changeset dac11a3bacb6 in modules/purchase:default details: https://hg.tryton.org/modules/purchase?cmd=changeset;node=dac11a3bacb6 description: Update translations [skip ci] diffstat:
locale/bg.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/ca.po | 43 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- locale/cs.po | 33 +++++++++++++++++++++++++++++---- locale/de.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++------ locale/es.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++++++++------- locale/es_419.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/et.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/fa.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/fi.po | 33 +++++++++++++++++++++++++++++---- locale/fr.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++------ locale/hu.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/id.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ locale/it.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/lo.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/lt.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/nl.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- locale/pl.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------ locale/pt.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/ru.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/sl.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---- locale/tr.po | 33 +++++++++++++++++++++++++++++---- locale/zh_CN.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 22 files changed, 740 insertions(+), 124 deletions(-) diffs (2379 lines): diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/bg.po --- a/locale/bg.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/bg.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -121,6 +121,11 @@ msgid "Company" msgstr "Фирма" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Валута" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Дата на доставка" @@ -280,6 +285,15 @@ msgid "Product" msgstr "Продукт" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Валута" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" @@ -292,6 +306,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Единична цена" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -502,6 +520,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Минимално количество" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -615,6 +637,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Грешка" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Обработване" @@ -988,8 +1016,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "Изчакващ" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Отказан" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1030,12 +1059,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Доставчици" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Избор на фактури за ново създаване" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Избор на движение за ново създаване" #, fuzzy @@ -1064,7 +1095,7 @@ msgstr "Покупка" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/ca.po --- a/locale/ca.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/ca.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Data lliurament" @@ -267,6 +271,14 @@ msgid "Product" msgstr "Producte" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "UdM" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" @@ -279,6 +291,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preu unitari" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "UdM" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentari" @@ -482,6 +498,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Quantitat mínima." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "La unitat en que s'especifica la quantitat." + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "La data de lliurament per defecte de cada línia." @@ -577,6 +597,11 @@ msgstr "Esborrany" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Excepció" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "En procés" @@ -599,8 +624,8 @@ "You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending purchases with " "company \"%(company)s\"." msgstr "" -"No podeu eliminar el tercer \"%(party)s\" mentre tingui compres pendents " -"amb l'empresa \"%(company)s\"." +"No podeu eliminar el tercer \"%(party)s\" mentre tingui compres pendents amb" +" l'empresa \"%(company)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel" msgid "To delete purchase \"%(purchase)s\" you must cancel it." @@ -956,7 +981,7 @@ msgstr "En espera" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel·lada" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -996,12 +1021,12 @@ msgstr "Proveïdors" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" -msgstr "Seleccioneu les factures a recrear" +msgid "Choose invoices to recreate:" +msgstr "Seleccioneu les factures a recrear:" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" -msgstr "Seleccioneu els moviments a recrear" +msgid "Choose move to recreate:" +msgstr "Seleccioneu els moviments a recrear:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Delivery Date:" @@ -1028,8 +1053,8 @@ msgstr "Compra" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" -msgstr "Esteu segurs que voleu retornar aquestes comandes de compra?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" +msgstr "Esteu segurs que voleu retornar aquesta/es compra/es?" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" msgid "Cancel" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/cs.po --- a/locale/cs.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/cs.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -112,6 +112,10 @@ msgid "Company" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -271,6 +275,14 @@ msgid "Product" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "" @@ -283,6 +295,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "" @@ -493,6 +509,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -591,6 +611,11 @@ msgstr "Draft" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -962,7 +987,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" #, fuzzy @@ -1007,11 +1032,11 @@ msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1040,7 +1065,7 @@ msgstr "Purchases" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" #, fuzzy diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/de.po --- a/locale/de.