgid  "In the right color window, click the desired new color for the corner 
field or enter the values, which define the color, in the numeric input fields."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778806.3
+#, fuzzy
+msgid  "Green"
+msgstr "Зеленый"
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778807.3
+#, fuzzy
+msgid  "Blue"
+msgstr "Синий"
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778811.3
+#, fuzzy
+msgid  "Saturation"
+msgstr "Сочность"
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778800
+msgid  "Color Picker"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3151210.9
-msgid  "Apply the color selected on the right to the small field that is 
marked in the left color window by clicking the \<emph\><--\</emph\> button."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778801.3
+msgid  "Color Field"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3151383.10
-msgid  "The gradient in the left color window is immediately adjusted with 
respect to hue, saturation, and brightness."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778801
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorField\"\>In the 
big color field, you click to select a new color.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id9701528
-msgid  "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The 
CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK 
notation."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778802.3
+msgid  "Color Slider"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3153192.11
-#, fuzzy
-msgid  "<--"
-msgstr "<--"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778802
+msgid  "Click any of the six option buttons Red, Green, Blue, Hue, Saturation, 
or Brightness. The color slider changes to show the available range of values. 
\<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorSlider\"\>In the color slider, you 
will see the range of values that you can change, depending on the selected 
option button. Click inside the color slider to change values in the big color 
field.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154909.12
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\"\>Click the 
\<emph\><--\</emph\> button to replace the selected color in the color palette 
with the color selected at the right. The button is enabled when you select a 
color in one of the four corners.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778803.3
+msgid  "Current Color Preview"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3158409.13
-#, fuzzy
-msgid  "-->"
-msgstr "-->"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778803
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPreview\"\>In 
the left half of the preview field, you will always see the current result of 
your work in this dialog.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3151043.14
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\"\>Sets the small 
selection cursor in the right window on the color, which corresponds to the 
selected color in the left window and updates the respective values in the 
numerical fields.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778803b.3
+msgid  "Previous Color"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3149203.15
-#, fuzzy
-msgid  "Cyan"
-msgstr "Голубой"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778803b
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPrevious\"\>In 
the right half of the preview field, you will see the original color from the 
parent tab, \<emph\>Colors\</emph\>.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3159252.16
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\"\>Sets the Cyan 
color value in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778804.3
+msgid  "RGB"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3155429.17
-#, fuzzy
-msgid  "Magenta"
-msgstr "Пурпурный"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778804
+msgid  "These set of controls allow to choose a color in the RGB color model, 
where red, green, and blue are combined to produce a color."
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3152596.18
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\"\>Sets the 
Magenta color value in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778805
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Red\"\>Sets the 
Red color value in the RGB color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3154147.19
-#, fuzzy
-msgid  "Yellow"
-msgstr "Желтый"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778806
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:RadioButton:ColorPicker:Green\"\>Sets 
the Green color value in the RGB color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3155306.20
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\"\>Sets the 
Yellow color value in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778807
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Blue\"\>Sets the 
Blue color value in the RGB color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3150105.21
-#, fuzzy
-msgid  "Key"
-msgstr "Ключ"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778808.3
+msgid  "Hex"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3146148.22
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\"\>Sets the Black 
color value or key (black) in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778808
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hex\"\>Sets the 
Red, Green, and Blue color value in the RGB color model, using a hexadecimal 
format RRGGBB.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3151114.23
-#, fuzzy
-msgid  "Red"
-msgstr "Красный"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778809.3
+msgid  "HSB"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3153726.24
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\"\>Sets the Red 
color value in the RGB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778809
+msgid  "These set of controls allow to choose a color in the HSB color space."
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3148618.25
-#, fuzzy
-msgid  "Green"
-msgstr "Зеленый"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778810.3
+msgid  "Hue"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3149298.26
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\"\>Sets the 
Green color value in the RGB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778810
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hue\"\>Sets the 
Hue in the HSB color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3151075.27
-#, fuzzy
-msgid  "Blue"
-msgstr "Синий"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778811
+msgid  "            \<ahelp 
hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Saturation\"\>Sets the Saturation in the HSB 
color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3148455.28
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\"\>Sets the Blue 
color value in the RGB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778812.3
+msgid  "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3145647.29
-#, fuzzy
-msgid  "Color"
-msgstr "Оттенок"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778812
+msgid  "            \<ahelp 
hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Brightness\"\>Sets the Brightness in the HSB 
color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154729.30
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\"\>Sets the Hue 
in the HSB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778813.3
+msgid  "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3144766.31
-#, fuzzy
-msgid  "Saturation"
-msgstr "Сочность"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778813
+msgid  "These set of controls allow to choose a color in the CMYK color model. 
CMYK refers to the four inks used in some color printing: cyan, magenta, 
yellow, and key (black)."
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3153512.32
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\"\>Sets 
the Saturation in the HSB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778814
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Cyan\"\>Sets the 
Cyan color value in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3156180.33
-#, fuzzy
-msgid  "Luminance"
-msgstr "Яркость"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778815
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Magenta\"\>Sets 
the Magenta color value in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3146969.34
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\"\>Sets the 
Brightness in the HSB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778816
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Yellow\"\>Sets 
the Yellow color value in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154164.35
-msgid  "In the left preview field, you will see the original color from the 
parent tab, \<emph\>Colors\</emph\>. In the right preview field, you will 
always see the current result of your work in this dialog."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778817
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Key\"\>Sets the 
Black color value or key (black) in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/optionen/01010600.xhp#tit
@@ -73267,7 +73276,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/optionen/01060600.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Changes"
-msgstr "Изменения"
+msgstr "Иcправления"
 
