changeset 6eef4803199e in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=6eef4803199e
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/
diffstat:

 modules/account/locale/ar.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/bg.po     |  51 +++++++++++++++++++++++----
 modules/account/locale/ca.po     |  52 ++++++++++++++++++++++++----
 modules/account/locale/cs.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/de.po     |  72 ++++++++++++++++++++++++++++++----------
 modules/account/locale/el.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/es.po     |  56 +++++++++++++++++++++++++-----
 modules/account/locale/es_419.po |  16 ++++----
 modules/account/locale/et.po     |  53 ++++++++++++++++++++++++-----
 modules/account/locale/fa.po     |  53 ++++++++++++++++++++++++-----
 modules/account/locale/fi.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/fr.po     |  72 ++++++++++++++++++++++++++++++----------
 modules/account/locale/hu.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/id.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/it.po     |  53 ++++++++++++++++++++++++-----
 modules/account/locale/ja.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/lo.po     |  51 +++++++++++++++++++++++----
 modules/account/locale/lt.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/nl.po     |  72 ++++++++++++++++++++++++++++++----------
 modules/account/locale/pl.po     |  53 ++++++++++++++++++++++++-----
 modules/account/locale/pt.po     |  53 ++++++++++++++++++++++++-----
 modules/account/locale/ro.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/ru.po     |  51 +++++++++++++++++++++++----
 modules/account/locale/sl.po     |  51 +++++++++++++++++++++++----
 modules/account/locale/tr.po     |  16 ++++----
 modules/account/locale/zh_CN.po  |  16 ++++----
 26 files changed, 740 insertions(+), 245 deletions(-)

diffs (2223 lines):

diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/ar.po
--- a/modules/account/locale/ar.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/ar.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2043,15 +2043,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2081,15 +2081,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2124,7 +2124,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2148,7 +2148,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/bg.po
--- a/modules/account/locale/bg.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/bg.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2205,17 +2205,17 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2246,17 +2246,17 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2295,7 +2295,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2321,7 +2321,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показване само на публикувани движения"
 
 #, fuzzy
@@ -4678,6 +4678,41 @@
 msgid "OK"
 msgstr "Добре"
 