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/de.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Company" msgstr "Unternehmen" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Währung" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Lieferdatum" @@ -267,6 +271,14 @@ msgid "Product" msgstr "Artikel" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "Maßeinheit" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Währung" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" @@ -279,6 +291,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Einzelpreis" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "Maßeinheit" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -487,6 +503,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Minimale Menge." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "Die Maßheit in der die Menge angegeben ist." + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "Das Standard-Lieferdatum für jede Position." @@ -582,6 +602,11 @@ msgstr "Entwurf" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Vorbehalt" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "In Ausführung" @@ -962,7 +987,7 @@ msgstr "Wartend" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Annulliert" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1002,12 +1027,12 @@ msgstr "Lieferanten" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" -msgstr "Rechnungen zur Neuerstellung auswählen" +msgid "Choose invoices to recreate:" +msgstr "Rechnungen zur Neuerstellung auswählen:" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" -msgstr "Lagerbewegungen zur Neuerstellung auswählen" +msgid "Choose move to recreate:" +msgstr "Lagerbewegungen zur Neuerstellung auswählen:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Delivery Date:" @@ -1034,7 +1059,7 @@ msgstr "Einkauf" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "Rückgabe für diese(n) Einkauf/Einkäufe auslösen?" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/es.po --- a/locale/es.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/es.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" @@ -267,6 +271,14 @@ msgid "Product" msgstr "Producto" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "UdM" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -279,6 +291,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unitario" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "UdM" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -485,6 +501,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Cantidad mínima." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "La unidad en que se especifica la cantidad." + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "La fecha de entrega por defecto de cada línea." @@ -580,6 +600,11 @@ msgstr "Borrador" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Excepción" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "En proceso" @@ -959,7 +984,7 @@ msgstr "En espera" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -999,12 +1024,12 @@ msgstr "Proveedores" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" -msgstr "Seleccione las facturas a recrear" +msgid "Choose invoices to recreate:" +msgstr "Seleccione las facturas a recrear:" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" -msgstr "Seleccione los movimientos a recrear" +msgid "Choose move to recreate:" +msgstr "Seleccione los movimientos a recrear:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Delivery Date:" @@ -1031,8 +1056,8 @@ msgstr "Compra" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" -msgstr "¿Estas seguro que quieres devolver estos pedidos de compra?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" +msgstr "¿Estás seguro de querer devolver este/os pedido/s de compra?" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" msgid "Cancel" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/es_419.po --- a/locale/es_419.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/es_419.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -113,6 +113,10 @@ msgid "Company" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" @@ -269,6 +273,14 @@ msgid "Product" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "" @@ -281,6 +293,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unitario" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "" @@ -484,6 +500,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -581,6 +601,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Estado de excepción" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" @@ -944,7 +970,7 @@ msgstr "" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -985,11 +1011,11 @@ msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" #, fuzzy @@ -1018,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/et.po --- a/locale/et.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/et.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -115,6 +115,11 @@ msgid "Company" msgstr "Ettevõte" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuuta" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Tarne kuupäev" @@ -271,6 +276,15 @@ msgid "Product" msgstr "Toode" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuuta" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Hankija" @@ -283,6 +297,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Ühiku hind" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" @@ -486,6 +504,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Miinimumkogus" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "Vaikimisi tarnekuupäev igale reale." @@ -582,6 +604,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Mustand" +#, fuzzy +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Erand" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" @@ -942,8 +970,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "Ootel" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Tühistatud" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -983,12 +1012,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Hankijad" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Vali taasloodavad arved" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Vali taasloodavad liikumised" #, fuzzy @@ -1017,7 +1048,7 @@ msgstr "Ost" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/fa.po --- a/locale/fa.