changeset 782773b51e88 in modules/stock_lot_unit:default details: https://hg.tryton.org/modules/stock_lot_unit?cmd=changeset;node=782773b51e88 description: Update translations diffstat:
locale/id.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/nl.po | 25 +++++++++++++++---------- 2 files changed, 72 insertions(+), 10 deletions(-) diffs (134 lines): diff -r f6fbde09ca05 -r 782773b51e88 locale/id.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/id.po Sat Nov 02 18:07:44 2019 +0100 @@ -0,0 +1,57 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:product.product,lot_unit:" +msgid "Lot Unit" +msgstr "" + +msgctxt "field:product.template,lot_unit:" +msgid "Lot Unit" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.lot,product_default_uom_category:" +msgid "Default Product UoM Category" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.lot,unit:" +msgid "Unit" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.lot,unit_digits:" +msgid "Unit Digits" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.lot,unit_quantity:" +msgid "Quantity" +msgstr "" + +msgctxt "help:product.product,lot_unit:" +msgid "The default unit for lot." +msgstr "" + +msgctxt "help:product.template,lot_unit:" +msgid "The default unit for lot." +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.lot,unit:" +msgid "The biggest unit for the lot." +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.lot,unit_quantity:" +msgid "The maximal quantity for the lot." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit" +msgid "You cannot change the unit of a stock lot which has stock moves." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit_quantity" +msgid "You cannot change the quantity of a stock lot which has stock moves." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_lot_unit_quantity_greater" +msgid "" +"You cannot use more than %(quantity)s%(unit)s of lot \"%(lot)s\" in " +"\"%(name)s\"." +msgstr "" diff -r f6fbde09ca05 -r 782773b51e88 locale/nl.po --- a/locale/nl.po Fri Nov 01 23:35:00 2019 +0100 +++ b/locale/nl.po Sat Nov 02 18:07:44 2019 +0100 @@ -4,54 +4,59 @@ msgctxt "field:product.product,lot_unit:" msgid "Lot Unit" -msgstr "" +msgstr "lot eenheid" msgctxt "field:product.template,lot_unit:" msgid "Lot Unit" -msgstr "" +msgstr "lot eenheid" msgctxt "field:stock.lot,product_default_uom_category:" msgid "Default Product UoM Category" -msgstr "" +msgstr "product eenheidsmaat categorie" msgctxt "field:stock.lot,unit:" msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Eenheid" msgctxt "field:stock.lot,unit_digits:" msgid "Unit Digits" -msgstr "" +msgstr "Decimalen eenheid" msgctxt "field:stock.lot,unit_quantity:" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Hoeveelheid" msgctxt "help:product.product,lot_unit:" msgid "The default unit for lot." -msgstr "" +msgstr "De standaardeenheid voor het lot." msgctxt "help:product.template,lot_unit:" msgid "The default unit for lot." -msgstr "" +msgstr "De standaardeenheid voor het lot." msgctxt "help:stock.lot,unit:" msgid "The biggest unit for the lot." -msgstr "" +msgstr "De grootste eenheid voor het lot." msgctxt "help:stock.lot,unit_quantity:" msgid "The maximal quantity for the lot." -msgstr "" +msgstr "De maximale hoeveelheid voor het lot." msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit" msgid "You cannot change the unit of a stock lot which has stock moves." msgstr "" +"U kunt de eenheid van een lot die voorraadbewegingen heeft niet wijzigen." msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit_quantity" msgid "You cannot change the quantity of a stock lot which has stock moves." msgstr "" +"U kunt de hoeveelheid van een lot die voorraadbewegingen heeft niet " +"wijzigen." msgctxt "model:ir.message,text:msg_lot_unit_quantity_greater" msgid "" "You cannot use more than %(quantity)s%(unit)s of lot \"%(lot)s\" in " "\"%(name)s\"." msgstr "" +"U kunt niet meer dan %(quantity)s%(unit)s van lot \"%(lot)s\" in \"% (name)" +" s\" gebruiken."