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Показване само на публикувани движения"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/ca.po
--- a/modules/account/locale/ca.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/ca.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1970,16 +1970,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Marca per sobreescriure la definició de la plantilla"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2010,16 +2013,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Si es marca es crearà noves seqüences."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2056,8 +2062,9 @@
 msgid "The name of the 'Party' keyword."
 msgstr "El nom de la paraula clau pel 'Tercer'."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2082,8 +2089,9 @@
 msgid "Leave empty for all open fiscal year."
 msgstr "Deixeu-lo buit per tots els exercicis fiscals oberts."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4295,6 +4303,34 @@
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Crea períodes trimestrals"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/cs.po
--- a/modules/account/locale/cs.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/cs.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2056,15 +2056,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2094,15 +2094,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2136,7 +2136,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2160,7 +2160,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/de.po
--- a/modules/account/locale/de.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/de.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1973,17 +1973,20 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Aktivieren um die Vorlage zu überschreiben"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
 msgid "Default customer tax rule for new parties."
@@ -2011,17 +2014,20 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Wenn aktiviert werden neue Sequenzen erstellt."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
-
+msgid "Only included posted moves."
+msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
-
+msgid "Only included posted moves."
+msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
 msgid "Also known as Folio Number."
@@ -2059,8 +2065,9 @@
 msgid "The name of the 'Party' keyword."
 msgstr "Der Name des 'Partei'-Schlüsselwortes."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2085,8 +2092,9 @@
 msgid "Leave empty for all open fiscal year."
 msgstr "Leer lassen für alle offenen Geschäftsjahre."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4330,6 +4338,34 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen"
+
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Nur festgeschriebene Buchungen anzeigen."
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Quartale erstellen"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/el.po
--- a/modules/account/locale/el.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/el.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2036,15 +2036,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2074,15 +2074,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2116,7 +2116,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2140,7 +2140,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/es.po
--- a/modules/account/locale/es.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/es.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1973,16 +1973,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Marcar para sobrescribir la definición de la plantilla"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Muestra solo asientos contabilizados."
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2011,16 +2014,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Si se marca se van a crear nuevas secuencias."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2057,8 +2063,9 @@
 msgid "The name of the 'Party' keyword."
 msgstr "El nombre de la palabra clave para el 'Tercero'"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2083,8 +2090,9 @@
 msgid "Leave empty for all open fiscal year."
 msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4309,6 +4317,34 @@
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Muestra solo asientos contabilizados."
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Muestra sólo asientos contabilizados."
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Crear períodos trimestrales"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/es_419.po
--- a/modules/account/locale/es_419.po  Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/es_419.po  Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2081,15 +2081,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2119,15 +2119,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2165,7 +2165,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -2193,7 +2193,7 @@
 msgstr "Dejarlo vacío para todos los años fiscales abiertos"
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/et.po
--- a/modules/account/locale/et.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/et.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1981,16 +1981,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Märgista et kirjutada üle vormi määratlus"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2019,16 +2022,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Kui märgistatud, luuakse uued jadad."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
 #, fuzzy
@@ -2069,7 +2075,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
 #, fuzzy
@@ -2097,8 +2103,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
-msgstr "Näita ainult postitatud kandeid"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4295,6 +4301,35 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kannet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Näita ainult postitatud kandeid"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Loo 3 kuu pikkused perioodid"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/fa.po
--- a/modules/account/locale/fa.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/fa.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2002,16 +2002,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "علامت گذاری برای بازنویسی تعاریف الگو"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2040,16 +2043,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "اگر کادر را تیک بزنید، توالی های جدید ایجاد خواهند شد."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
 #, fuzzy
@@ -2089,7 +2095,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
 #, fuzzy
@@ -2116,8 +2122,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
-msgstr "نمایش فقط جابجایی های ارسال شده"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4337,6 +4343,35 @@
 msgid "OK"
 msgstr "قبول"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی ارسال شده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "نمایش فقط جابجایی های ارسال شده"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "ایجاد دوره های 3ماهه"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/fi.po
--- a/modules/account/locale/fi.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/fi.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2220,15 +2220,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2258,15 +2258,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2301,7 +2301,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2325,7 +2325,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/fr.po
--- a/modules/account/locale/fr.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/fr.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1971,17 +1971,20 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Cocher pour surcharger la définition du modèle"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
 msgid "Default customer tax rule for new parties."
@@ -2011,17 +2014,20 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Si cochée, de nouvelles séquences seront créées."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
-
+msgid "Only included posted moves."
+msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
-
+msgid "Only included posted moves."
+msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
 msgid "Also known as Folio Number."
@@ -2057,8 +2063,9 @@
 msgid "The name of the 'Party' keyword."
 msgstr "Le nom du mot-clé « Tiers »."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2083,8 +2090,9 @@
 msgid "Leave empty for all open fiscal year."
 msgstr "Laisser vide pour toutes les années fiscales ouvertes."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4309,6 +4317,34 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés"
+
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Montrer seulement les mouvements postés."
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Créer des périodes de 3 mois"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/hu.po
--- a/modules/account/locale/hu.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/hu.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2209,15 +2209,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2247,15 +2247,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2289,7 +2289,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2313,7 +2313,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/id.po
--- a/modules/account/locale/id.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/id.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1970,15 +1970,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2008,15 +2008,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2050,7 +2050,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2074,7 +2074,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/it.po
--- a/modules/account/locale/it.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/it.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2059,17 +2059,17 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2100,17 +2100,17 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 #, fuzzy
@@ -2149,7 +2149,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2178,8 +2178,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
-msgstr "Mostra solo movimenti registrati"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Mostra solo movimento registrato"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4460,6 +4460,41 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra solo movimento registrato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra solo movimento registrato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra solo movimento registrato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra solo movimento registrato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra solo movimento registrato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Mostra solo movimento registrato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Mostra solo movimenti registrati"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/ja.po
--- a/modules/account/locale/ja.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/ja.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2036,15 +2036,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2074,15 +2074,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2116,7 +2116,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2140,7 +2140,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/lo.po
--- a/modules/account/locale/lo.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/lo.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2068,17 +2068,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2107,16 +2109,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
 #, fuzzy
@@ -2155,7 +2160,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
 #, fuzzy
@@ -2184,7 +2189,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
 