 #: source/text/shared/optionen/01060600.xhp#hd_id3159399.1
 msgid  "\<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" 
name=\"Changes\"\>Changes\</link\>"
@@ -74866,7 +74875,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/optionen/01160201.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Database Link"
-msgstr "Создать ссылку на базу данных"
+msgstr "Изменить ссылку на базу данных"
 
 #: source/text/shared/optionen/01160201.xhp#par_idN1053A
 #, fuzzy

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_simpress.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_simpress.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_simpress.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_simpress.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -4970,7 +4970,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/simpress/01/animationeffect.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Custom Animation"
-msgstr "Эффекты..."
+msgstr "Настройка анимации"
 
 #: source/text/simpress/01/animationeffect.xhp#par_idN10547
 #, fuzzy

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_smath.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_smath.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_smath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_smath.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/smath/01/05030000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Spacing"
-msgstr "Интервалы"
+msgstr "Интервал"
 
 #: source/text/smath/01/05030000.xhp#bm_id3154658
 msgid  "\<bookmark_value\>spacing; formula 
elements\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulas;element 
spacing\</bookmark_value\>"
@@ -6362,7 +6362,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/smath/01/05030000.xhp#hd_id3154658.1
 #, fuzzy
 msgid  "Spacing"
-msgstr "Интервал"
+msgstr "Интервалы"
 
 #: source/text/smath/01/05030000.xhp#par_id3153818.2
 msgid  "\<variable id=\"abstaendetext\"\>\<ahelp hid=\"SID_DISTANCE\"\>Use 
this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is 
specified as a percentage in relation to the base size defined under 
\<emph\>Format - Font Size\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\>"
@@ -6384,7 +6384,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/smath/01/05030000.xhp#hd_id3150391.7
 #, fuzzy
 msgid  "Spacing"
-msgstr "Интервалы"
+msgstr "Интервал"
 
 #: source/text/smath/01/05030000.xhp#par_id3151389.8
 msgid  "Defines the spacing between variables and operators, between lines, 
and between root signs and radicals."

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_swriter.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_swriter.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_swriter.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/help_swriter.po Wed Mar 13 
22:47:09 2013
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/04070200.xhp#hd_id3149692.5
 #, fuzzy
 msgid  "Edit"
-msgstr "Правка"
+msgstr "Изменить"
 
 #: source/text/swriter/01/04070200.xhp#par_id3154201.6
 msgid  "\<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\"\>Click and 
choose the text formatting style for the addressee field that you want to 
edit.\</ahelp\>"
@@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/04090002.xhp#hd_id4333628
 #, fuzzy
 msgid  "Type"
-msgstr "Тип поля"
+msgstr "Тип"
 
 #: source/text/swriter/01/04090002.xhp#par_id4516129
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Lists the available field types. To add a field to 
your document, click a field type, click a field in the Selection list, and 
then click Insert.\</ahelp\> The following fields are available:"
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/04090003.xhp#par_id3152946.11
 #, fuzzy
 msgid  "Placeholder"
-msgstr "Местозаполнитель"
+msgstr "Поле подстановки"
 
 #: source/text/swriter/01/04090003.xhp#par_id3153527.12
 msgid  "Inserts a placeholder field in the document, for example, for 
graphics. When you click a placeholder field in the document, you are prompted 
to insert the item that is missing."
@@ -11166,7 +11166,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/05090100.xhp#hd_id3149807.17
 #, fuzzy
 msgid  "Left"
-msgstr "По левому краю"
+msgstr "Слева"
 
 #: source/text/swriter/01/05090100.xhp#par_id3153540.18
 msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_LEFT\"\>Aligns the 
left edge of the table to the left page margin.\</ahelp\>"
@@ -11184,7 +11184,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/05090100.xhp#hd_id3150982.19
 #, fuzzy
 msgid  "Right"
-msgstr "По правому краю"
+msgstr "Справа"
 
 #: source/text/swriter/01/05090100.xhp#par_id3154567.20
 msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_RIGHT\"\>Aligns the 
right edge of the table to the right page margin.\</ahelp\>"
@@ -15092,7 +15092,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/mailmerge08.xhp#par_idN105A2
 #, fuzzy
 msgid  "To"
-msgstr "По"
+msgstr "Кому"
 
 #: source/text/swriter/01/mailmerge08.xhp#par_idN105A6
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Enter the number of the last record to include in 
the mail merge.\</ahelp\>"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/instsetoo_native.po
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/instsetoo_native.po?rev=1456236&r1=1456235&r2=1456236&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/instsetoo_native.po 
(original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ru/instsetoo_native.po Wed Mar 
13 22:47:09 2013
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr ""
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_189
 msgid  "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "Нажмите Восстановить или Продолжить 
позднее для выхода из мастера."
+msgstr "Нажмите «Восстановить» или 
«Продолжить» позднее для выхода из 
мастера."
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_190
 msgid  "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"


Reply via email to