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/fa.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -115,6 +115,11 @@ msgid "Company" msgstr "شرکت" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "واحد پول" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "تاریخ تحویل" @@ -272,6 +277,15 @@ msgid "Product" msgstr "محصول" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "واحد پول" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "تامین کننده" @@ -284,6 +298,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "قیمت واحد" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "اظهار نظر" @@ -492,6 +510,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "حداقل مقدار" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "تاریخ تحویل پیشفرض هر خط." @@ -589,6 +611,12 @@ msgid "Draft" msgstr "پیشنویس" +#, fuzzy +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "اعتراض" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" @@ -967,8 +995,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "در انتظار" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "لغو شده" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1008,12 +1037,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "تأمین کنندگان" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "انتخاب صورتحساب ها برای ایجاد دوباره" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "انتخاب جابجایی برای ایجاد دوباره" #, fuzzy @@ -1042,7 +1073,7 @@ msgstr "خرید" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/fi.po --- a/locale/fi.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/fi.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -112,6 +112,10 @@ msgid "Company" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -270,6 +274,14 @@ msgid "Product" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "" @@ -282,6 +294,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "" @@ -492,6 +508,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -590,6 +610,11 @@ msgstr "Draft" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -961,7 +986,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" #, fuzzy @@ -1006,11 +1031,11 @@ msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1039,7 +1064,7 @@ msgstr "Purchases" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" #, fuzzy diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/fr.po --- a/locale/fr.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/fr.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Company" msgstr "Société" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Date de livraison" @@ -267,6 +271,14 @@ msgid "Product" msgstr "Produit" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "UDM" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" @@ -279,6 +291,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "UDM" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -485,6 +501,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Quantité minimale." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "L'unité dans laquelle la quantité est spécifiée." + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "La date de livraison par défaut pour chaque ligne." @@ -580,6 +600,11 @@ msgstr "Brouillons" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Exception" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "En traitements" @@ -958,7 +983,7 @@ msgstr "En attente" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -998,12 +1023,12 @@ msgstr "Fournisseurs" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" -msgstr "Choisir les factures à recréer" +msgid "Choose invoices to recreate:" +msgstr "Choisissez les factures à recréer :" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" -msgstr "Choisir le mouvement à recréer" +msgid "Choose move to recreate:" +msgstr "Choisissez les mouvements à recréer :" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Delivery Date:" @@ -1030,7 +1055,7 @@ msgstr "Achat" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "Êtes-vous sûr de retourner ces/cet achat(s) ?" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/hu.po --- a/locale/hu.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/hu.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -119,6 +119,11 @@ msgid "Company" msgstr "Társaság" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Pénznem" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -294,6 +299,15 @@ msgid "Product" msgstr "Termék" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Pénznem" + #, fuzzy msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" @@ -308,6 +322,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" @@ -529,6 +547,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -632,6 +654,11 @@ msgstr "Draft" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -1014,7 +1041,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Mégse" #, fuzzy @@ -1061,11 +1088,11 @@ msgstr "Beszállítók" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1095,7 +1122,7 @@ msgstr "Vásárlás" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" #, fuzzy diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/id.po --- a/locale/id.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/id.