 #, fuzzy
@@ -4507,6 +4512,36 @@
 msgid "OK"
 msgstr "ຕົກລົງ"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "ສະແດງບັນຊີເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກາດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/lt.po
--- a/modules/account/locale/lt.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/lt.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1977,15 +1977,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2015,15 +2015,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2059,7 +2059,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2083,7 +2083,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/nl.po
--- a/modules/account/locale/nl.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/nl.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1970,17 +1970,20 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Vink aan om het sjabloon te overschrijven"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
-
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
 msgid "Default customer tax rule for new parties."
@@ -2011,17 +2014,20 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Indien aangevinkt, zullen nieuwe reeksen worden aangemaakt."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
-
+msgid "Only included posted moves."
+msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
-
+msgid "Only included posted moves."
+msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
+
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
-msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
 msgid "Also known as Folio Number."
@@ -2055,8 +2061,9 @@
 msgid "The name of the 'Party' keyword."
 msgstr "De naam van het sleutelwoord 'Relatie'."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2079,8 +2086,9 @@
 msgid "Leave empty for all open fiscal year."
 msgstr "Laat leeg voor alle open boekjaren."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4302,6 +4310,34 @@
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven"
+
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Alleen bevestigde boekingen weergeven."
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Maak kwartalen"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/pl.po
--- a/modules/account/locale/pl.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/pl.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2056,17 +2056,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2095,16 +2097,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2140,7 +2145,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2165,8 +2170,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
-msgstr "Pokaż tylko zaksięgowane dowody"
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4482,6 +4487,36 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowany dowód"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Pokaż tylko zaksięgowane dowody"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/pt.po
--- a/modules/account/locale/pt.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/pt.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2034,17 +2034,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2073,16 +2075,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr "Se marcado, novas sequências serão criadas."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
 #, fuzzy
@@ -2124,7 +2129,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
 #, fuzzy
@@ -2153,8 +2158,8 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
-msgstr "Mostrar somente os lançamentos contabilizados."
+msgid "Only include posted moves."
+msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
@@ -4478,6 +4483,36 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Exibir apenas lançamentos confirmados"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Mostrar somente os lançamentos contabilizados."
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/ro.po
--- a/modules/account/locale/ro.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/ro.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1970,15 +1970,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2008,15 +2008,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2050,7 +2050,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2074,7 +2074,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/ru.po
--- a/modules/account/locale/ru.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/ru.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2184,17 +2184,17 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2225,17 +2225,17 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 #, fuzzy
@@ -2275,7 +2275,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2301,7 +2301,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Показать только завершенные проводки"
 
 #, fuzzy
@@ -4661,6 +4661,41 @@
 msgid "OK"
 msgstr "Ок"
 
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Показать только завершенные проводки"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/sl.po
--- a/modules/account/locale/sl.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/sl.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2049,17 +2049,19 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2088,16 +2090,19 @@
 msgid "If checked, new sequences will be created."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
 #, fuzzy
@@ -2138,7 +2143,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
 #, fuzzy
@@ -2166,7 +2171,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
 
 #, fuzzy
@@ -4487,6 +4492,36 @@
 msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
+#~ msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
+#~ msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
+#~ msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
+#~ msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
+#~ msgid "Show only posted move"
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
+#~ msgid "Show posted moves only."
+#~ msgstr "Prikaži samo knjižene postavke"
+
 #~ msgctxt "model:ir.model.button,string:fiscalyear_create_period_3_button"
 #~ msgid "Create 3 Monthly Periods"
 #~ msgstr "Create 3 Monthly Periods"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/tr.po
--- a/modules/account/locale/tr.po      Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/tr.po      Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -2045,15 +2045,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2083,15 +2083,15 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2125,7 +2125,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2149,7 +2149,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.tax,amount:"
diff -r cac93e055e09 -r 6eef4803199e modules/account/locale/zh_CN.po
--- a/modules/account/locale/zh_CN.po   Tue Apr 14 08:12:03 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/zh_CN.po   Tue Apr 14 08:12:13 2020 +0000
@@ -1970,15 +1970,15 @@
 msgstr "选中可重写模板定义"
 
 msgctxt "help:account.aged_balance.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.balance_sheet.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.configuration,default_customer_tax_rule:"
@@ -2008,15 +2008,15 @@
 msgstr "如果选中,将创建新序列."
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.account.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.general_ledger.line.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only included posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.income_statement.context,posted:"
-msgid "Show only posted move"
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move,post_number:"
@@ -2054,7 +2054,7 @@
 msgstr "“party”关键字的名称."
 
 msgctxt "help:account.move.print_general_journal.start,posted:"
-msgid "Show only posted move."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:account.move.reconciliation,date:"
@@ -2079,7 +2079,7 @@
 msgstr "对于所有未结会计年度,保留为空."
 
 msgctxt "help:account.open_chart.start,posted:"
-msgid "Show posted moves only."
+msgid "Only include posted moves."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy

Reply via email to