changeset 3a0af496e1f3 in modules/sale_subscription:default
details: 
https://hg.tryton.org/modules/sale_subscription?cmd=changeset;node=3a0af496e1f3
description:
        Update translations [skip ci]
diffstat:

 locale/bg.po     |   6 +++++-
 locale/ca.po     |   8 ++++++--
 locale/cs.po     |   6 +++++-
 locale/de.po     |   6 +++++-
 locale/es.po     |   6 +++++-
 locale/es_419.po |   6 +++++-
 locale/et.po     |   8 +++++++-
 locale/fa.po     |   8 +++++++-
 locale/fi.po     |   6 +++++-
 locale/fr.po     |   8 ++++++--
 locale/hu.po     |   6 +++++-
 locale/id.po     |  18 +++++++++++-------
 locale/it.po     |   7 ++++++-
 locale/lo.po     |   6 +++++-
 locale/lt.po     |   7 ++++++-
 locale/nl.po     |  12 ++++++++----
 locale/pl.po     |   8 +++++++-
 locale/pt.po     |   8 +++++++-
 locale/ru.po     |   6 +++++-
 locale/sl.po     |   8 +++++++-
 locale/tr.po     |   6 +++++-
 locale/zh_CN.po  |   6 +++++-
 22 files changed, 133 insertions(+), 33 deletions(-)

diffs (595 lines):

diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/bg.po
--- a/locale/bg.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/bg.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/ca.po
--- a/locale/ca.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/ca.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Recurrència consum"
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Moneda"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
@@ -491,8 +495,8 @@
 msgstr "Genera consums de les línies de subscripció"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
-msgstr "Cancel·lat"
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Cancel·lada"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
 msgid "Closed"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/cs.po
--- a/locale/cs.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/cs.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/de.po
--- a/locale/de.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/de.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Wiederkehrender Verbrauch"
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Währung"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
@@ -495,7 +499,7 @@
 msgstr "Verbrauchspositionen für Abonnements erstellen"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Annulliert"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/es.po
--- a/locale/es.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/es.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Recurrencia del consumo"
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Moneda"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
@@ -491,7 +495,7 @@
 msgstr "Generar consumos de las lineas de suscripción"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelada"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/es_419.po
--- a/locale/es_419.po  Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/es_419.po  Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -484,7 +488,7 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/et.po
--- a/locale/et.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/et.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -110,6 +110,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Kasutuse kordus"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valuuta"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Selgitus"
@@ -489,8 +494,9 @@
 msgid "Generate Subscription Line Consumptions"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Tühistatud"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/fa.po
--- a/locale/fa.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/fa.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -110,6 +110,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "باز تکرار مصرف"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "واحد پول"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "شرح"
@@ -496,8 +501,9 @@
 msgid "Generate Subscription Line Consumptions"
 msgstr "تولید سطر مصرفی ها در اشتراک"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "لغو شده"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/fi.po
--- a/locale/fi.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/fi.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/fr.po
--- a/locale/fr.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/fr.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Récurrence de consommation"
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Devise"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
@@ -494,8 +498,8 @@
 msgstr "Générer les lignes de consommation d'abonnements"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
-msgstr "Annulé"
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Annulée"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
 msgid "Closed"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/hu.po
--- a/locale/hu.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/hu.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/id.po
--- a/locale/id.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/id.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -65,11 +65,11 @@
 
 msgctxt "field:sale.subscription,payment_term:"
 msgid "Payment Term"
-msgstr ""
+msgstr "Masa Pembayaran"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,quoted_by:"
 msgid "Quoted By"
-msgstr ""
+msgstr "Dikutip Oleh"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,reference:"
 msgid "Reference"
@@ -85,13 +85,12 @@
 
 msgctxt "field:sale.subscription,state:"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
 
 msgctxt "field:sale.subscription.create_invoice.start,date:"
 msgid "Date"
 msgstr "Tanggal"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Perusahaan"
@@ -108,6 +107,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Mata uang"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Deskripsi"
@@ -334,7 +338,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_subscription_invoice_relate"
 msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Faktur-faktur"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_subscription_line_consumption_form"
 msgid "Consumptions"
@@ -486,8 +490,8 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
-msgstr ""
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Dibatalkan"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
 msgid "Closed"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/it.po
--- a/locale/it.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/it.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valuta"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
@@ -504,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/lo.po
--- a/locale/lo.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/lo.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/lt.po
--- a/locale/lt.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/lt.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -114,6 +114,11 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valiuta"
+
+#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Subscription"
@@ -506,7 +511,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/nl.po
--- a/locale/nl.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/nl.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "wederkerend verbruik"
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valuta"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
@@ -276,7 +280,7 @@
 
 msgctxt "help:sale.subscription.line,subscription:"
 msgid "Add the line below the subscription."
-msgstr "Voeg de onderstaande regel  toeaan  het abonnement."
+msgstr "Voeg de onderstaande regel toeaan het abonnement."
 
 msgctxt "help:sale.subscription.recurrence.rule,bymonth:"
 msgid "A comma separated list of integers."
@@ -389,7 +393,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_consumption_modify_invoiced"
 msgid "You cannot modify invoiced consumption \"%(consumption)s\"."
-msgstr "U kunt het gefactureerde verbruik  \"%(consumption)s\" niet wijzigen."
+msgstr "U kunt het gefactureerde verbruik \"%(consumption)s\" niet wijzigen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_subscription"
 msgid ""
@@ -404,7 +408,7 @@
 "Invalid \"%(field)s\" \"%(value)s\" in recurence rule "
 "\"%(recurrence_rule)s\" with exception \"%(exception)s\"."
 msgstr ""
-"\"%(field)s\" \"%(value)s\" in herhalingsregel  \"%(recurrence_rule)s\" "
+"\"%(field)s\" \"%(value)s\" in herhalingsregel \"%(recurrence_rule)s\" "
 "is/zijn ongeldig met fout \"%(exception)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:subscription_cancel_button"
@@ -492,7 +496,7 @@
 msgstr "Consumpties voor abonnementsregels genereren"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/pl.po
--- a/locale/pl.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/pl.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -110,6 +110,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Waluta"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
@@ -503,8 +508,9 @@
 msgid "Generate Subscription Line Consumptions"
 msgstr "Generate Subscription Line Consumptions"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowano"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/pt.po
--- a/locale/pt.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/pt.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -110,6 +110,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Recorrência do Consumo"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Moeda"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
@@ -511,8 +516,9 @@
 msgid "Generate Subscription Line Consumptions"
 msgstr "Generate Subscription Line Consumptions"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/ru.po
--- a/locale/ru.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/ru.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/sl.po
--- a/locale/sl.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/sl.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -110,6 +110,11 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr "Perioda porabe"
 
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valuta"
+
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
@@ -516,8 +521,9 @@
 msgid "Generate Subscription Line Consumptions"
 msgstr "Generate Subscription Line Consumptions"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Preklicano"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/tr.po
--- a/locale/tr.po      Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/tr.po      Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/zh_CN.po
--- a/locale/zh_CN.po   Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200
+++ b/locale/zh_CN.po   Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100
@@ -111,6 +111,10 @@
 msgid "Consumption Recurrence"
 msgstr ""
 
+msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -505,7 +509,7 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
-msgid "Canceled"
+msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel"
 
 msgctxt "selection:sale.subscription,state:"

Reply via email to