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -112,6 +112,11 @@ msgid "Company" msgstr "Perusahaan" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Mata uang" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -268,6 +273,15 @@ msgid "Product" msgstr "Produk" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Mata uang" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Pemasok" @@ -280,6 +294,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -332,11 +350,11 @@ msgctxt "field:purchase.purchase,invoices:" msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "Faktur-faktur" msgctxt "field:purchase.purchase,invoices_ignored:" msgid "Ignored Invoices" -msgstr "" +msgstr "Faktur-faktur yang Diabaikan" msgctxt "field:purchase.purchase,invoices_recreated:" msgid "Recreated Invoices" @@ -364,7 +382,7 @@ msgctxt "field:purchase.purchase,payment_term:" msgid "Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Masa Pembayaran" msgctxt "field:purchase.purchase,purchase_date:" msgid "Purchase Date" @@ -372,7 +390,7 @@ msgctxt "field:purchase.purchase,quoted_by:" msgid "Quoted By" -msgstr "" +msgstr "Dikutip Oleh" msgctxt "field:purchase.purchase,reference:" msgid "Reference" @@ -392,7 +410,7 @@ msgctxt "field:purchase.purchase,state:" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Status" msgctxt "field:purchase.purchase,tax_amount:" msgid "Tax" @@ -482,6 +500,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -492,7 +514,7 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_form" msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "Faktur-faktur" msgctxt "model:ir.action,name:act_open_supplier" msgid "Parties associated to Purchases" @@ -579,6 +601,11 @@ msgstr "" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "" @@ -707,7 +734,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_supplier" msgid "Product Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Pemasok Produk" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase" msgid "Purchase" @@ -938,9 +965,10 @@ msgid "Waiting" msgstr "" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" -msgstr "" +msgid "Cancelled" +msgstr "Batal" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" msgid "Confirmed" @@ -979,11 +1007,11 @@ msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1011,7 +1039,7 @@ msgstr "Pembelian" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/it.po --- a/locale/it.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/it.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -112,6 +112,11 @@ msgid "Company" msgstr "Azienda" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Data di consegna" @@ -268,6 +273,15 @@ msgid "Product" msgstr "Prodotto" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" @@ -280,6 +294,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo unitario" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -491,6 +509,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Quantità minima." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "La data di consegna predefinita per ogni riga." @@ -591,6 +613,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Eccezione" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -957,8 +985,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "In attesa" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -997,12 +1026,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Fornitori" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Scegliere le fatture da ricreare" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Scegliere il movimento da ricreare" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1030,7 +1061,7 @@ msgstr "Acquisto" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/lo.po --- a/locale/lo.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/lo.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -120,6 +120,11 @@ msgid "Company" msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "ສະກຸນເງິນ" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -298,6 +303,15 @@ msgid "Product" msgstr "ຜະລິດຕະພັນ" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "ສະກຸນເງິນ" + #, fuzzy msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" @@ -312,6 +326,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "ຄຳເຫັນ" @@ -534,6 +552,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -641,6 +663,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "ສະຖານະຍົກເວັ້ນ" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "ກຳລັງດຳເນີນການ" @@ -1028,8 +1056,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ" #, fuzzy @@ -1077,11 +1106,11 @@ msgstr "ຜູ້ສະໜອງ" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1114,7 +1143,7 @@ msgstr "ສັ່ງຊື້" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/lt.po --- a/locale/lt.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/lt.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -115,6 +115,11 @@ msgid "Company" msgstr "Organizacija" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valiuta" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Pristatymo data" @@ -271,6 +276,15 @@ msgid "Product" msgstr "Prekė" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valiuta" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" @@ -283,6 +297,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Kaina" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" @@ -487,6 +505,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Minimalus kiekis" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -584,6 +606,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Juodraštis" +#, fuzzy +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Išimtis" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" @@ -945,8 +973,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "Laukianti apmokėjimo" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Anuliuota" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -986,13 +1015,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Tiekėjai" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Pasirinkite sąskaitas faktūras atkūrimui" #, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Pasirinkite sąskaitas faktūras atkūrimui" #, fuzzy @@ -1021,7 +1051,7 @@ msgstr "Pirkimas" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/nl.po --- a/locale/nl.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/nl.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Company" msgstr "Bedrijf" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Bezorgdatum" @@ -267,6 +271,14 @@ msgid "Product" msgstr "Product" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "maateenheid" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -279,6 +291,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Eenheidsprijs" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "maateenheid" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Opmerking" @@ -487,6 +503,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Minimale hoeveelheid." