changeset 3a0af496e1f3 in modules/sale_subscription:default details: https://hg.tryton.org/modules/sale_subscription?cmd=changeset;node=3a0af496e1f3 description: Update translations [skip ci] diffstat:
locale/bg.po | 6 +++++- locale/ca.po | 8 ++++++-- locale/cs.po | 6 +++++- locale/de.po | 6 +++++- locale/es.po | 6 +++++- locale/es_419.po | 6 +++++- locale/et.po | 8 +++++++- locale/fa.po | 8 +++++++- locale/fi.po | 6 +++++- locale/fr.po | 8 ++++++-- locale/hu.po | 6 +++++- locale/id.po | 18 +++++++++++------- locale/it.po | 7 ++++++- locale/lo.po | 6 +++++- locale/lt.po | 7 ++++++- locale/nl.po | 12 ++++++++---- locale/pl.po | 8 +++++++- locale/pt.po | 8 +++++++- locale/ru.po | 6 +++++- locale/sl.po | 8 +++++++- locale/tr.po | 6 +++++- locale/zh_CN.po | 6 +++++- 22 files changed, 133 insertions(+), 33 deletions(-) diffs (595 lines): diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/bg.po --- a/locale/bg.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/bg.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/ca.po --- a/locale/ca.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/ca.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Recurrència consum" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -491,8 +495,8 @@ msgstr "Genera consums de les línies de subscripció" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" -msgstr "Cancel·lat" +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancel·lada" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" msgid "Closed" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/cs.po --- a/locale/cs.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/cs.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/de.po --- a/locale/de.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/de.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Wiederkehrender Verbrauch" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Währung" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "Verbrauchspositionen für Abonnements erstellen" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Annulliert" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/es.po --- a/locale/es.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/es.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Recurrencia del consumo" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "Generar consumos de las lineas de suscripción" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/es_419.po --- a/locale/es_419.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/es_419.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "" @@ -484,7 +488,7 @@ msgstr "" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/et.po --- a/locale/et.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/et.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -110,6 +110,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Kasutuse kordus" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuuta" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Selgitus" @@ -489,8 +494,9 @@ msgid "Generate Subscription Line Consumptions" msgstr "" +#, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Tühistatud" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/fa.po --- a/locale/fa.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/fa.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -110,6 +110,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "باز تکرار مصرف" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "واحد پول" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "شرح" @@ -496,8 +501,9 @@ msgid "Generate Subscription Line Consumptions" msgstr "تولید سطر مصرفی ها در اشتراک" +#, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "لغو شده" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/fi.po --- a/locale/fi.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/fi.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/fr.po --- a/locale/fr.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/fr.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Récurrence de consommation" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Description" @@ -494,8 +498,8 @@ msgstr "Générer les lignes de consommation d'abonnements" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" -msgstr "Annulé" +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulée" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" msgid "Closed" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/hu.po --- a/locale/hu.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/hu.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/id.po --- a/locale/id.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/id.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -65,11 +65,11 @@ msgctxt "field:sale.subscription,payment_term:" msgid "Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Masa Pembayaran" msgctxt "field:sale.subscription,quoted_by:" msgid "Quoted By" -msgstr "" +msgstr "Dikutip Oleh" msgctxt "field:sale.subscription,reference:" msgid "Reference" @@ -85,13 +85,12 @@ msgctxt "field:sale.subscription,state:" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Status" msgctxt "field:sale.subscription.create_invoice.start,date:" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,company:" msgid "Company" msgstr "Perusahaan" @@ -108,6 +107,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Mata uang" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Deskripsi" @@ -334,7 +338,7 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_subscription_invoice_relate" msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "Faktur-faktur" msgctxt "model:ir.action,name:act_subscription_line_consumption_form" msgid "Consumptions" @@ -486,8 +490,8 @@ msgstr "" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" -msgstr "" +msgid "Cancelled" +msgstr "Dibatalkan" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" msgid "Closed" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/it.po --- a/locale/it.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/it.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -504,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/lo.po --- a/locale/lo.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/lo.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/lt.po --- a/locale/lt.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/lt.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valiuta" + +#, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Subscription" @@ -506,7 +511,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/nl.po --- a/locale/nl.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/nl.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "wederkerend verbruik" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -276,7 +280,7 @@ msgctxt "help:sale.subscription.line,subscription:" msgid "Add the line below the subscription." -msgstr "Voeg de onderstaande regel toeaan het abonnement." +msgstr "Voeg de onderstaande regel toeaan het abonnement." msgctxt "help:sale.subscription.recurrence.rule,bymonth:" msgid "A comma separated list of integers." @@ -389,7 +393,7 @@ msgctxt "model:ir.message,text:msg_consumption_modify_invoiced" msgid "You cannot modify invoiced consumption \"%(consumption)s\"." -msgstr "U kunt het gefactureerde verbruik \"%(consumption)s\" niet wijzigen." +msgstr "U kunt het gefactureerde verbruik \"%(consumption)s\" niet wijzigen." msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_subscription" msgid "" @@ -404,7 +408,7 @@ "Invalid \"%(field)s\" \"%(value)s\" in recurence rule " "\"%(recurrence_rule)s\" with exception \"%(exception)s\"." msgstr "" -"\"%(field)s\" \"%(value)s\" in herhalingsregel \"%(recurrence_rule)s\" " +"\"%(field)s\" \"%(value)s\" in herhalingsregel \"%(recurrence_rule)s\" " "is/zijn ongeldig met fout \"%(exception)s\"." msgctxt "model:ir.model.button,string:subscription_cancel_button" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "Consumpties voor abonnementsregels genereren" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/pl.po --- a/locale/pl.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/pl.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -110,6 +110,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Waluta" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -503,8 +508,9 @@ msgid "Generate Subscription Line Consumptions" msgstr "Generate Subscription Line Consumptions" +#, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/pt.po --- a/locale/pt.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/pt.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -110,6 +110,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Recorrência do Consumo" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -511,8 +516,9 @@ msgid "Generate Subscription Line Consumptions" msgstr "Generate Subscription Line Consumptions" +#, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/ru.po --- a/locale/ru.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/ru.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/sl.po --- a/locale/sl.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/sl.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -110,6 +110,11 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "Perioda porabe" +#, fuzzy +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -516,8 +521,9 @@ msgid "Generate Subscription Line Consumptions" msgstr "Generate Subscription Line Consumptions" +#, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/tr.po --- a/locale/tr.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/tr.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:" diff -r 91f50aca10cf -r 3a0af496e1f3 locale/zh_CN.po --- a/locale/zh_CN.po Sat Oct 24 13:45:12 2020 +0200 +++ b/locale/zh_CN.po Sat Oct 31 12:14:31 2020 +0100 @@ -111,6 +111,10 @@ msgid "Consumption Recurrence" msgstr "" +msgctxt "field:sale.subscription.line,currency:" +msgid "Currency" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "field:sale.subscription.line,description:" msgid "Description" @@ -505,7 +509,7 @@ #, fuzzy msgctxt "selection:sale.subscription,state:" -msgid "Canceled" +msgid "Cancelled" msgstr "Cancel" msgctxt "selection:sale.subscription,state:"