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "De eenheid waarin de hoeveelheid is opgegeven." + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "De standaard leverdatum voor elke regel." @@ -582,6 +602,11 @@ msgstr "Concept" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Uitzondering" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Verwerking" @@ -616,7 +641,7 @@ "You cannot reset invoice \"%(invoice)s\" to draft because it was generated " "by a purchase." msgstr "" -"U kunt de factuur \"%(invoice)s\" niet terug naar concept zetten omdat ze " +"U kunt de factuur \"%(invoice)s\" niet terug naar concept zetten omdat ze " "gegenereerd is door een aankoop." msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_line_delete_cancel_draft" @@ -624,7 +649,7 @@ "To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft purchase " "\"%(purchase)s\"." msgstr "" -"Om regel \"%(line)s\" te verwijderen, moet u de aankoop \"%(purchase)s\" " +"Om regel \"%(line)s\" te verwijderen, moet u de aankoop \"%(purchase)s\" " "annuleren ,resetten of terugzetten naar consept." msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense" @@ -656,8 +681,8 @@ "To invoice purchase \"%(purchase)s\" you must define an account expense for " "product \"%(product)s\"." msgstr "" -"Om de aankoopfactuur \"%(purchase)s\" aan te maken , moet een " -"kostenrekening gedefinieerd worden voor artikel \"%(product)s\"." +"Om de aankoopfactuur \"%(purchase)s\" aan te maken , moet een kostenrekening" +" gedefinieerd worden voor artikel \"%(product)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required" msgid "" @@ -672,7 +697,7 @@ "To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" of goods or assets, you " "must enter a warehouse." msgstr "" -"Om een offerte te krijven voor aankoop \"%(purchase)s\", moet eerst een " +"Om een offerte te krijven voor aankoop \"%(purchase)s\", moet eerst een " "magazijn ingevoerd worden." msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button" @@ -961,7 +986,7 @@ msgstr "In afwachting" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1001,12 +1026,12 @@ msgstr "Leverancier" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" -msgstr "Kies facturen om opnieuw aan te maken" +msgid "Choose invoices to recreate:" +msgstr "Kies facturen om opnieuw aan te maken:" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" -msgstr "Kies boeking om opnieuw aan te maken" +msgid "Choose move to recreate:" +msgstr "Kies boeking om opnieuw aan te maken:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Delivery Date:" @@ -1033,7 +1058,7 @@ msgstr "Inkoop" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "Weet u zeker dat u deze aanko(o)p(en) wilt retourneren?" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/pl.po --- a/locale/pl.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/pl.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -115,6 +115,11 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Waluta" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Data dostawy" @@ -272,6 +277,15 @@ msgid "Product" msgstr "Produkt" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Waluta" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" @@ -284,6 +298,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena jednostkowa" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -488,6 +506,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Minimalna ilość" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "Domyślna data dostawy dla każdego wiersza." @@ -601,6 +623,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Wyjątek" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -726,10 +754,9 @@ msgid "Purchase" msgstr "Purchase" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_supplier" @@ -975,8 +1002,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1020,11 +1048,11 @@ msgstr "Dostawcy" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" #, fuzzy @@ -1053,7 +1081,7 @@ msgstr "Zakup" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/pt.po --- a/locale/pt.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/pt.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -115,6 +115,11 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Data de entrega" @@ -272,6 +277,15 @@ msgid "Product" msgstr "Produto" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -284,6 +298,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preço unitário" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -490,6 +508,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Quantidade mínima" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "A data de entrega padrão para cada linha." @@ -605,6 +627,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Exceção" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -982,8 +1010,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "Espera" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1023,12 +1052,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Fornecedores" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Escolha as faturas a recriar" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Escolha a movimentação a recriar" #, fuzzy @@ -1057,7 +1088,7 @@ msgstr "Compra" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/ru.po --- a/locale/ru.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/ru.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -121,6 +121,11 @@ msgid "Company" msgstr "Организация" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Дата доставки" @@ -280,6 +285,15 @@ msgid "Product" msgstr "Продукт" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" @@ -292,6 +306,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Цена за единицу" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Комментарии" @@ -500,6 +518,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Минимальное кол-во" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -614,6 +636,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Особая ситуация" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Обслуживание" @@ -993,8 +1021,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1035,12 +1064,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Поставщики" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Выберите инвойсы для пересоздания" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Выберите проводки для пересоздания" #, fuzzy @@ -1069,7 +1100,7 @@ msgstr "Покупки" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/sl.po --- a/locale/sl.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/sl.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -115,6 +115,11 @@ msgid "Company" msgstr "Družba" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "Datum dostave" @@ -272,6 +277,15 @@ msgid "Product" msgstr "Izdelek" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" @@ -284,6 +298,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "Opomba" @@ -488,6 +506,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "Minimalna količina" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "Privzet datum dostave za postavko." @@ -603,6 +625,12 @@ #, fuzzy msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "Pridržano" + +#, fuzzy +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -980,8 +1008,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "Čakajoče" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -1021,12 +1050,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Dobavitelji" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "Izbor računov za ponovno izdelavo" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "Izbor prometa za ponovno izdelavo" #, fuzzy @@ -1055,7 +1086,7 @@ msgstr "Nabavni nalog" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:" diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/tr.po --- a/locale/tr.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/tr.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -112,6 +112,10 @@ msgid "Company" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -270,6 +274,14 @@ msgid "Product" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "" @@ -282,6 +294,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "" @@ -492,6 +508,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "" +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "" @@ -590,6 +610,11 @@ msgstr "Draft" msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "" + +msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" msgstr "Processing" @@ -960,7 +985,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" #, fuzzy @@ -1005,11 +1030,11 @@ msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1038,7 +1063,7 @@ msgstr "Purchases" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" #, fuzzy diff -r 807480e40f50 -r dac11a3bacb6 locale/zh_CN.po --- a/locale/zh_CN.po Fri Oct 30 00:10:37 2020 +0100 +++ b/locale/zh_CN.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "field:party.party.customer_code,party:" msgid "Party" -msgstr "参与对象" +msgstr "参与者" msgctxt "field:product.product,product_suppliers:" msgid "Suppliers" @@ -113,6 +113,11 @@ msgid "Company" msgstr "公司" +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "货币" + msgctxt "field:purchase.line,delivery_date:" msgid "Delivery Date" msgstr "交货日期" @@ -269,6 +274,15 @@ msgid "Product" msgstr "产品" +msgctxt "field:purchase.product_supplier,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "货币" + msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,product_supplier:" msgid "Supplier" msgstr "供货商" @@ -281,6 +295,10 @@ msgid "Unit Price" msgstr "单价" +msgctxt "field:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "UOM" +msgstr "" + msgctxt "field:purchase.purchase,comment:" msgid "Comment" msgstr "说明" @@ -357,11 +375,11 @@ msgctxt "field:purchase.purchase,party:" msgid "Party" -msgstr "参与对象" +msgstr "参与者" msgctxt "field:purchase.purchase,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "参与对象的语言" +msgstr "参与者的语言" msgctxt "field:purchase.purchase,payment_term:" msgid "Payment Term" @@ -486,6 +504,10 @@ msgid "Minimal quantity." msgstr "最小数量." +msgctxt "help:purchase.product_supplier.price,uom:" +msgid "The unit in which the quantity is specified." +msgstr "" + msgctxt "help:purchase.purchase,delivery_date:" msgid "The default delivery date for each line." msgstr "默认交货日期." @@ -500,7 +522,7 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_open_supplier" msgid "Parties associated to Purchases" -msgstr "与采购相关的各个参与对象." +msgstr "与采购相关的各个参与者" msgctxt "model:ir.action,name:act_product_supplier_form" msgid "Product Suppliers" @@ -582,6 +604,12 @@ msgid "Draft" msgstr "草案" +#, fuzzy +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_exception" +msgid "Exception" +msgstr "异常" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_processing" msgid "Processing" @@ -602,7 +630,7 @@ msgid "" "You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending purchases with " "company \"%(company)s\"." -msgstr "你不能删除参与对象 \"%(party)s\" , 因为它与公司 \"%(company)s\" 有未完成的采购." +msgstr "你不能删除参与者 \"%(party)s\" , 因为它与公司 \"%(company)s\" 有未完成的采购." msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel" msgid "To delete purchase \"%(purchase)s\" you must cancel it." @@ -648,7 +676,7 @@ msgid "" "To process purchase \"%(purchase)s\" you must set a supplier location on " "party \"%(party)s\"." -msgstr "要处理采购 \"%(purchase)s\" , 你必须设置参与对象\"%(party)s\"对应的供应商位置 ." +msgstr "要处理采购 \"%(purchase)s\" , 你必须设置参与者\"%(party)s\"对应的供应商位置 ." msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation" msgid "" @@ -731,7 +759,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_supplier" msgid "Parties associated to Purchases" -msgstr "与采购相关的各个参与对象." +msgstr "与采购相关的各个参与者" msgctxt "model:party.party.customer_code,name:" msgid "Party Customer Code" @@ -943,8 +971,9 @@ msgid "Waiting" msgstr "正在等待" +#, fuzzy msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "已取消" msgctxt "selection:purchase.purchase,state:" @@ -983,12 +1012,14 @@ msgid "Suppliers" msgstr "供应商" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.invoice.exception.ask:" -msgid "Choose invoices to recreate" +msgid "Choose invoices to recreate:" msgstr "选择要重新创建的发票" +#, fuzzy msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:" -msgid "Choose move to recreate" +msgid "Choose move to recreate:" msgstr "选择要重新创建的移动" msgctxt "view:purchase.line:" @@ -1016,7 +1047,7 @@ msgstr "采购" msgctxt "view:purchase.return_purchase.start:" -msgid "Are you sure to return those/this purchase(s)?" +msgid "Are you sure to return these/this purchase(s)?" msgstr "" msgctxt "wizard_button:purchase.handle.invoice.exception,ask,end:"
